Поцелуй бандита - [42]
Чувствуя себя желанной, в тепле и безопасности, Елена обвила его своими руками, прижав его голову к своей груди. Ее пальцы гладили его спину, проводя по мускулам, натянутым, как канат. Его кожа была влажной и шелковистой, пахла мылом и лесным дымом. Она вдыхала его запах, желая запомнить его на то время, когда она останется одна. Мысль о разлуке заставила ее еще теснее прижаться к нему. Она нежно коснулась языком его уха.
Он склонил голову и ласкал ее соски. Шершавость его языка сделала их особенно твердыми. Она погрузила руки в его вьющиеся темные волосы, прижимая его к своей груди. От его ласки волны острого чувства пронизывали все ее тело. Она прижалась к нему, тело ее вибрировало, как гитара под пальцами мастера.
Она стонала, жалея, что он не может одновременно целовать обе ее груди. Шепча нежные слова в ее ухо, он скользнул рукой ниже ее живота к мягким завиткам волос. Она напряглась, но его пальцы ударяли по чувствительному месту до тех пор, пока она не изогнулась, а ее – кровь стала такой горячей, что только он мог погасить это пламя. Она извивалась под ним, поворачивала голову из стороны в сторону, а он возбуждал ее все больше и больше.
Его яростные поцелуи лишали ее воздуха, его руки заставляли радостно петь все ее тело. Его голова опустилась, следуя за движением его руки к влажному гнезду.
– Нет! – воскликнула она, задыхаясь, пытаясь отстраниться. Нежно, но твердо он раздвинул ее бедра. Вовлеченная им в огневой поток, она напряглась с такой силой и болью, что, казалось, может умереть. Не в силах помочь себе, она вскрикнула и изогнулась дугой, чтобы встретить его, исторгая волну за волной свой огонь.
Когда спазмы утихли, оставив ее ослабевшей и полной удивления, он начал целовать ее, двигаясь вверх, к животу, к груди, наконец, погрузившись в ее губы.
– Елена, моя любовь, моя жизнь, – прошептал он, целуя ее ухо и шею. Его руки ласкали все ее тело, выискивая чувствительные места, о которых она сама даже не подозревала, пока он их не нашел, коснулся, вновь вызывая ее желание. Когда она затрепетала, снова достигая вершины, он поднялся над нею и медленно вошел в нее. Охваченная нетерпением, она подталкивала его, в жажде полностью ощутить в себе его мужскую силу, увлекая его все глубже и глубже в свое тело и душу.
Он выждал, дав ей время для полноты близости, затем начал движение вперед и назад, доводя ее до безумного ожидания. Она уловила его ускоряющийся ритм, удар за ударом, пока, наконец, в жажде найти облегчение, она обхватила его узкие бедра и поднялась навстречу ему. Плача, она напряглась до такой степени, что ей показалось, что она прежде умрет, чем достигнет вершины. Не позволяя ей остановиться, он привлекал ее еще больше ввысь, соединив их тела с силой, напоминающей несущуюся бурю.
Молния расколола небо, пронзив землю горячими зигзагами, поглотив крик экстаза Елены. Взрываясь волнами восторга, она вознеслась своим телом выше белоснежной шапки гор.
Эль Гато взял ее за ягодицы, еще ближе прижав к себе. Его возгласы уносились с раскатами грома, он соединился с ней в то время, как яростно содрогнулось его покрытое потом тело. После момента вечности, его страсть исчерпала себя, и он, обессиленный, упал на ее руки.
Наполненная радостью от того, что они познали вместе, Елена крепко прижала его к себе, гладя его ладонями по спине, ощупывая его крепкие мускулы своими пальцами. Она спрятала свое лицо на его шее, проводя щекой по его усам, тело ее еще трепетало от радости и от его страсти.
Она знала, что он – гангстер, враг ее отца, а значит, и ее. Но сейчас, в его горячих объятиях, она познала любовь и стала женщиной, его женщиной, хотя в глазах Бога и церкви она принадлежала другому. Она совершила непростительный грех, но не чувствовала вины, только странное, полное удовлетворение. Смущенная своими чувствами, Елена не могла понять, как наслаждение может быть злом.
Он поднял свою темную голову и поцеловал кончик ее носа прежде, чем поднялся с нее. Откатившись в сторону, он поднял руки и обвил ее плечи, крепко прижал к себе, всем телом закрывая.
– Елена, любовь моя, – прошептал он ей на ухо, – ты так прекрасна, так совершенна.
– Я люблю тебя, Эль Гато, до потери дыхания, – отвечала она. Повернувшись в его руках, она слегка нахмурилась, глядя на него. Провела пальцем по его шелковой маске, к краям носа и губам, улыбаясь, в то время как он нежно играл с кончиками ее пальцев. – Я только что поняла, что лежу в твоих объятьях уже дважды и даже не знаю твоего имени.
Он напрягся, колеблясь, потом наклонился к ней и нежно поцеловал в губы.
– Мое имя Мигуэль, милая, – прошептал он ей в ухо.
– Мигуэль. – Она вздохнула и потерлась щекой о его лицо. – Мигуэль. – Поток горячих слез заструился из ее глаз. Она поняла, что он начал ей доверять.
Она поднялась на локте и впилась глазами в его лицо. Маска не позволяла разглядеть черты лица, но она поняла, что он ждет ответа.
– Я никогда не предам тебя, Эль Гато, – шепнула она. И хотя ей очень хотелось снять маску, она этого не сделала.
Елена склонилась к нему, чувствуя губами ткань маски, нашла его губы и приникла к ним.
Что-то случилось... и суровый стрелок Ник однажды на рассвете увидел в своей отрезанной от мира хижине прекрасную зеленоглазую девушку.Что-то случилось... и юная гордая Саманта очнулась от глубокого обморока в объятиях мужественного незнакомца.Что-то случилось! Однако что именно, Ник и Саманта поняли, только узнав, что стали... законными супругами.Так началась совершенно невероятная история любви. Любви, ставшей для двух судеб и двух сердец поистине счастливым даром!..
Действие романа американской писательницы Мэри Лу Рич происходит в США в прошлом веке. В центре повествования – приключения героев на фоне живописных североамериканских пейзажей. Погони, перестрелки, любовь сильных мужчин и красивых женщин – все это читатель найдет на страницах книги.
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…