Побег из жизни - [20]
День уже шел к концу, когда они подъехали к Химкинскому ресторану.
— Пожалуй, пора подзаправиться, — сказал Василий Иванович.
Они пообедали и поехали к Москве. У обочины стояла машина иностранной марки с открытым капотом. А у края шоссе — человек с поднятой рукой.
— Что там еще? — спросил Николаев.
— Должно быть, что-то с машиной.
— Ну выйди, посмотри, что там у него. Это, кажется, иностранец. А то приедет домой, будет говорить, что тут ему не помогли, — смеясь, сказал Николаев. — Давай, во избежание международных осложнений.
— Придется, — улыбнулся Генка, затормозил и вышел из машины. Оказалось, что у иностранца случилась непредвиденная неприятность: прекратилась подача горючего.
— Засорился жиклер, — определил Геннадий. — Сейчас продуем. Насос у вас есть?
— Нет.
— Не беда. Принесу свой.
Генка быстро устранил неполадки в питании машины. Обрадованный иностранец пожал ему руку и полез было в карман, но Генка отрицательно покачал головой.
— В порядке дружбы, — улыбнулся он.
— Ну что ж, — сказал владелец машины, тоже улыбаясь в ответ. — В таком случае я вас очень благодарю. Вы меня, как это по-русски, здорово, здорово выручили. Я на съемку опаздываю и вот стал.
— На съемку? — спросил Генка.
— Да. Я корреспондент «Теле Ньюс». На аэродром надо, и вот... Спасибо.
— Не стоит, — сказал Генка, — это ведь каждый сделал бы.
— Правда, правда, — иностранец закивал головой. — У вас люди добрые. И все же мне хотелось вас благодарить. — Он снова полез в карман. — Нет, нет, тут ничего такого. Билеты в кино, — поспешил он успокоить Генку. — Французский фильм. Я знаю, ваша молодежь стоит в очереди у кинотеатров, хотят смотреть. Я тоже люблю французские фильмы.
— Ну, билеты можно. Спасибо, — сказал Генка.
Иностранец протянул Генке два билета, еще раз сердечно поблагодарил его и, сев в машину, уехал. Генка опустился рядом с Николаевым.
— Вот заработал, — похвастал он, показывая Николаеву билеты. — Французский фильм. Не хотите пойти?
— Отчего ж, можно, — сказал Николаев, — хоть в кино посмотреть на красивых женщин.
— А у нас разве красивых нет? — запротестовал Генка.
— Конечно, есть, и еще какие. Сдаюсь, — сразу отступил Василий Иванович. — А когда идти-то? Сегодня?
Генка посмотрел на билеты и присвистнул:
— А знаете что? Они разные.
— Как это разные?
— Ну на разные сеансы. Один на сегодня, на девять вечера, а второй — на завтра.
— Ну что ж поделаешь, — сказал Николаев. — Знаешь что, давай мне на сегодня, а то я завтра не могу.
— Ладно, — сказал Генка, — мне все равно.
Отдал один билет Николаеву, а второй спрятал в карман.
Все это Геннадий теперь подробно рассказывал Андрееву. Андреев слушал внимательно и терпеливо. Он угадывал Генкино чистосердечие. Парень, в общем, производил неплохое впечатление. Но самым главным во всем этом, конечно, была встреча Рыбакова с Тейлором. Может быть, тут была какая-то зацепка. Кто еще знал Тейлора? Кто бы мог пролить свет на дальнейшую историю его знакомства с Олегом? Отцу Олега, по-видимому, ничего об этом не было известно.
«Надо будет еще раз встретиться с Рыбаковым-старшим, — отметил про себя Андреев, — может быть, тогда старик не обратил на какие-либо детали внимания, а теперь припомнит. А кто еще? Николаев, который тоже видел Тейлора там, на дороге? Но Геннадий говорит, что Тейлор его не интересовал».
До сих пор и сам Николаев не интересовал Андреева. Но цепкий ум контрразведчика как-то сам по себе зафиксировал брошенную Геннадием фразу: «Билеты были на разные сеансы, один я дал Василию Ивановичу, другой взял себе». Она словно отпечаталась курсивом в мозгу Андреева. Память сама выхватывала все необычное, выходящее из нормы, случайное, как бы невинно оно не выглядело.
Случайно ли оказались у Тейлора, случайно попавшегося на дороге, разные билеты? Как известно, это привело к знакомству Тейлора с Геннадием. А Николаев, которому достался второй билет? Правда, по словам Геннадия, Василий Иванович в кино не пошел — был занят.
— Вот что, Геннадий, — сказал Андреев, — у меня к тебе просьба: познакомь, пожалуйста, Николаева с моим другом, — он кивнул на Савченко. — Только, конечно, в подробности не вдавайся. Скажи просто, что это твой приятель. Тоже хочет подзаработать. Не возьмет ли Василий Иванович его в помощники. Когда ты с ним увидишься теперь?
— Не знаю, — сказал Генка. — Давно не звонит мне.
— Ну вот, а говоришь, подтвердить может, что с Тейлором случайно познакомились.
— Конечно, случайно. А Николаева найти можно. В комбинате. Адрес имеется. Узнать долго ли, — волновался Генка, думая, что Андреев не верит ему.
Но Андреев успокоительно сказал:
— Ладно, Геннадий, не в этом главное.
С Маловым они договорились, что сам Геннадий разыскивать Николаева не будет, но если тот появится на горизонте, даст знать.
— На сегодня хватит, — сказал Андреев, устало откидываясь на стуле. — И вот что, Малов. Об этом, что сегодня здесь говорил и вообще о беседе нашей, никому не выболтай. Ни слова. Даже матери. Понял?
Оформляя пропуск Малову на выход из здания комитета, Савченко не утерпел. Он спросил Генку:
— Как пленка-то называлась чувствительная?
— Дубль Икс, — ответил Генка.
Все было не так. Таинственная Мата Хари, исполнительница экзотических танцев и стриптиза, изящно работавшая на германскую разведку, не была расстреляна в пригороде Парижа французскими солдатами. Обаятельный резидент с кодовым позывным h.21 невероятным образом выжила, и тюремный врач Антуан Моро, спасший ее, теперь имел все основания рассчитывать на взаимные чувства. Но Мата Хари, родившись заново, не начала новую жизнь. Прогулки по тонкой грани между пороком и благодетельством опять стали для нее опасным увлечением и неудержимой страстью…
1983 год, КГБ просит о помощи британскую Секретную службу, ЦРУ и израильский Моссад в проведении операции против международной неофашистской группировки, именуемой НСДА. Комитет госбезопасности располагает данными, что эти неофашисты скупают оружие на советской военной базе, расположенной под Алакуртти, около русско-финской границы. Местоположение секретной базы, куда террористы тайно переправляют оружие через границу, неизвестно. Предводителем неофашистов является некий граф Конрад фон Глёда, человек с туманным прошлым...
Английский писатель Роберт Тронсон в повести «Будни контрразведчика» отобразил широкомасштабную и бессмысленную возню многочисленных английских спецслужб. Повесть печаталась в журнале «Вокруг света» за 1972 г. Перевела с английского Нинель Гвоздарева.
В данный сборник вошли остросюжетные повести известного болгарского писателя Андрея Гуляшки об Аввакуме Захове: «Случай в Момчилове», «Приключение в полночь», «Дождливой осенью» и «Спящая красавица».
Это сладкое слово "вербовка". Технология. Роль и место технических разведок. Взаимоотношения ГРУ-СВР-ФСБ-ФАПСИ.Наши ребята "в поле". Предатели. Как ловят, как выворачивают это самое место.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.