Поцелуй цветочницы - [6]

Шрифт
Интервал

Ребенок лежал на земле, неуклюже подвернув руку, лицо бледное, глаза закрыты. Шейла склонилась над ним, испуганная до смерти.

– Томми, Томми, дорогой! Ты меня слышишь? – Когда он не ответил, девушка пощупала его пульс: слава Богу, сердце билось, часто-часто. Сняв жакет и подложив мальчику под голову, пока не трогая подвернутую руку, на случай если та сломана, девушка огляделась в поисках телефона. Увидела автобус, ехавший по другой стороне улицы, бросилась к нему, крича и размахивая руками. Автобус остановился, вышли водитель и кондуктор.

– Его сбил мотоцикл,- дрожащим голосом объяснила Шейла.- Я должна отвезти ребенка в больницу. Пожалуйста, прошу вас!

Кондуктор, невысокий седой человек, подбежал к Тому, ощупал его голову, шею, руку.

– Я думаю, ничего страшного. Не надо нервничать. У нас по маршруту больница. Возьмем его с собой, так получится быстрее, чем ждать «скорую» или такси.

– Я вам очень благодарна. Мальчик без сознания, наверное, у него сломана рука.

Водитель крепкий молодой парень, уже подхватил Тома на руки.

– Положитесь на нас, мамаша. Сядьте впереди, возьмите мальчика на колени. Тут совсем близко, мигом доедем.

Из пассажиров автобуса ни один не возмутился задержкой. Шейла села, покрепче прижала к себе мальчика и про себя молила Бога, чтобы все обошлось благополучно.

Через два квартала автобус въехал во двор больницы и подрулил прямо к отделению несчастных случаев. Мужчины понесли Тома внутрь, он очнулся и тихонько застонал. Шейла, извинившись перед пассажирами за задержку, побежала следом за ними.

Водитель бережно опустил Тома на больничную тележку и повернулся к девушке.

– Ну, вот и все. Извините, нам пора ехать – пассажиры ждут. Надеюсь, скоро мальчуган будет в порядке. Рады были помочь.

И молодой и пожилой спасители очень смутились, когда взволнованная красавица в порыве благодарности обняла и расцеловала обоих.

Том уже открыл глаза и теперь крепко держался за руку шедшей рядом с тележкой тети, испуганно поглядывая вокруг.

– Все хорошо, дорогой. Ты упал и сейчас в больнице. Скоро придет врач, посмотрит, что у тебя болит,- успокоила его Шейла.

Пока девушка выполняла обязательную процедуру – объясняла регистратору, как произошел несчастный случай, сестра разрезала рукав рубашки, чтобы освободить поврежденную руку. Малыш старался не плакать даже тогда, когда по просьбе молодого доктора попытался сжать в кулачок ладошку, и стало очень больно. Врач тщательно ощупал тело пациента, задал ему несколько вопросов и, выслушав ответы, обратился к Шейле:

– Нужно сделать рентгеновский снимок, тогда все и увидим. Не волнуйтесь, мы о нем позаботимся. А вас я прошу подождать в коридоре.

Она вышла из приемной, присела на скамейку, оглядела узкое и длинное помещение. На другом конце коридора тихо разговаривали двое, стоя у палаты, занавешенной белыми шторками. Кроме них тут не было ни души. Минут через пять занавески раздвинулись, появился высокий мужчина в длинном белом халате. От неожиданности девушка вздрогнула: нельзя было не узнать эту внушительную фигуру. Просто рок какой-то! Встреча сейчас совсем некстати: подол платья разорван, туфли в пыли, волосы всклокочены. Надо отвернуться, может, не заметит, пройдет мимо?…

Он не прошел.

– Вот так сюрприз! Не ожидал, мисс э-э… Что это вы здесь делаете? Цветы пациентам доставили?

Поразительно, как улыбка меняла его лицо: строгое, замкнутое, оно вдруг начинало излучать тепло и участие. Хотя Шейла уже знала и другую его улыбку, холодно-ироничную, мгновенно устанавливающую непреодолимую дистанцию между ним и собеседником. Сейчас ей стало легче на сердце. Так, словно встретила родного человека, на которого можно опереться в эту трудную минуту. И дыра на подоле, и растрепанные волосы – все это совершенно не имело значения.

– Там Томми, его сбил мотоцикл. Он ударился головой и, кажется, сломал руку. Сейчас делают снимок, а мне велели подождать здесь. Я так боюсь…

– Сядьте и успокойтесь.- Сильная ладонь мягко легла на ее плечо и слегка надавила, заставив девушку снова опуститься на скамью. – Где и как это случилось?

Шейла сбивчиво рассказала все от начала до конца. Он слушал не перебивая, давая ей выговориться,- только так она сможет справиться с волнением. Потом присел рядом, взял в ладони ее маленькие дрожащие руки, заглянул в испуганные серые глаза.

– Сейчас я пойду и посмотрю, как идут дела. А вы посидите здесь, причешите ваши красивые волосы и напудрите нос – он у вас блестит как лакированный. Хорошо?

– Вы работаете в этом отделении?

– Не в этом, сегодня я здесь случайно. Консультировал больного. Я хирург-ортопед. Говорят, хороший…

– Вы поможете Томми?

– Мне кажется, поскольку я тут оказался, то просто обязан выполнить свой долг. К тому же мне нравится ваш мальчик.

Шейла проводила его взглядом. Напряжение отпустило ее. Кажется, их отношения стали налаживаться, и это ее обрадовало. Девушка достала из сумочки пудреницу и расческу и, глядя в зеркальце, привела в порядок лицо, насколько возможно. И как раз во время, потому что хирург уже шел обратно.

– Легкое сотрясение мозга и несложный перелом выше запястья. Сделаем местный наркоз, подправим кость, наложим гипс. Том останется здесь на ночь, это необходимо для наблюдения.- Встретив взгляд, полный тревоги, он успокоил ее:- Нет, нет, ничего страшного. Не переживайте. Завтра утром вы уже сможете его забрать, но предварительно позвоните. Пускай побудет дома неделю, никакой школы.


Еще от автора Дайана Кобичер
Волшебный мир

Брак по расчету — рискованная штука. Но если любви одного хватает на двоих, то из это­го может что-то получиться. А если любит и другой, поначалу сам того не понимая, то бли­стательный успех «сделки» гарантирован.


Я влюблена

Герои романа неожиданно встречаются спустя пять лет после развода и обнаруживают, что их все еще что-то связывает. Оба пытаются понять, что именно. Общие воспоминания? Тоска о прошлом? Или это просто сексуальное влечение, которое они всегда испытывали друг к другу?Нелегко построить отношения заново. Как быть с грузом незабытых обид? И ради чего каждому из них менять давно налаженную жизнь?Чем закончится эта непростая история, читатель узнает, прочитав роман.


Неужели это он?

На берегу моря в маленьком бельгийском городке тихо и скромно живет молодая девушка по имени Доминик. Она не ждет от жизни чудес и подарков, ни на что не надеется. Однако все меняется, когда под Рождество она встречает Сиднея Харпера. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Талисман любви

Новый начальник сразу понравился Джине, поэтому, увидев его невесту и поняв, что та ему совершенно не подходит, девушка решает познакомить ее со своим бывшим женихом.Состоится ли обмен партнерами и к чему приведут интриги героини, читатель узнает только в самом конце романа.


Рекомендуем почитать
Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…