Поцелуй дьявола - [12]

Шрифт
Интервал

Скай остановила лошадь.

— Как здесь красиво! — восхищенно воскликнула она. — Но, по-моему, нам пора возвращаться.

— Давайте проедем еще немного вперед, — едва ли не умолял ее проводник. — Там будет удивительно красивый водопад.

— Как-нибудь в другой раз, — решительно заявила Скай и посмотрела на небо. Солнце уже довольно низко висело над горизонтом и давно утратило дневную силу. Прогулка длилась несколько часов, вряд ли они успеют вернуться в Хакару до наступления темноты.

— Позвольте, сеньорита, мы все-таки покажем вам водопад, — вступил в разговор второй проводник. Для индейца он говорил по-испански очень правильно и бегло.

— Почему вы так хотите показать мне этот водопад? — поинтересовалась Скай. — Мы можем осмотреть его в другой день.

— Боюсь, я не смогу больше сопровождать вас, сеньорита, — ответил индеец. — Это место очень дорого для меня, сеньорита, и прошу вас, давайте подъедем к нему.

— А это далеко? — спросила Скай, готовая принять предложение проводников.

Будь сейчас здесь Джимми, он явно не одобрил бы ее поведения, но ей очень не хотелось показаться невежливой по отношению к этим людям, которые столь искренне желали оказать ей любезность.

— Всего несколько минут езды, сеньорита, три минуты, нет, пять, ну, немного больше.

Скай рассмеялась. Она прекрасно знала, что время и расстояние для индейцев — понятия растяжимые.

— Ну хорошо, — согласилась она. — Еще десять минут проедем, но если никакого водопада не будет, сразу же возвращаемся в город, вы меня поняли?

— Да, сеньорита, поняли, спасибо!

Лица проводников расплылись в улыбке. Скай поскакала вперед, держась правее, поскольку с этой стороны были видны горы. Если водопад не выдумка, то он скорее всего должен находиться именно там. Прошло десять, пятнадцать, а затем и все двадцать минут, но никакого водопада нигде не было видно. Однако Скай не отваживалась оглянуться. Водопад, наверное, будет чуть дальше ручья, струящегося среди камней, высоких папоротников и незнакомых экзотических образцов невиданной ею ранее флоры и фауны. Всадники продолжали двигаться вперед, пока — поскольку речушка так и не сделалась шире или глубже, а горы остались позади — не оказались в новой долине, поросшей травой и цветами. Скай начала терять терпение.

— Мы уже вернемся не раньше полуночи! — решительно заявила она. — Нужно немедленно возвращаться обратно! Мы отправимся сюда в другой день и выедем пораньше.

Скай посмотрела на лица проводников — и ее охватило странное ощущение, что они как по мановению волшебной палочки вдруг перестали повиноваться. Прежде чем она успела что-то сказать, их лица просветлели и индеец гортанно произнес что-то неразборчивое.

— Туда? — непонимающе переспросила Скай, поворачивая голову в надежде увидеть водопад, но вместо водопада она увидела приближавшийся отряд всадников. Они держались близко друг к другу и напоминали тех людей, которых Скай встретила вчера.

В какой-то миг она ощутила инстинктивное желание спасаться бегством. Она хотела многое разузнать об Эль Дьябло, но отнюдь не желала встречаться с ним лично, да еще так поздно. И все же… ведь это наверняка абсурд? Она пыталась разузнать о нем, собиралась выследить его и даже надеялась когда-нибудь разыскать место, где он живет.

Когда Скай подумала об этом, она пришла к выводу, что, возможно, даже лучше встретиться с ним сейчас, чем продолжать бесплодные поиски, повсюду натыкаясь на нежелание даже говорить о нем. Она бросила быстрый взгляд на своих провожатых — не убегут ли, как те, что вчера? Однако оба с бесстрастными лицами неподвижно дожидались приближающейся кавалькады.

— Кто эти люди? — спросила девушка, не надеясь услышать правду.

— Не знаем, сеньорита, — последовал ответ, — но будет лучше, если вы не станете никуда убегать, а дождетесь их.

— В таком случае я, пожалуй, поеду им навстречу, — заявила Скай.

Она направила лошадь вперед, не оглядываясь, но точно зная, что проводники следуют за ней. Теперь от всадников ее отделяло уже совсем небольшое расстояние. На сей раз их было больше, чем вчера. Они приближались быстро, в манере, свойственной здешним гаучо, которые, как казалось со стороны, составляют с лошадью единое целое.

Вскоре они были уже совсем близко. Скай увидела, что они одеты лучше, чем вчерашние всадники. На всех были мешковатые бомбачос и просторные куртки. Упряжь их скакунов, седла и стремена были инкрустированы серебром. У некоторых на плечи были наброшены пестрые красные, голубые и желтые пончо.

Глядя на них, Скай поняла, что в конном отряде чего-то не хватает — отсутствует их широкоплечий вожак с орлиным профилем. Его среди них не было! Девушка почему-то испытала разочарование.

Всадники перешли на галоп и картинно остановились прямо перед Скай. Ближний к ней наездник — мужчина средних лет с изборожденным морщинами лицом и черными густыми усами — торопливо сдернул с головы сомбреро.

— Добрый день, сеньорита!

— Добрый день! — отозвалась Скай.

Черноусый подъехал ближе и остановился бок о бок с лошадью Скай, касаясь своими стременами ее стремян. Девушка улыбнулась и обменялась с ним рукопожатием. Только когда его пальцы сжали ее ладонь, она догадалась о его намерениях, однако было поздно — мужчина ловким движением выхватил револьвер из висевшей на поясном ремне кобуры.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…