Поцелуй ангела - [39]

Шрифт
Интервал

* * *

Несколько минут спустя все четверо уже сидели «У Рауля». В компании с Анной и Дэнни Билли чувствовала себя гораздо свободнее. Больше всех внимание привлекал маленький Дэнни. Он вертелся за столом и часто обращался к другим посетителям с различными вопросами. Вскоре и сами старатели начали заговаривать с ним и подшучивать над мальчиком.

Наконец подали ужин. Вначале все ели молча. Затем Крэг завел разговор о «Пустой Бочке», обращаясь в основном к Билли. Он уже договорился с плотниками, и они сделают простенькую мебель для верхних комнат, а также соорудят в углу зала небольшой помост для музыкантов, которых Крэг постарается разыскать. Билли должна будет нанять нескольких девушек и обеспечить все необходимые декорации: занавески, скатерти и прочее. «Мужчины в салуне только и думают, что о скатерках и занавесках», – хотел было добавить Крэг, но удержался.

Билли старалась внимательно слушать и была готова обсуждать каждую деталь. Но в душе она соглашалась со всем, что говорил ей Крэг. Постепенно женщина все больше погружалась в свои мысли, и слова мужчины начали ускользать от нее.

Тем временем день угасал, и сумерки прокрались в закусочную. Рауль зажег несколько светильников. Изложив план действий, Ролинз теперь обсуждал его с Дэнни. У Билли была хорошая возможность понаблюдать за мужчиной. Ей нравилось то, с каким терпением Крэг отвечает на многочисленные вопросы мальчика, и как после каждого ответа на лице мужчины появляется шутливое выражение. А когда Крэг безжалостно уничтожал неразумные доводы Дэнни и хмурил брови, Билли хотелось рассмеяться.

Женщина облокотилась на стол, подперев подбородок кулаками. Она и не заметила, что не отрываясь смотрит в глаза Крэга, изучая их цвет. При неярком искусственном свете они казались зелеными с голубоватым оттенком. А раньше Билли считала, что они серые. «Напоминают цвет морской волны», – мечтательно подумала женщина. Она хотела бы заглянуть в душу Крэгу. О чем он мечтает? Что чувствует? Что он за человек? Все то, что Билли знала о Крэге, никак не укладывалось у нее в единое мнение о нем. То он казался ей сухим бизнесменом, то, напротив, чудаковатым увальнем, улыбка которого была такой же наивной, как и улыбка Дэнни. Женщина вспомнила, как сильная рука Ролинза забивала молотком гвозди. В то же время она помнила, как его пальцы с необыкновенной нежностью касались ее щеки.

Ролинз почувствовал на себе пристальный взгляд Билли. Их глаза встретились, и женщину это нисколько не смутило. Крэг кашлянул.

– Гм, уже поздно. Я вижу, все давно поели, – мужчина постучал ладонями по краю стола, готовясь встать.

– Я хочу кусочек вон того пирога, – Дэнни указал в сторону рабочего стола Рауля.

Анна толкнула сына и прошептала:

– Дэнни!

Словно не обращая внимания на все это, Крэг поднялся из-за стола, подошел к Раулю, расплатился с ним и вернулся с целым пирогом в руках. Затем он направился к двери, а вся компания по прежнему сидела и таращила на него глаза.

– Вы идете? Или мне придется одному есть этот пирог?

Все встали со своих мест и вслед за Крэгом вышли на улицу.

– Вы правда можете один съесть этот пирог? – поинтересовался Дэнни, идущий рядом с Ролинзом.

– Конечно, могу.

– Не-ет, вас потом будет тошнить.

– Откуда ты знаешь?

Дэнни замолчал и оглянулся назад. Его мать шла вместе с Билли в метрах десяти от них и не могла слышать слов мальчика. Тогда он негромко произнес:

– Когда я был маленьким, я однажды один съел такой пирог. Я думал, что у меня лопнет живот. Тогда меня и тошнило.

– Все понятно. Что же ты меня не позвал. Я бы помог тебе его съесть.

Дэнни пожал плечами.

– Вдвоем бы мы справились… Может, не будем делиться с остальными? – спросил Ролинз.

– Нет, немножко и им надо дать.

Когда они пришли в салун, Крэг провел всех в небольшую боковую комнату на первом этаже. Там стояли старая газовая печь и сервант с жестяной посудой и различными кухонными принадлежностями.

– Думаю, что из этой комнаты получилась бы отличная кухня. Сюда нужно будет принести стол и несколько стульев. Я же не знаю, сколько вас всего станет жить в салуне.

Произнеся последние слова, Крэг чуть не выронил из рук пирог. Неужели вся эта сумасшедшая затея превратится в реальность, которая будет длиться бесконечно? Крэг вздохнул. Сразу два внутренних голоса заговорили в нем. Один – трезвый и практичный – убеждал, что Крэга ждет много суматохи, которая не приведет ни к чему хорошему. Другой, сентиментальный, поднимавшийся откуда-то из глубины, говорил, что эта суматоха желанна ему самому, и Крэга ждут большие радости. И все-таки Ролинз сомневался, что Билли осуществит свою затею, даже с его помощью. Честно говоря, Крэг и не хотел, чтобы у Билли что-нибудь получилось. Ему с самого начала было не по вкусу, что она хочет работать в салуне.

Женщина начинала нравиться ему, и это беспокоило Ролинза больше всего.

Кто-то настойчиво дергал его за рукав.

– Когда мы будем делить пирог?

– Наверное, прямо сейчас.

– Да?!

Билли достала из серванта четыре тарелки, вилки и большой нож. Все четверо вернулись в зал и сели за стол. Тарелки были расставлены, и пирог лежал на одной из них. Билли протянула нож Ролинзу, но тот отрицательно помахал рукой. Тогда Билли стала разрезать пирог сама. Вначале нож застрял в твердой хрустящей корке, но, наконец, в одну из тарелок был отправлен первый кусок.


Рекомендуем почитать
Безумство любви

У смертного одра деда шотландка Сабрина Веррик поклялась исполнить его последнюю волю — позаботиться о младшем брате. Однако как сделать это, если родной дом разграблен английскими завоевателями, нет ни гроша в кармане и все, чем она жила раньше, погибло в пожаре войны? Отважная девушка решается на безумный шаг — сделаться разбойницей и грабить богатых англичан, не испытывая и тени жалости. Но однажды жертвой прелестной грабительницы оказывается совершенно неотразимый Люсьен, герцог Камарей…


Когда ты станешь моей

Что делать, если красивая девушка очутилась в Лондоне без единого пенни в кармане? Можно, конечно, попытаться найти работу. А можно… пойти на содержание к состоятельному джентльмену.Но не все складывается так, как хотелось бы. Оказывается, состоятельному джентльмену нужна не просто содержанка, а женщина, которая сумеет достоверно сыграть роль его возлюбленной.Лаура и Джулиан готовы на все, чтобы этот спектакль выглядел правдоподобно, но они не предполагали, что притворное влечение перерастет в настоящее чувство…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Тайные сомнения

В романе «Тайные сомнения» рассказывается о сложных взаимоотношениях в обществе Австралии в первой половине девятнадцатого века. Каторжники и их потомки практически полностью бесправны, почти всем уготована рабская участь. Общество презирает их.Сара Маркхэм, дочь богатого овцевода, старая дева, внезапно влюбляется в красивого каторжника-ирландца. Молодых людей ожидают тяжкие испытания и сомнения. Сара не верит, что ее – некрасивую, невзрачную может полюбить мужчина ее грез.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.