Поцелуй ангела - [48]

Шрифт
Интервал

Она старалась забыть о той ночи, но воспоминание жило в душе и отравляло самые прекрасные минуты.

Несколько мгновений Джефф выглядел озадаченным, потом на его щеках выступил слабый румянец.

— Мне кажется, это было в другой жизни. — Он развел руками.

У Бетси задрожала нижняя губа, и она отвернулась, чтобы Джефф не заметил ее переживаний. Этот нахал даже не пытается оправдаться! Держись, Бетси, мысленно повторяла она, только не плачь. Не показывай, как тебе больно.

— А если я пообещаю хранить верность после свадьбы…

— Я буду долго смеяться!

Его глаза вспыхнули, крупное сильное тело заметно напряглось.

— Почему ты мне не сказала, что тогда в гараже ждала Кору, а не Сэнтора?

Бетси побледнела.

— Откуда ты знаешь?

— У меня состоялась весьма интересная беседа с Корой — она звонила мне уже после рождения Камиллы. Эта добрая душа чувствует себя виноватой за то, что опоздала на встречу с тобой. Так, кажется, было, я не ошибаюсь?

Значит, ему все известно! Бетси вгляделась в его лицо, силясь понять, о чем он думает.

— Почему ты ни разу об этом не упомянул?

— Пожалуй, это я должен задать тебе такой вопрос. — Джефф сжал кулаки, казалось, его душил гнев при одном воспоминании о том мерзком случае. — Мне следовало придушить ублюдка! Страшно представить, что он мог натворить!

— Этот тип не раз ко мне приставал, — призналась Бетси. — Я его отшивала — может быть, слишком грубо. Мы с ним никогда…

— Скажи честно, ведь до меня твой сексуальный опыт ограничивался только Стивом?

Она вяло улыбнулась.

— Да, было пару раз. — И скривилась: — Все так мерзко…

Закрыв глаза, Джефф испустил протяжный вздох и помотал головой, словно отказываясь верить собственным ушам.

— Ты что, не могла мне раньше сказать?

— Честно говоря — нет, не могла. Ты не желал ничего слышать, а у меня не было причин считать, что тебя это сколько-нибудь интересует.

Джефф побледнел и процедил сквозь зубы:

— Каких же гадостей я тебе наговорил! Послушай, так дальше продолжаться не может.

Бетси знала, что этот момент когда-нибудь настанет. Сейчас Джефф скажет, что с него довольно. Но заставить себя спокойно выслушать его слова… это самое трудное, что ей когда-либо доводилось делать.

— Уверена, мы сможем прийти к какому-то цивилизованному соглашению.

— К черту соглашения! — прорычал Джефф. — Кому нужна эта цивилизованность!

— Как кому? Тебе. Я знаю твою теорию насчет удобного брака, и мне она не подходит.

— Скажи же тогда, что тебе подходит?

Это должны быть лучшие годы жизни, вот что ей подходит. По щеке тихо скатилась слеза, Бетси плакала по недосягаемому счастью.

— Скажи, чего ты хочешь? — настойчиво повторил он.

— Мне нужны ты и Камилла. — Сообразив, что выдала себя, Бетси опустила голову и твердо сказала: — Нет, забудь. Считай, что ничего не слышал.

Она отвернулась, но Джефф схватил ее за плечи и повернул лицом к себе.

— Повтори еще раз! — потребовал он.

Бетси безуспешно попыталась освободиться.

— Джефф, мне и так плохо, не делай еще хуже, — взмолилась она.

— Тебе плохо? Да ты хоть представляешь, через какой ад прошел я? — Он судорожно кивнул головой в сторону кровати. — Каждую ночь, не смея прикоснуться к тебе… — Он замолчал, боль мешала ему говорить. — Черт возьми, женщина, не смей дразнить меня подобными заявлениями и потом отворачиваться!

Его руки еще крепче сжали плечи Бетси.

— Я тебя не дразню. Прости, но я в тебя влюбилась. Теперь ты понимаешь, почему я никак не могу выйти за тебя замуж… по расчету?

Он замер как вкопанный.

— Может быть, я дурак, — Бетси никогда не слышала, чтобы он был столь самокритичен, — но я не понимаю тебя, хоть убей. Не будешь ли столь любезна объяснить?

Глаза бедной женщины потемнели от боли.

— Как ты не можешь понять! — выкрикнула она. — Я не смогу быть разумной, практичной, рассудительной супругой. Я буду тебя ревновать… из меня не получится такой жены, какая тебе нужна.

— Ты хочешь сказать, что будешь сходить с ума, представляя меня с другой женщиной? — возбудился Джефф. — Что будешь болезненно реагировать, видя, как я закипаю при одной мысли, что ты с новым Доном Сэнтором? В общем… в общем, с любым мужчиной, кроме меня!

Слезы мешали Бетси, очертания предметов стали расплывчатыми. Словно слепая, она выставила вперед руки и… уперлась пальцами в сильную мужскую грудь.

— Знаешь, я не против, если ты будешь двигаться на ощупь, — пробормотал Джефф внезапно охрипшим голосом, взял ее руки и прижал к груди ладонями.

Бетси почувствовала, как, напрягшись, заиграли под пальцами его мускулы. Ободренная, она шагнула к нему. Джефф обхватил ее за талию и прижал к себе — так крепко, что и не шелохнуться.

— Вот уж не знаю, подходящий ли сейчас момент сказать, что я тебя безумно люблю?

В глазах Джеффа зажегся победный огонек.

— Самый что ни на есть подходящий.

Он обхватил ее голову ладонями и жадно припал к чуть приоткрытым губам. Когда они, тяжело дыша, наконец оторвались друг от друга, перед глазами Бетси стоял туман, не имеющий никакого отношения к слезам.

— Не могу поверить, — прошептала она чуть слышно, — ты же меня ненавидел.

Джефф усмехнулся.

— Ах, милая, если бы в жизни все складывалось так просто… У меня было стойкое врожденное предубеждение ко всяким выражениям типа «любовь с первого взгляда». — Он лукаво глянул на Бетси. — Довольно забавная история: одна интересная молодая особа задумала отправить меня в нокаут, а я решил не сдаваться. Но по опыту отца знал, что творит с человеком слепая страсть, и был уверен, что сам-то никогда не окажусь в его положении, не стану рабом собственных страстей. Потом была ночь в отеле, и я рухнул от первого же удара. Даже не смог постоять за себя.


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Живи и люби!

Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…