Побег от прошлого - [15]
Моника подошла к столику и собрала свою сумочку.
— Я ценю твою честность сегодня утром, поэтому тоже выскажусь напрямую. По моему глубокому убеждению, если бы ты хотел завязать со мной отношения, которые длились бы больше одной ночи, ты бы не пытался познакомиться со мной под чужим именем. Видишь ли, твои вчерашние объяснения достаточно сбивчивы и не вызывают никакого доверия. Так что извини, но я не в настроении флиртовать. Я считаю, что если мы будем работать вместе, то нужно избавиться от всей этой романтической чепухи, договорились?
Она повесила на плечо стоявшую около двери сумку, в которой теперь лежали ее платье и туфли, и приготовилась выйти в коридор.
Диего подошел к ней с хмурым лицом. Вероятно не задумываясь, он снял с ее плеча сумку и повесил на свое плечо.
— Как насчет такого соглашения: я готов не распускать руки и держаться от тебя подальше, пока ты сама не попросишь меня об обратном?
— Пока что? Я сама? — Моника нервно рассмеялась, открывая дверь. Какая дерзость! — С чего ты взял, что я вообще когда-нибудь попрошу об этом?
— Наверное, просто высказал желаемое. — Он вышел за ней из номера в коридор и нажал на кнопку лифта. — Ты хочешь поехать за мной на своей машине или предпочитаешь прокатиться вместе на моей?
Диего заметил смятение на лице Моники, когда задал этот вопрос. Теперь, час спустя, они ехали по шоссе к его семейному дому на окраине города. Дом пустовал вот уже несколько месяцев, с тех пор как Андреа заявила брату, что имеет право на свою личную жизнь. Он не смог жить в таком большом доме один и поэтому снял квартиру поменьше. Однако в последнее время все чаще заезжал туда, чтобы отвлечься от грустных мыслей.
Он думал, что проявил тактичность, предложив Монике последовать за ним на ее автомобиле. Она торопливо бросила ему, что приехала в кабаре на такси, поэтому сейчас у нее нет машины. Диего пожалел о своих словах, но сейчас она сидела рядом с ним на переднем сиденье и, казалось, чувствовала себя вполне уютно.
Если она согласилась взглянуть на его творения, значит, еще не все потеряно, а это вдохновляло его не терять надежды, что отношения между ними наладятся. Возможно, он слишком навязчиво повел себя прошлой ночью, но только потому, что на вид она нуждалась в поддержке. Однако целовал он ее совсем из других побуждений.
Нет, Моника Бернар в своем строгом вечернем платье, с отчетливо проступавшим под тонкой тканью силуэтом обнаженной груди привлекла его внимание странной смесью исходивших от нее и возбуждавших мужское внимание импульсов — то настойчивых и дерзких, то едва уловимых и невинных. Именно сочетание невинности и настойчивости заставило его изрядно поломать голову над вопросом, какова же эта девушка в действительности.
Когда машина Диего завернула в тихий переулок, взору Моники предстал дом, в котором он прожил почти всю свою жизнь. Он заметил, как ее глаза расширились от удивления при виде большого двухэтажного здания, почти полностью увитого плющом.
— Это твой дом? — выдохнув, спросила она.
— Семейный. Сейчас все разъехались, а я иногда заезжаю сюда. Здесь моя мастерская.
— Он просто великолепен, — любуясь фасадом, проговорила Моника.
Они зашли на крыльцо, и Диего вставил в массивный замок такой же большой ключ.
— А твои родители переехали в другое место?
— Нет. Они погибли в авиакатастрофе десять лет назад. Я стал управлять заводом, а также параллельно воспитывать Андреа и Пьетро. Нам до сих пор не хватает родителей. — Он обернулся, открывая дверь и пропуская ее вперед. — Похоже, слишком много личной информации для делового сотрудничества, да?
— Извини, не хотела тебя расстраивать. Сожалею по поводу гибели твоих родителей, — с искренним сочувствием сказала Моника, встретив его взгляд.
Диего выкинул из головы грустные воспоминания. Он знал, что ему следовало быть благодарным судьбе за то, что у него еще осталась семья, которая требовала его заботы и внимания. Однако в данный момент объектом его внимания была Моника.
Она с удивлением осматривала внутреннее убранство дома: старинную мебель, буфеты, зеркала в бронзовых рамах и семейные фотографии, которыми были увешаны стены.
— Здесь очень уютно. Все навевает на мысль о большой и дружной семье. — Казалось, дом все еще хранил тепло их шумных семейных посиделок и торжеств.
— Мама сама обставляла дом, покупала старинные вещи на блошином рынке и в антикварных салонах. Она говорила, что тепло и уют родного очага должны противостоять жестокости и равнодушию окружающего мира. После гибели родителей мы здесь ничего не меняли.
Чтобы сохранить убранство дома в чистоте и не вдыхать «пыль времен» при каждом своем приезде, Диего нанял горничную, которая приходила раз в неделю и убирала комнаты.
Он повел Монику на кухню и открыл холодильник.
— Могу предложить тебе сок или пиво. Конечно, не очень большой выбор, но все же.
— Ничего. Я бы не отказалась от сока.
Диего достал стакан и, наполнив его, передал девушке. Сам же взял маленькую бутылку пива.
— За новое начинание, — сказала Моника шутливым голосом и приподняла бокал.
— Полностью поддерживаю, — отозвался Диего и сделал большой глоток. — А теперь за дело?
Жизнь не слишком баловала Дору Эллисон. Сначала из семьи ушел отец, потом мама вышла замуж и уехала на другой континент. Девочку забрала мамина мама, и всю себя посвятила ее воспитанию. Когда бабушка серьезно заболела, Дора взяла заботы о ней на себя. Два года ухода за больной, когда приходилось нянчить ее, словно малого ребенка, успокаивать и втихомолку плакать, узнав, что дни ее сочтены, нелегко дались Доре. Казалось, после смерти бабушки черная полоса в жизни девушки закончилась. Но Судьба припасла для нее еще одно серьезное испытание…
Граф Тимоти Рокуэлл, владелец старинного имения Спрингхолл, перед смертью заставил свою внучку Агнес поклясться, что она сохранит замок и поместье для грядущих наследников. Но не оставил ей средств на содержание огромного дома и целого штата прислуги. А чтобы получить наследство, необходимо было выплатить немалый налог. Агнес была в отчаянии, не имея представления о том, как сдержать обещание, данное деду.Вскоре девушка получила Деловое предложение, которое могло бы разрешить ее проблемы. Однако все оказалось не так просто…
Это была прекрасная месть — дочь за сестру, позор за позор. Леонардо Висконти очень хотел, чтобы Билл Хартли, соблазнивший его сестру, сполна вкусил горечи и отчаяния, чтобы он понял, каково это — знать, что нежно любимая тобою дочь похищена… Поначалу его план осуществлялся без сучка без задоринки. А потом Лео попался в свою же ловушку: влюбился в дочь Билла. Да как! И без того непростая ситуация запуталась еще больше…
Очнувшись от забытья после автомобильной катастрофы, Элен вдруг с ужасом поняла, что абсолютно ничего не помнит. Что случилось, кто она, где ее родные? Да, потерять память даже на время — это все равно, что оказаться перед закрытой дверью, от которой нет ключей. Ответы на все вопросы лежат за этой дверью — и недоступны. Хорошо еще, что рядом с больничной кроватью обнаружился привлекательный мужчина, который называет себя ее мужем и готов помочь ей вспомнить все.Вот только Элен не помнит этого человека и почему-то совсем не доверяет ему…
Юная Кассандра Росс настолько поглощена научной работой, что у нее не остается времени на личную жизнь. Но ее это не слишком волнует. До тех самых пор, пока она не выбирает темой для диссертации «Куртуазную любовь вчера и сегодня». А кто может помочь наивной скромнице в постижении основ этого предмета, как не лучший друг? Кассандра и не подозревает, что «уроки любви», преподанные ей Бертрамом Уоррингом, позволят обоим открыть новые, еще не изведанные стороны их личностей и изменить свои судьбы.
Головокружительный роман Тори и Джоша длился две недели и закончился разрывом. Через восемь лет судьба снова свела их вместе. Тори влечет к Джошу не меньше, чем восемь лет назад, но она полагает, что, как и раньше, у их отношений нет будущего. Джош — неугомонный искатель приключений, не способный долго усидеть на одном месте. Оказывается, он тоже не прочь возобновить их роман. Поначалу Тори пытается бороться с влечением, но, поняв, что это бесполезно, решает уступить Джошу, чтобы наконец выкинуть его из головы и из сердца.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…