Побег - [44]
Я сказала: "Как жаль, что ты так обо мне думаешь" и пошла к дому не оборачиваясь.
Я испытывала больше, чем отвращение к Меррилу и его семье. Но я поняла для себя, что если хочу обыграть его, то должна начать это делать прямо от начала нашего брака. Мне никогда не сойдет с рук подобное, если я буду ждать и начну качать права позже.
Я знала, что когда Меррил нападает на меня, это как капать кровью в морскую воду, чтобы привлечь стаю акул. Но насколько все может стать хуже?
Я оставалась в спальне несколько минут, когда услышала стук в дверь. Это была одна из дочек Барбары, которая попросила меня пойти с ней на кухню. Я сказала ребенку, что буду там через минуту. Двумя минутами позже она вернулась. - "Мама приглашает тебя помочь ей и всем девочкам убирать кухню". Я сказала ей, что сначала мне нужно закончить несколько своих дел.
Я заперла дверь, вылезла из окна и пошла к дому моего отца, где и оставалась остаток дня. Я знала, что последуют репрессии за такое мое поведение, но это было лучше, чем превратиться в козла отпущения в той семье. Моя семья знала, насколько я была несчастлива в браке, но у них не было особых слов утешения. Моим родителям не нравилось видеть меня расстроенной, но они также верили, что этот брак был откровением от Бога.
Когда я вернулась в дом тем вечером, Меррил ворвался ко мне в комнату, когда я собиралась ложиться спать. Он начал орать на меня, почему я отказалась помочь Барбаре убирать на кухне.
Я сказала, что не отказывалась. Я же ей обьяснила, что мне нужно было закончить несколько вещей, перед тем как я смогу помочь. Меррил пытался провоцировать меня на ругань с ним. Но я держала в голове рассказы Одри о том, как он нападал на Фауниту, и отказывалась вступать с ним в открытую конфронтацию. Он наконец ушел, и я закрыла дверь спальни, испытывая облегчение от того, что он не ударил меня.
К счастью, он не оставался со мной и не навещал меня в Седаре после тех выходных. Я испытывала облегчение от отсутствия стресса. Следующими выходными он пришел и провел со мной ночь, но мы больше никогда не проводили вместе ночи и субботы и воскресенья, как бывало раньше. Иногда он прокрадывался ко мне в комнату посреди ночи, чтобы заняться сексом, пока спит Барбара, а потом сразу же возвращался в ее комнату и она ничего не знала.
Но, несмотря на то, что Меррил проводил со мной меньше времени, это не уменьшало давления на меня, или издевательств, направленных на меня ото всех в том доме, кроме детей.
ТРАГЕДИЯ
Через четыре месяца после замужества я заканчивала летние классы в Седаре и чувствовала под ногами твердую почву. В то время, как семья Меррила казалась темной, странной и запутанной, я знала, что если смогу продолжать учебу в колледже и найду свое место в жизни, то это компенсирует все те реалии, с которыми я сталкивалась в качестве жены номер четыре.
Посреди моей последней недели Ленор позвонили из дома и сообщили, что Пророк решил выдать ее сестру Ребекку замуж за Рулона, молодого человека общины, которому едва исполнилось двадцать.
Ребекке было девятнадцать, на год старше меня, и теперь, когда она была обручена, все остающиеся незамужними дочери Меррила были моего возраста или младше. Ленор получила разрешение от Меррила поехать домой на свадьбу Ребекки, которая должна была состояться на следующий день. Я оставалась в колледже, чтобы продолжать учебу, испытывая облегчение от того, что мне не придется откладывать выпускные экзамены опять, как тогда, когда я выходила замуж.
Несмотря на то, что меня там не было, до меня дошли истории о Рулоне и Ребекке. Он никогда раньше ее не встречал, перед тем как узнать, что она предназначена ему. Когда он впервые пришел в дом Меррила, все дочери Меррила ждали его в офисе. Рулон прибыл, не зная, которая из дочерей будет его невестой.
Рулон, который был застенчивым и, очевидно, почти заикался, сказал: "А Ребекка здесь?" Одна из девочек сказала: "Да, вот она, прямо здесь". А затем указала на самую младшую сестру в комнате. Та девочка быстро воскликнула: "Это не я, это она!" и указала на другую, которая тоже выглядела черезчур маленькой, чтобы выходить замуж, даже для ФСПД.
Рулон покраснел и выглядел униженным когда понял, какую игру затеяли за его счет. Наконец Ребекка выступила вперед, смеясь, и сказала: "Да, я здесь. Я — та, за которой ты пришел".
Ребекка была одной из самых красивых дочерей Меррила и Рут. У нее были длинные черные волосы и зеленые глаза, а еще живой и обаятельный характер. Но, как я позже выяснила, ее потряс этот договорной брак. Но она просто сказала Рулону, что ее сестры огорчены тем, что она покидает семью и поэтому не смогли удержаться, чтобы не подразнить его. И они поженились на следующий день.
Я приехала домой, желая просто отдохнуть в те несколько августовских дней, которые у меня остались. Когда у меня выдавалась свободная минутка, я старалась пойти в дом моего отца и помочь с детьми. С тех пор, как я вышла замуж, моей матери было тяжело приспособиться к тому, что теперь у нее было меньше помощи по дому. А там все еще оставались девять маленьких детей.
Граф Савва Лукич Рагузинский незаслуженно забыт нашими современниками. А между тем он был одним из ближайших сподвижников Петра Великого: дипломат, разведчик, экономист, талантливый предприниматель очень много сделал для России и для Санкт-Петербурга в частности.Его настоящее имя – Сава Владиславич. Православный серб, родившийся в 1660 (или 1668) году, он в конце XVII века был вынужден вместе с семьей бежать от турецких янычар в Дубровник (отсюда и его псевдоним – Рагузинский, ибо Дубровник в то время звался Рагузой)
Лев Львович Регельсон – фигура в некотором смысле легендарная вот в каком отношении. Его книга «Трагедия Русской церкви», впервые вышедшая в середине 70-х годов XX века, долго оставалась главным источником знаний всех православных в России об их собственной истории в 20–30-е годы. Книга «Трагедия Русской церкви» охватывает период как раз с революции и до конца Второй мировой войны, когда Русская православная церковь была приближена к сталинскому престолу.
Пролетариат России, под руководством большевистской партии, во главе с ее гениальным вождем великим Лениным в октябре 1917 года совершил героический подвиг, освободив от эксплуатации и гнета капитала весь многонациональный народ нашей Родины. Взоры трудящихся устремляются к героической эпопее Октябрьской революции, к славным делам ее участников.Наряду с документами, ценным историческим материалом являются воспоминания старых большевиков. Они раскрывают конкретные, очень важные детали прошлого, наполняют нашу историческую литературу горячим дыханием эпохи, духом живой жизни, способствуют более обстоятельному и глубокому изучению героической борьбы Коммунистической партии за интересы народа.В настоящий сборник вошли воспоминания активных участников Октябрьского вооруженного восстания в Петрограде.
Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.
В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.
В предлагаемой вниманию читателей книге собраны очерки и краткие биографические справки о писателях, связанных своим рождением, жизнью или отдельными произведениями с дореволюционным и советским Зауральем.