Под гипнозом - [6]
— Ах, это так мило, — прокомментировала она, вращая плечами. Я протянул ей пульт. — Можете свободно контролировать силу массажа.
Она забрала его у меня. Пальцы у неё были очень белые и тонкие с бледно-розовым, тщательно сделанным маникюром. Видимо в жизни, ей, ещё не приходилось работать. Наши руки не соприкоснулись.
Я перешел к аппаратуре и включил звукозапись. Затем щелкнул выключателем и установил метроном, который начал опускаться с потолка. Я остановил его в нескольких футах от её лица. Несколько минут возился с датчиками разных аппаратов. Когда всё было готово, я вернулся в свое кресло и выключил функцию массажа. В комнате, стало очень тихо. Активировал легкий подогрев спинки её кресла, и с нейтральным выражение лица спросил. — Готовы?
Она кивнула. — Отлично. Давайте начнем.
Я сел в кресло рядом с ней и нажав на кнопку, выключил свет. Комнату освещало лишь мерцание светодиодов и разного оборудования. В небольшом стерильном пространстве, её близость вдруг показалась мне более мощной, а дух сильнее. В темноте, я мог слышать её дыхание. Странный холодок прошёлся по мне, и я сделал глубокий вдох. Это просто один сеанс, сказал я себе и переключил свое внимание на неподвижный метроном над её головой. Узкая полоска синего света стала тикать словно маятник.
— Свет, который вы видите, мерцает, но настолько быстро, что человеческий глаз не может уловить это. Его частота установлена и точно соответствует Альфа-ритму головного мозга в расслабленном состоянии. Когда вы смотрите на него, он захватывает ваш разум так же, как телевидение.
— ТВ нас не гипнотизирует, — мягко сказала она.
Я взглянул на неё. Её лицо светилось в темноте подобно голубой маске.
— Это делается довольно просто. Вы попадаете в полу гипнотическое состояние каждый раз, когда смотрите телевизор, особенно если вы делаете это в темноте. Чем дольше смотришь, тем больше подвержены влиянию.
— В самом деле? Тогда для чего они установили эту частоту?
— Наверное, поэтому вы будете верить всему, что видите и покупать всё, что они продают. Ну что, начнем?
— Да, — её рука легла на бедро.
— Пожалуйста, старайтесь не двигаться, — попросил я. Акцент на расслаблении мышц — помощь в дезориентации. Человек дольше остается в твердом сознании, когда сориентирован где руки, а где ноги. С неподвижностью, эти узы теряются, и гипнотическое состояние достигается легче.
Я подождал несколько секунд, затем включил свой «гипнотический» голос: монотонный, глубокий и усыпляющий.
— Оливия, я хочу, чтобы вы сосредоточились на мерцающем свете.
Она сделала глубокий вдох и сосредоточила свой взгляд на полоске света.
— Не отрывая взгляда от света, вы заставите расслабиться мышцы шеи. Почувствуйте, как утекает напряжение… Чувствуйте, как эти мышцы полностью расслабляются… как вы входите глубже и глубже в транс.
Я повторил тоже самое, словно двигался вниз по её телу, плечи, руки, запястья, пальцы, грудь, живот, бедра, колени, икры, лодыжки, ступни, а затем обратно на лицо, лоб, щеки, нос, подбородок. Она, всё ещё замерев, не сводила свой пустой взгляд с метронома, но её тело словно расплывалось в кресле и становилось всё тяжелее.
— Сейчас вы очень спокойны, ваше тело настолько тяжело и так приятно расслаблено, что даже ваши веки становятся слишком тяжелыми. Становится просто невозможно держать их открытыми, и они начинают закрываться сами по себе.
Её веки начали потихоньку смыкаться. Я подождал, пока глаза не сомкнулись совсем.
— Теперь вы находитесь в очень, очень приятном состоянии, вы полностью отключены от тела и осознавать нечего, кроме вашего сознания, которое плавает в темноте настолько сильной, имеющей осязание, обоняние и свой собственный вкус. Ничто не может разбудить или потревожить вас. Вы в безопасности. И ничто не имеет значения, только мой голос, который погружает вас мягко, глубже и глубже в свой сказочный отдых, нужно всё полностью отпустить и идти еще глубже.
Я остановился и позволил пройти нескольким секундам.
— Ваша правая рука теперь настолько легкая, что поднимается сама по себе.
Смотрю, как её правая рука медленно начала подниматься. Когда она поднялась так высоко, насколько могла, я сказал. — Ваша рука возвращается обратно на колени так, как вам приказывает мой голос. Её рука потянулась к коленям, и я продолжил. — Когда я задаю вопросы, ответы вам будут даваться легко, без особых усилий. Вы полностью расслаблены?
Её губы двигались сначала беззвучно, после открылись и закрылись снова. — Да, — прошептала она. Голос её был, как шелест крыльев бабочки.
— Узнаете ли вы своё тело?
— Нет.
Я прикоснулся к её руке. — Ничего не трогает вас?
— Нет.
В луче синего света её лицо стало бледным, смягчилось, и форма лица стала немного сплющенной, рот приоткрылся, а выражение напоминало личность с низким уровнем интеллекта. Дыхание было медленным и стабильным. Руки всё ещё вяло лежали на бедрах. Это был взгляд и положение человека, находящегося в состоянии глубокого гипноза.
Я осторожно приподнял веки. Её глаза сильно закатились и были совершенно белыми. Я лег в свое кресло, мои мышцы расслабились, а дыхание стало глубоким и ровным. Это конечно не общеизвестный факт, но во время сеанса гипнотизер тоже впадает в параллельный транс. Аналогичное явление существует и у групп женщин, живущих вместе и начинающих кровоточить в одно и то же время каждый месяц. Не думаю, что это плохо, поскольку это означало, что гипнотизер помогает увлекать субъекта в глубоком трансе.
Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном.
Джорджия ле Карр специально написала эту книгу, она промежуточкая 2.5 для eBook. «Обнаженный» написан от первого лица — Блейка, включает главы из первых двух книг серии «Банкир миллиардер» — «Его собственность» # 1 и «Сорок 2 дня» # 2, и предназначен в первую очередь для тех, кто уже читал эти книги или собирается прочитать, также включает тизеры последующих двух книг, «Одурманенная» # 3 и «Соблазни меня» # 4. Книга содержит сексуальные сцены и нецензурные выражения, 18+ .
Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты… Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает. Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах.
История Джули. Лана Блум считает, что она завоевала своего мужчину и обошла его вероломную бывшую, она не имела права больше ошибаться. Пройдет ли все гладко в этот великий важный день, который переполнен таким количеством смешанных чувств? Всю свою молодую жизнь, Джули Сугар мечтала только об один мужчине, но он смотрел на другую. Когда Джулия получает приглашение стать одной из подружек невесты на свадьбе своей школьной подруги, Ланы, она не может упустить возможность встретиться с ним снова, даже если это означает, что она скрывает свою шокирующую тайну от подруги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.