Поцелуй из прошлого - [46]
– Откуда мне было знать, что я буду участвовать в гонках? – Он выругался сквозь зубы.
– Давай вслух, Майк. Я уже не маленькая. Ты же сам учил меня ругаться, когда мы были детьми, помнишь?
Воздух, пронизанный сыростью, становился ощутимо прохладнее, и от мокрой насквозь одежды Бет охватил озноб.
Майк включил обогреватель.
– Слава Богу! Светофор!
– Не знаю, будут ли еще светофоры впереди. На дороге почти никого нет. – Бет растерла руки, стараясь избавиться от мурашек. – А что, если она свернет в пустыню?
Майк крепче сжал зубы.
– Тогда поедем за ней, пока не застрянем или пока не проколем колесо. – Он нажал на тормоз, останавливая грузовик прямо за джипом Аланы. – Я хочу посигналить, чтобы она увидела нас. Может быть, она тогда сообразит, что ехать дальше бессмысленно.
– Не думаю. Но попробуй. Как бы не вышло наоборот…
Майк дважды посигналил.
– Держу пари, Алана нас увидела. Внезапно джип рванулся с места, словно подхлестнутый невидимой силой, и понесся в пустыню.
– Черт! Она проехала на красный свет! – Майк быстро посмотрел направо и налево и почти встал на педали газа. – Сумасшедшая! – пробормотал он, быстро переключая скорости.
– Я знала, что она так и сделает, я знала!
– А я думал, ты преувеличиваешь.
– Попытайся представить себя на ее месте, Майк. Она увлечена тобой с шести лет – и сама мне об этом сегодня напомнила. Ты ни разу не говорил ей, что не влюблен в нее. Ты просто уехал из города. Получается, она могла думать что угодно – например, что рано или поздно ты утолишь свою жажду скитаний и вернешься домой. Вернешься к ней.
– Верно, но нам следовало прояснить все, как только она приехала.
– Ты прав. Теперь я понимаю это и знаю, что во всем виновата только я.
Он опустил руку и легонько сжал ее колено.
– Тебе сейчас тоже нелегко.
– Мне следовало быть решительнее.
– Да. Но ты не верила, что я действительно люблю тебя.
Бет молчала, видя, как огни джипа быстро удаляются.
Майк взглянул на нее:
– Ты до сих пор в это не веришь, а?
– Я не могу забыть, что ты разбил сердце Аланы, – осторожно подбирая слова, ответила Бет. – И не хочу, чтобы и со мной случилось то же самое… – Она заметила, что здесь, в пустыне, гром казался еще оглушительнее, а молнии еще ярче, и поежилась.
– Я разбил ее сердце, как ты говоришь, потому, что всегда любил только тебя. Между тем, что у нас с тобой, и тем, что когда-то было у меня с Аланой, ничего общего. Абсолютно ничего.
– За исключением одной мелочи: мы обе вот уже много лет влюблены в тебя. Майк резко повернул голову – Так ты тоже любила меня все эти годы? Ты никогда мне об этом не говорила!
– Я не хотела, чтобы ты знал. Понимаешь, из-за такого признания я чувствую себя очень уязвимой…
Голос Майка пресекался от волнения:
– Клянусь, что не заставлю тебя страдать. Бет. Ты сказала, что все эти годы любила меня. Ради всего святого, скажи, что любишь меня и сейчас.
– Я… – Она замолчала, заметив, что огни джипа неожиданно стали ярче. – Майк! По-моему, она останавливается.
– Похоже на то. Отлично. Может быть, она пришла в себя…
– Нет, мне кажется, там впереди вода. Только посмотри, какой поток хлещет поперек дороги! Алана сейчас наверняка решает, стоит или нет ехать дальше.
– Пусть даже и не пробует. Не хотел бы я оказаться на такой переправе, можешь мне поверить.
Они подъехали немного ближе, и Бет увидела, что джип остановился примерно в десяти футах от края широкой промоины, образовавшейся посреди дороги. Яркие фары автомобиля освещали мутную воду, по которой стремительно проносились щепки и сухие ветки, однако было невозможно определить, насколько глубоко вода подмыла дорогу. Кружась и покачиваясь, в темноте быстро исчезла толстая ветка, за которую судорожно цеплялся тушканчик.
– Она мне часто говорила о безумцах, которые недооценивают опасность наводнения в пустыне! – воскликнула Бет. – Ясно же, что тут не проехать. Тут даже джипу делать нечего.
– Надеюсь, она это понимает. – Майк развернул грузовик по широкой дуге и остановил его поперек дороги.
Мотор еще не затих, а Бет уже открыла дверцу и спрыгнула на землю, под проливной дождь. Она бегом бросилась к джипу, который тут же рванулся с места, прямо к мутному потоку.
– Нет! – закричала Бет. – Алана, стой! Джип с шумным плеском въехал в воду, и по обе стороны от машины взметнулись настоящие гейзеры. Бет бежала вперед, крича что-то сестре, пока не оказалась в воде почти по колено. Тут она оступилась и пошатнулась.
Майк схватил ее за руку и заставил вернуться.
– Ты что, собираешься удержать ее за бампер? – прокричал он ей в ухо.
Бет хотела было ответить, но из горла у нее вырвались лишь хриплые всхлипы. В глазах стояли слезы, смешанные с дождевой водой, и Бет быстро вытерла лицо рукой, чтобы видеть джип.
– Господи, только бы она проехала, – молилась Бет.
Джип осторожно и уверенно двигался вперед, и вода шумно плескалась о его борта. Вдруг правое переднее колесо провалилось в глубокую яму. Джип замер, покачнулся и медленно начал крениться набок.
– О Господи… – пробормотал Майк.
– Держись! – закричала Бет, срывая голос. Вода, казалось, с удвоенной яростью набегала на машину, которая продолжала клониться вправо.
Новогодние праздники. Наряженная елка. Ожидание подарков. Не это ли объединяет всех нас, живущих на земле? И еще вера в чудо! А когда же и случаться чуду, как не под Новый год?Именно в эту волшебную ночь мы полны надежд на то, что сбудутся наши самые заветные мечты, что придет любовь, да не мимолетная, а такая, чтобы длилась всю жизнь.
Молодая писательница Молли Дрейк, успешно издающая детективы, решает написать эротический роман, но терпит полное фиаско — интимные сцены ей явно не удаются. Дело в том, что у Молли нет сексуального опыта, и она решает исправить положение…
Сломался выключатель - позвони Грэгу. Разбилось сердце - позвони Грэгу. Но кто же этот мужчина на самом деле?Сьюзен захотела это узнать...
Ведущая популярного шоу Мэг Деланси, чья работа на телевидении оказалась под угрозой, направляется на Западное побережье, чтобы поднять падающий рейтинг программы…
Только на одну ночь снежный буран свел вместе Аманду Дрейк, преуспевающую жительницу Нью-Йорка, и простого водителя тяжелых грузовиков Чейза Лейветга. Однако Чейз узнает, что у Аманды родился сын, и решает ее разыскать, чтобы выяснить отношения.
Твердо решив стать успешной и шикарной бизнес-леди, Кейси Брэддок меняет прическу, стиль одежды и поведения и даже взгляды… Однако жизнь подготовила ей коварное испытание — любовь…
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.