Поцелуй забытой поклонницы - [17]

Шрифт
Интервал

— Народ моей страны тебя не поймет.

— Твой народ предпочел бы, чтобы ты умерла? — Тир покачал головой. — Ты плохо его знаешь. Эти люди любят тебя. Они постоянно говорят о тебе и Шарифе. Вы оба принесли стабильность в Кареши. Сегодня тебе просто повезло. Что было бы, если бы я не собрался поплавать в оазисе? Что было бы, если бы ты сломала ногу и застряла здесь? Что было бы, если бы твой конь сбежал? У тебя есть спутниковый телефон или устройство слежения?

В своем стремлении увидеть Тира она не взяла ни телефон, ни устройство слежения. Но Жасс не собирается ему об этом сообщать.

— Должно быть, устройства выпали во время падения.

— Ага, правильно. — Он шагал дальше.

Душа Жасс ушла в пятки. Они почти добрались до окраины села, и люди уже выходили из своих хижин, чтобы посмотреть на них. Мрачно улыбаясь, Тир что-то говорил людям и шел сквозь толпу. Ему было наплевать, что прикосновение к принцессе считалось практически уголовным преступлением. И Жасс не могла винить жителей села за их заботу. До того, как Тир приехал в село, провел туда Интернет и пресную воду, жители не встречались с незнакомцами. Они вели закрытую жизнь, их традиции не менялись столетиями. Интересно, как скоро новость о том, что мужчина нес принцессу Жасмину на руках, разнесется по всему Кареши? Жасс улыбнулась, пытаясь успокоить женщин в чадре, которые смотрели на него с волнением и заботой. Она кивнула мужчинам, которые сразу от нее отвернулись. По их мнению, принцесса вела себя недостойно, и ей не было оправдания.

Тир протянул поводья парню, который шел за ними следом. Войдя в больницу, он передал Жасс санитарам, как посылку, от которой был рад избавиться.

— Я проверю твоего коня, — сказал он Жасс и вышел из здания.

— Спасибо. — Она слышала шум толпы за пределами больницы. Люди ждали новостей о состоянии здоровья своей принцессы. — Я должна с ними объясниться, — сказала она медсестре и попыталась сесть.

Медсестра мягко удержала ее на месте и решительно произнесла:

— Мы можем сами все им объяснить. Простите, принцесса Жасмина, но вы никуда не пойдете, пока вас не осмотрит врач. Ложитесь. Ни о чем не беспокойтесь. Его величество уже предупредили.

Отлично! Жасс прерывисто выдохнула. Она могла представить себе реакцию Шарифа. Она упросила его найти ей жениха, а сама отправилась к Тиру.

Само собой разумеется, у Жасс было очень высокое кровяное давление. Медсестра посмотрела на нее поверх очков.

— Даже если врач скажет, что с вами все в порядке, я буду настаивать на том, чтобы вас оставили в больнице. У вас сильный шок.

И не только от падения с лошади, подумала Жасс.


Тиру надо было побыть вдалеке от Жасс и подумать о случившемся. Он до сих пор не оправился от шока, обнаружив, что принцесса в Кареши. Он не стал бы рисковать доверием народа этой страны и не желал ссориться с Шарифом. Когда к Тиру подошел староста села, он опешил от его заявления.

— Нет, нет, нет, — сказал он, улыбаясь и качая головой. — Мы не собираемся жениться.

— Но вы должны, — произнес староста тоном не терпящим возражений.

Тир улыбался, но старик смотрел на него немигающим взглядом.

— Отлично. Мы все уладим.

Он слегка шлепнул старика по спине.

— По-видимому, нет, — пробормотал Тир, когда староста ушел. — Позже! — крикнул он вслед старику.

Староста села поднял руку, давая Тиру понять, что услышал его.

Тир насторожился. Встреча со старостой заставила его задуматься. Он позвонил Шарифу, но тот не ответил. Выведя своего коня из стойла, он вскочил в седло и направился прочь из села. Он не может жениться на Жасс. Разве невинная принцесса и безжалостная машина для убийств подходящая пара? Если бы люди знали его прошлое, они не старались бы свести его с принцессой. Чтобы не обрекать Жасс на страдания, он обязан покинуть Кареши.

Но как он собирается это сделать, если уже привязался к местному народу? И он еще не закончил свою работу.

Пока мысли лихорадочно кружились в его голове, он пустил коня в галоп. Он придержал коня только тогда, когда увидел лагерь бедуинов в тени дюн. Какое-то время он просто стоял и наблюдал за повседневной жизнью людей. Бедуины были целеустремленными и довольными жизнью людьми. Он всегда завидовал кочевому образу их жизни, однако совсем недавно потерял желание переезжать с места на место. Он любит пустыню, и он не бросит Жасс одну в такой щекотливой ситуации. Он останется и подождет, когда страсти улягутся, а потом…

Сможет ли он уехать от Жасс потом?

Так будет лучше для Жасс.

Развернув коня, Тир направился обратно в село. Он уверен в одном: он никуда не уедет, пока не наладится ситуация.

Глава 8

Когда врач и медсестра отпустили Жасс, она позвонила во дворец, чтобы вызвать вертолет который заберет ее и пугливого жеребца. Она отвела бы коня на конюшню, но медсестра сообщила ей, что приближается буря. Жасс решила не рисковать своим конем. Она надеялась, что вертолет прилетит до наступления непогоды.

И теперь она благодарила сельских женщин за их доброту. После того как она вышла из больницы, они стали настаивать на том, чтобы отвести Жасс в квартал для незамужних женщин, чтобы она была в безопасности до прилета вертолета, который заберет ее домой. Выросшая с братом во дворце, Жасс решила приобщиться к сельской жизни. Все женщины были с ней настолько дружелюбны, что она снова подумала, как ей не хватает общения с представительницами своего пола. Жасс дружила с сестрами Скаванга, поскольку Бритт вышла замуж за Шарифа, но она могла бы дружить и с этими женщинами, если бы осталась в Кареши.


Еще от автора Сьюзен Стивенс
Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


Уроки нежности от шейха

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.


Ночь полной свободы

Горничная Эмма Фейн отправляется на свадьбу своей подруги, чтобы отвлечься от обрушившихся на нее проблем. Но расслабиться ей не удается, потому что там она встречает Лукаса Марселоса – известного плейбоя и отца своего будущего ребенка. Он убеждает Эмму уехать с ним из заснеженной Шотландии в солнечную Бразилию. Она соглашается, но с условием, что не будет его любовницей… Сможет ли Эмма довериться Лукасу?


Всегда быть твоей

Люка, сын известного итальянского мафиози, давно покинул отчий дом и живет собственной жизнью. Вынужденный вернуться на Сицилию в связи с гибелью младшего брата, он с удивлением узнает, что Рауль составил завещание в пользу девушки, работающей официанткой в Лондонском клубе. Кто эта неизвестная наследница огромного состояния? Случайная знакомая или ловкая мошенница? Вместе с отцом Люка разрабатывает хитроумный план, чтобы вернуть деньги в семью. Но после знакомства с Дженнифер он уже не уверен в правильности своего решения…


Этой ночью можно все

Узнав, что Люси Гиллингем забеременела от него, эмир Тадж предлагает ей стать его любовницей. Только такое положение она может занять при нем, согласно законам его страны. Но независимая и упрямая Люси отказывается от всех привилегий, которые он ей предлагает, и ставит ему жесткие условия.


Во власти чувственного дурмана

Работая на роскошной яхте шейха Халида, прачка Милли Диллинджер надеется выяснить подробности смерти своей матери. Переполняясь восторгом от встречи с Халидом, который очень давно ей нравится, она не замечает, как яхта выходит в море. Шейх прямо заявляет Милли, что везет ее в свою страну, и намерен ее соблазнить…


Рекомендуем почитать
Принц для феи-крестной

Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…


Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…