Почему я прыгаю - [19]

Шрифт
Интервал

Предисловие к «Я здесь»

Я написал эту историю в надежде, что она поможет вам понять, как это тяжело, когда ты не можешь рассказать людям, которых любишь, о своих мыслях и чувствах. Если эта история затронет ваше сердце, тогда, я думаю, вы сможете понять сердца аутичных людей.

Я здесь

Сюн всегда думал, что очень хорошо себя знает, но теперь он больше не был в этом уверен. Все смотрят на меня. Вечернее небо не предвещало ничего хорошего: оранжевые тучи на пепельно-сером фоне. Почему они все смотрят на меня?

Когда Сюн вышел из супермаркета, к нему подошел какой-то старик и спросил: «Что ты тут делаешь?» Сюн никогда не видел его прежде. На старике была низко надвинутая на глаза красная шляпа, белая футболка и черные шорты по колено, хотя на улице была зима. «Никогда не разговаривай с незнакомцами», — напомнил себе Сюн и поспешил домой. И в этот самый момент он вдруг заметил — все смотрят на него. Первой мыслью было, что все за него волнуются, но нет, их взгляд выражал что-то другое… как бы его назвать? Это был не удивленный взгляд и не испытующий… скорее холодный, леденящий сердце. Что бы это ни было, Сюн побежал домой.

«Я вернулся!»

Сюн испытал облегчение, вернувшись домой целым и невредимым. Мама, как обычно, готовила ужин. Сюн открыл холодильник, чтобы достать пакет сока, и заговорил с ней: «Слушай, мам, сегодня…» Но слова застыли в воздухе. Она просто стояла на месте, как всегда, в фартуке и со сковородкой в руках, ее волосы и одежда остались такими же, какими были, когда Сюн уходил из дома, но Сюн не мог пошевелиться.

Снова этот холодный взгляд. Ему показалось, что все вокруг него медленно вращается. Убирайся отсюда немедленно! Это его собственные мысли или кто-то приказал ему убираться? Сюну удалось заставить свое отказывающееся повиноваться тело двигаться, и он выбежал на улицу, почти крича от ужаса.

После этого он оказался в парке, хотя и не помнил, как он сюда попал. Он был весь в поту, несмотря на то что было холодно. Он был совершенно измучен. Что происходит? Чтобы вернуть контроль над ситуацией, Сюн решил попытаться вспомнить события дня. Я проснулся, пошел в школу, вернулся домой. До сих пор все нормально. А потом… Потом… Он больше ничего не мог вспомнить. Что, черт возьми, я делал после этого?

Сюн сидел на скамейке, обдуваемый зимним ветром, и смотрел в никуда. Все воспоминания куда-то исчезли из его головы, осталась только пустота — как дырка в середине пончика. Он не мог даже заплакать. Как это странно, что человек может сохранять спокойствие даже в такой отчаянной ситуации, как эта. Солнце уже садилось.

Я должен что-то сделать, — подумал Сюн, но в то же время он чувствовал — с ним что-то происходит. Сколько времени прошло? Сюн заметил, что уже стемнело. Он заставил себя встать.

Не имея никакого представления, куда он идет, Сюн продолжал шагать вперед. Вокруг не было ни души. Наверное, все были уже дома. Как бы одиноко ни было Сюну, он не хотел никого видеть, даже своих друзей. Интересно, дома сейчас волнуются за меня? Ноги сами несли Сюна к дому.

Но дом был погружен в полную темноту. Сегодня отец должен был прийти с работы рано, и Сюн задался вопросом, куда могли уйти родители. В то же время он почувствовал облегчение. Наверняка они пошли меня искать, — подумал он. Да и до этого никто вовсе не хотел обижать меня, они просто смотрели на меня, вот и все. Теперь, почувствовав себя гораздо лучше, Сюн решил подождать родителей рядом с домом. Ночное зимнее небо было прекрасно, и мерцание звезд успокоило его сердце.

Шаги приближались. Это, наверное, мама и папа. Сюн побежал им навстречу. «Простите, что я заставил вас волноваться, я просто…» Но что-то было не так. Может быть, они не узнают меня в темноте? Сюн схватил маму за руку…

…или он думал, что схватил ее за руку, но в его руках была пустота. Что? Этого не может быть! Сюн не понимал, что происходит. Он просто стоял на месте, лишившись дара речи, глядя на проходящих мимо него родителей. Он повторял сам себе: этого не может быть, этого не может быть. Он припал к земле, обхватив колени руками. Что со мной происходит? Что происходит? Помогите мне. Помогите…

«А, вот ты где». Услышав голос, Сюн оглянулся и увидел того самого старика, которого недавно встретил рядом с супермаркетом.

Старик ласково смотрел на Сюна. «Все в порядке. Все в порядке. Пойдем со мной». Старик взял Сюна за руку.

Сюн молча смотрел на старика.

«Ты больше не принадлежишь этому миру», — мягко произнес старик.

Сюн не мог понять, о чем он говорит.

«Сюн, — сказал старик, — ты не заметил, как умер. По пути в супермаркет тебя сбила машина, проехавшая на красный свет».

Воспоминание о случившемся медленно вернулось к Сюну. Да, так и было, я хотел увернуться от машины, но не мог даже пошевелиться и подумал: «Попал же я в переделку», а потом я снова очнулся и оказался перед тем же супермаркетом. Глаза Сюна наполнились слезами. Значит, я умер? Я? Умер? И я даже не могу перестать плакать… Я не хочу быть мертвым. Нет. Нет, нет. Нет!

Сюн плакал и не мог остановиться.

Сколько времени прошло? В конце концов, нельзя плакать вечно. Постепенно слезы иссякли, но в голове была пустота. Старик промолвил: «Ну вот и хорошо. Как ты смотришь на то, чтобы вернуться?»


Рекомендуем почитать
Иван Васильевич Бабушкин

Советские люди с признательностью и благоговением вспоминают первых созидателей Коммунистической партии, среди которых наша благодарная память выдвигает любимого ученика В. И. Ленина, одного из первых рабочих — профессиональных революционеров, народного героя Ивана Васильевича Бабушкина, истории жизни которого посвящена настоящая книга.


Господин Пруст

Селеста АльбареГосподин ПрустВоспоминания, записанные Жоржем БельмономЛишь в конце XX века Селеста Альбаре нарушила обет молчания, данный ею самой себе у постели умирающего Марселя Пруста.На ее глазах протекала жизнь "великого затворника". Она готовила ему кофе, выполняла прихоти и приносила листы рукописей. Она разделила его ночное существование, принеся себя в жертву его великому письму. С нею он был откровенен. Никто глубже нее не знал его подлинной биографии. Если у Селесты Альбаре и были мотивы для полувекового молчания, то это только беззаветная любовь, которой согрета каждая страница этой книги.


Бетховен

Биография великого композитора Людвига ван Бетховена.


Элизе Реклю. Очерк его жизни и деятельности

Биографический очерк о географе и социологе XIX в., опубликованный в 12-томном приложении к журналу «Вокруг света» за 1914 г. .


Август

Книга французского ученого Ж.-П. Неродо посвящена наследнику и преемнику Гая Юлия Цезаря, известнейшему правителю, создателю Римской империи — принцепсу Августу (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.). Особенностью ее является то, что автор стремится раскрыть не образ политика, а тайну личности этого загадочного человека. Он срывает маску, которую всю жизнь носил первый император, и делает это с чисто французской легкостью, увлекательно и свободно. Неродо досконально изучил все источники, относящиеся к жизни Гая Октавия — Цезаря Октавиана — Августа, и заглянул во внутренний мир этого человека, имевшего последовательно три имени.


На берегах Невы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.