Под грузом улик - [59]
— По-моему, перед ленчем. Официантка должна знать. Эй, Бет! — позвал он, приоткрыв боковую дверцу, — не вспомнишь, когда у нас был мистер Граймторп тринадцатого октября? В тот день в Ридлсдейле как раз убили бедного джентльмена.
— Граймторп из Граймеровой Норы? — переспросила молодая дородная йоркширка. — Да, он приехал к ленчу, а потом вернулся уже только ночевать. И я точно это помню, потому что утром отнесла ему воды, а он дал мне всего два пенса.
— Чудовищно! — воскликнул лорд Питер. — Послушайте, мисс Элизабет, вы уверены, что это было тринадцатого? Потому что я поспорил с приятелем, и мне не хотелось бы ни за что ни про что терять деньги. Вы уверены, что он провел здесь именно ночь со среды на четверг? Могу поспорить, он был здесь в четверг!
— Не, сэр, это было в среду, потому что я хорошо помню, как на следующий день мужчины в баре обсуждали убийство, и мистер Граймторп при этом тоже присутствовал.
— Звучит убедительно. И что же мистер Граймторп сказал о случившемся?
— Вот как странно, что вы спросили об этом, — воскликнула молодая женщина, — потому что все обратили внимание на его странное поведение. Он побелел, как простыня, потом посмотрел на свои руки — сначала на одну, потом на другую — и как в полусне откинул волосы со лба… Все решили, что он опять перебрал. Его же чаще можно застать пьяным, чем трезвым. Да я бы и за пятьсот фунтов не согласилась быть его женой.
— Конечно, да и к чему вам это, — согласился лорд Питер, — вы сможете составить куда как более удачную партию. Ну что ж, боюсь, я проиграл свои деньги. Кстати, а когда мистер Граймторп лег спать в среду?
— Около двух часов ночи, — ответила девушка, встряхивая головой. — Мы уже заперли дверь, и Джему пришлось спускаться и снова открывать ему.
— Ах вот как? — воскликнул Питер. — Тогда я попробую сыграть на формальной стороне дела, а? Что скажете, мистер Ватчет? Два часа ночи — ведь это уже четверг, не так ли? Попробуем-попробуем. Страшно вам благодарен. Больше мне ничего и не надо.
Бет расплылась в улыбке и, хихикая, удалилась, сравнивая щедрость странного джентльмена с прижимистостью мистера Граймторпа. Питер тоже поднялся.
— Бесконечно вам благодарен, мистер Ватчет, — промолвил он. — Я бы хотел еще переговорить с Джемом. И пожалуйста, никому не рассказывайте о нашем разговоре.
— Да ни за что! Я же понимаю, что к чему, — заверил его мистер Ватчет. — Удачи вам, милорд.
Джем полностью подтвердил сказанное Бет. Граймторп вернулся в 1 час 50 минут 14 октября пьяный и весь в грязи. Бормотал, что подрался с каким-то человеком по имени Ватсон.
Далее был опрошен конюх. Он сомневался, чтобы кто-нибудь без его ведома мог вывести с конюшни лошадь. Ему был знаком Ватсон. Он был возчиком и проживал на улице Виндон. Соответствующим образом отблагодарив своего осведомителя, лорд Питер поспешил на улицу Виндон.
Пересказывать последующий разговор с Ватсоном представляется делом утомительным.
В четверть первого лорд Питер присоединился к Бантеру, поджидавшему его у мемориала.
— Повезло?
— Я собрал определенные сведения, милорд, которые и записал соответствующим образом. Общие расходы на пиво для себя и свидетелей — семь шиллингов два пенса, милорд.
Не говоря ни слова, лорд Питер выложил требовавшуюся сумму, и оба направились в «Корону и розу». Получив в свое распоряжение отдельный кабинет и заказав ленч, они приступили к составлению следующего расписания:
Перемещения Граймторпа.
Со среды 13 октября по четверг 14 октября
13 октября
12.30 дня
Приезжает в «Корону и розу».
1.00
Ест ленч.
3.00
Заказывает две дрели человеку по имени Гуч на улице Триммер
4.30
Пьет с Гучем, отмечая заключение сделки.
5.00 вечера
Заходит к возчику Джону Ватсону договориться о доставке собачьего корма. Ватсон отсутствует. Миссис Ватсон сообщает, что муж будет дома вечером. Обещает зайти еще раз.
5.30
Заходит к Марку Долби, бакалейщику, выражает недовольство купленным консервированным лососем.
5.45
Заходит к мистеру Хьюитту, оптику, оплатить счет за очки, препирается по поводу проставленной суммы.
6.00 вечера
Пьет с Зедекой-Костью в «Мосту и бутылке».
6.45
Снова заходит к миссис Ватсон. Ватсон еще не вернулся.
7.00
Был замечен констеблем № Зет-15 выпивающим в компании с несколькими мужчинами в «Свинье и свистке». Произносил угрозы по отношению к неизвестному лицу.
7.20
Был замечен выходящим из «Свиньи и свистка» еще с двумя мужчинами (пока не опознанными).
14 октября
1.15 ночи
Подобран возчиком Ватсоном в миле от Ридлсдейла страшно грязный, злой и довольно пьяный.
1.45
Впущен в «Корону и розу» Джеймсом Джонсоном, подручным.
9.00 утра
Посещен Элизабет Доббин.
9.30
В баре «Короны и розы» слышит об убийстве в Ридлсдейле. Ведет себя подозрительно.
10.15
Оплачивает чек на 129 фунтов 17 шиллингов 8 пенсов в банке Ллойда.
10.30 утра
Платит Гучу за дрели.
11.50
Покидает «Корону и розу» и отбывает в Граймерову Нору.
Несколько минут лорд Питер безмолвно взирал на запись, после чего указал пальцем на большой промежуток в шесть часов после записи на 7.20 вечера.
— Сколько отсюда до Ридлсдейла, Бантер?
— Тринадцать и три четверти мили, милорд.
— А выстрел слышали без пяти двенадцать. Пешком такое расстояние не покроешь. А Ватсон не объяснил, почему он возвращался домой в два часа ночи?
Живописная шотландская деревушка издавна служила приютом художникам, рыболовам и тем эксцентричным джентльменам, которые умело сочетали оба этих пристрастия. Именно к их числу принадлежал Сэнди Кэмпбелл, погибший при крайне загадочных обстоятельствах. Детектив-любитель лорд Питер Уимзи быстро понимает, что в этом деле не один или два, а целых шесть подозреваемых – шесть художников, ненавидевших убитого по разным причинам, но в одинаковой мере. Однако как узнать, кто из них виновен, если все шестеро что-то скрывают? Покой тихой деревни в Восточной Англии нарушен – на местном кладбище найден труп.
...Рано утром Вы идете в свою ванную и обнаруживаете труп неизвестного, на котором нет ничего, кроме разве что пенсне...Дороти Л. Сэйерс – звезда классического английского детектива, мастер загадок, автор более десятка детективных романов. Она привнесла в этот жанр оригинальность, интеллектуальную изощренность, живость и остроумие. Главный герой ее романов, лорд Питер Вимси, аристократ, эрудит и интеллектуал, виртуозно расследуя запутанные преступления, способен сыграть смертельную шутку с самым мрачным и жестоким из злодеев, разрушая его замыслы.
Рядом с охотничьим домиком герцога Денверского, брата Питера Уимзи, совершено убийство. Главным подозреваемым становится сам герцог. Питер приступает к расследованию семейного дела, которое осложняется еще и тем, что его сестра была помолвлена с убитым. Уимзи не понимает, почему герцог отказывается сотрудничать со следствием. Неужели он действительно виновен? Или просто кого-то покрывает?
Гарриет Вэйн приезжает в Оксфорд на встречу выпускников. Вопреки опасениям родной колледж не склонен осуждать ее за скандальную репутацию. Однако вскоре оказывается, что скандал грозит самому колледжу: неизвестный злоумышленник пишет грязные анонимки, преследует студентов и преподавателей. Гарриет спешит на помощь, но расследование продвигается не слишком успешно. Смирив свою гордость, она обращается к Питеру Уимзи. Вместе они не только разгадывают загадку, но и начинают лучше понимать друг друга, хотя для этого им и приходится перейти на латынь.В серию «Не только Скотленд-Ярд: частный сыск и частная жизнь» вошли детективные романы знаменитой Дороти Л. Сэйерс, повествующие о сложной истории любви лондонского сыщика лорда Питера Уимзи и писательницы Гарриет Вэйн.
Детектив-любитель лорд Питер Уимзи и его друг главный инспектор Паркер случайно узнают о смерти пожилой состоятельной дамы Агаты Доусон, которая страдала от неизлечимого рака. За ней ухаживала ее внучатая племянница, профессиональная медсестра Мэри Уиттакер. Уимзи заинтригован, подозревает, что дело нечисто, несмотря на отсутствие явных доказательств преступления или мотивов, и начинает расследование.
Рекламный агент Виктор Дин разбивается насмерть, упав с железной лестницы в рекламном агентстве «Пимс», но складывается впечатление, что никто не сожалеет об этом. До тех пор пока любопытный и задающий множество вопросов новый копирайтер не начинает смущать сотрудников своими неуместными вопросами. Чтобы расследовать смерть Виктора, лорд Питер Уимзи под именем своего кузена Дэса Брэдона устраивается на работу в это агентство, но вскоре попадает в запутанную паутину вымогателей и наркодилеров, от рук которых погибло уже пять человек.
Лето. Кембридж. Друзья. Тусовки. Казалось бы, очередное, ничем не примечательное лето для Элизабет Джонсон, но даже одно новое знакомство способно перевернуть твою жизнь с ног на голову. И кто знает, кем может оказаться человек, с которым ты сталкиваешься в коридоре университета каждый день, и к чему порой приводит любопытство… Содержит нецензурную брань.
Валентина Олесова, молодая женщина тридцати с небольшим лет, свободная, юрист по образованию, заглянув утром в почтовый ящик, обнаружила письмо, из которого узнала о существовании родной тетки, сестре отца, о которой в семье никогда не упоминали. Мария, так зовут вновь обретенную родственницу, проживает в Праге. Она недавно овдовела и решила вернуться на родину. Но для этого ей нужно было вступить в права наследства после смерти мужа и продать клинику, которой владел ее покойный муж. Однако Мария погибает под колесами автомобиля, а клиника переходит к заместителю ее мужа по завещанию, которое якобы составил муж перед смертью.
Продолжение первой части захватывающего рассказа. В этой книге вы узнаете как дальше повернется жизнь героев.
В детективе «Случайная жертва» сыщик-любитель Тимофей Савельевич снова берётся за расследование безнадёжного дела. Совершено двойное убийство, жертвами которого стали известный правозащитник и скромная девушка. За их убийство уже осуждён человек, но внезапно появляются новые доказательства, ставящие под сомнение вынесенный приговор. Подозреваемых слишком много и шанс найти виновного минимален. Но большой опыт и нестандартный подход к решению задач должны помочь Тимофею Савельевичу вычислить настоящего убийцу.
В каждом из нас кроется страх того, чего боятся нет абсолютно никакого смысла. И всякий, у кого есть подобная причина для беспокойств, пытается её спрятать в своей душе как можно глубже. Однако Нат считал, что ничего такого в этом нет. Ведь никто ему толком не объяснял, каких страхов стоит стесняться, а каких нет. Он спрашивал, но понятного ответа ему так никто и не дал. Почему? В этом Нат тоже пытался разобраться. Это вторая повесть из цикла "Дом на распутье". О том, как начинались приключения Натана Эймона и его друзей, вы можете прочесть в книге "Убийство в классическом стиле".
Приморский край, почти наши дни. Во время крещенских купаний жители деревни находят труп местного художника. Праздник испорчен, а милиция убеждена, что неудачливый служитель искусств покончил с собой. Однако видимых причин для этого нет: он был не стар, вполне доволен жизнью и полон творческих планов. Имел место несчастный случай? Или смерть художника оказалась кому-то выгодна? За расследование берется лучший друг погибшего, бывший моряк и молодой пенсионер Иван Ильич Осинников. Содержит нецензурную брань.
Эта книга - первое в нашей стране издание детективных рассказов Дороти Лей Сейерс, современницы Г.К. Честертона и Агаты Кристи. Созданный ею образ любителя детектива лорда Питера Уимзи в Англии, на родине писательницы, уже давно занял почетное место в ряду известных героев английского детектива - Шерлока Холмса, мисс Марпл, Эркюля Пуаро. Данный сборник знакомит читателя еще с одним популярным героем английского классического детектива.Издание и оформление фирмы «Ф. Грег», 1993 г.
Обещавший безмятежное счастье медовый месяц лорда Питера Вимси и Харриет Вэйн начинается с таинственного исчезновения бывшего владельца их загородного поместья…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уже почти столетие очаровывают читателей романы блистательной англичанки Дороти Ли Сэйерс о гениальном лондонском сыщике Питере Уимзи. Особое место среди приключений лорда Питера занимает история его отношений с писательницей Гарриет Вэйн, начавшаяся в книге «Сильный яд». «Где будет труп» эту историю продолжает: Гарриет отправляется в путешествие — и тут же находит на берегу моря свежего покойника с перерезанным горлом. По всем признакам — самоубийство, но не такова Гарриет, чтобы удовлетвориться столь скучной версией.