Поцелуй из прошлого - [50]
На церемонию явились почти все друзья и знакомые из Бизби – кто по приглашению, а кто и без церемоний, по-соседски. Бет решила отпраздновать свадьбу на свежем воздухе, в украшенном лентами и цветами парке, что был удобно расположен совсем рядом с рестораном» Медная королева «, где и заказали свадебный банкет.
В подружки Бет вызвалась Алана, а шафером Майка был Джек Несбитт, которому восемь лет назад так и не суждено было стоять рядом с лучшим другом. За это время Джек перебрался в Калифорнию, где открыл летную школу. Майк торжественно обещал другу никуда не сбегать, и по такому случаю Джек прилетел в Бизби на небольшом спортивном самолете.
Для венчания Бет выбрала широкополую шляпу и пышное платье из дорогого кружева ручной работы. Алана, с благословения Бет, надела шикарный костюм благородно-фиолетового цвета. Майк удивил всех, настояв на том, что и он, и Джек непременно должны быть в смокингах.
– Ты этого достойна, – пояснил он Бет. – И готов держать пари, в мечтах только так ты себе все и представляла.
Свадьба действительно должна была стать исполнением самых безудержных фантазий Бет – от букетов, что в изобилии украшали деревья, до выражения горделивой радости на лице Майка, когда он стоял, поджидая Бет, в конце импровизированного прохода среди рядов складных стульев. Бет и Майк решили обменяться торжественным заверением в вечной любви и верности под изящной аркой, которую Бет с Аланой распорядились перенести из мастерской в парк и украсили цветами. Справа от арки, на кованой чугунной подставке тонкой работы, красовался свадебный подарок Бет Майку – круглая мозаика с подписью» Поцелуй «. Бет решила пойти по проходу одна, но перед этим сказала сначала Майку, а затем и Алане, что ее будут сопровождать. Наверняка Пит и Эрни будут по обе стороны от нее. Собравшись с духом, Бет поведала и сестре, и Майку о видении, которое явилось ей в грозу, и вся троица дружно решила, что именно их отцы объединенными усилиями помогли „своим ребятам“ выбраться из опасной переделки.
Заиграла музыка, и Бет медленно, тщательно отсчитывая шаги, двинулась вперед по проходу, навстречу Майку и своей новой жизни. Как Бет и ожидала, она ощущала присутствие Пита слева, а Эрни – справа. Когда Бет приняла руку Майка и встала рядом с ним перед священником, к глазам ее подступили слезы радости.
Майк сжал ее руку.
– Я люблю тебя, – прошептал он.
– И я тебя люблю, – проговорила она в ответ. Наконец клятвы были произнесены, кольцо матери Бет скользнуло на ее палец, и вот сильные руки Майка обвились вокруг нее.
– Навсегда моя, – чуть слышно прошептал он, целуя ее.
Алана издала одобрительный возглас, и остальные гости последовали ее примеру.
Майк поднял голову и улыбнулся, глядя на Бет.
– Вы пользуетесь успехом, миссис Тремейн.
– А вы, мистер Тремейн, готовы отпраздновать событие?
Он закатил глаза:
– Ну, раз мы действительно должны все это вытерпеть… – Под руку с Бет он направился по проходу, принимая поздравления и пожелания. – Но, как только все рассядутся, мы улизнем, – проговорил он на ухо жене.
– И зачем же? – небрежно поинтересовалась Бет, обмениваясь приветливыми улыбками с гостями.
– Я сгораю от любопытства – что ты надела под это целомудренное платье?
Бет подумала о дорогом белье из белоснежного атласа, которое возбуждающе ласкало ее кожу при каждом движении.
– Ничего особенного.
– Я тебе не верю!
– Господи, Майк, по-твоему, что я за женщина?
– Как раз такая, какая мне нужна.
И Бет поняла, что это истинная правда.
– Ну, старина Пит, наконец-то у нас все получилось. Непростая была работенка, но черт меня возьми, если не мы с тобой помогли ребятишкам поладить.
– Похоже на то. Никогда не видел, чтобы у Майка или у Бет был более счастливый вид. Даже Алана светится от радости.
– Может, это как-то связано с этим Джеком? Он смотрит на Алану, – как влюбленный теленок, и я несколько раз заметил, что и она строит ему глазки.
– Знаешь, Эрни, не скажу, что меня это удивляет. Я никогда тебе не рассказывал, но на том предсвадебном обеде восемь лет назад Джек хватил лишку, отвел меня в сторону и принялся изливать мне душу. Оказалось, он уже много лет страдал по Алане, но молчал, потому что официально она была подружкой Майка, а они с Майкоп были лучшими друзьями.
– Так какого же черта он остался в тени, когда Майк улизнул?
– Джек пытался тогда поговорить с Аланой, но она заявила, что видеть его не желает.
– Ну, теперь, похоже, все по-другому. Только посмотри на них – сидят рядышком и флиртуют напропалую. Вот увидишь, к концу вечера он будет пить шампанское из ее туфельки.
– Раз уж речь зашла о шампанском… Эрни, дружище, передай-ка мне бутылочку.
– С удовольствием. Хочешь одну из моих сигар? Настоящие гаванские…
– Пожалуй, приятель, не откажусь. Давай ее сюда.
Бет внимательно осмотрелась по сторонам – гости от всей души веселились на банкете, который они с Майком тщательно спланировали. Неожиданно ей почудился какой-то знакомый запах, и она потянула носом. А затем наклонилась к Майку:
– Я чувствую сигарный дым.
– Но здесь же нельзя курить. – Майк окинул гостей взглядом. – Должно быть, это из общего зала. Бет, посмотри сама – никаких сигар.
Новогодние праздники. Наряженная елка. Ожидание подарков. Не это ли объединяет всех нас, живущих на земле? И еще вера в чудо! А когда же и случаться чуду, как не под Новый год?Именно в эту волшебную ночь мы полны надежд на то, что сбудутся наши самые заветные мечты, что придет любовь, да не мимолетная, а такая, чтобы длилась всю жизнь.
Молодая писательница Молли Дрейк, успешно издающая детективы, решает написать эротический роман, но терпит полное фиаско — интимные сцены ей явно не удаются. Дело в том, что у Молли нет сексуального опыта, и она решает исправить положение…
Сломался выключатель - позвони Грэгу. Разбилось сердце - позвони Грэгу. Но кто же этот мужчина на самом деле?Сьюзен захотела это узнать...
Ведущая популярного шоу Мэг Деланси, чья работа на телевидении оказалась под угрозой, направляется на Западное побережье, чтобы поднять падающий рейтинг программы…
Только на одну ночь снежный буран свел вместе Аманду Дрейк, преуспевающую жительницу Нью-Йорка, и простого водителя тяжелых грузовиков Чейза Лейветга. Однако Чейз узнает, что у Аманды родился сын, и решает ее разыскать, чтобы выяснить отношения.
Твердо решив стать успешной и шикарной бизнес-леди, Кейси Брэддок меняет прическу, стиль одежды и поведения и даже взгляды… Однако жизнь подготовила ей коварное испытание — любовь…
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.