Побег - [39]
Одри молчала. У нее не было ответа на этот вопрос. Но она была уверена в одном: "Ты должна найти способ заставить отца влюбиться в тебя. Если нет, то твоя жизнь будет не лучше, чем у Рут или моей матери".
Я была тронута готовностью Одри обьяснить мне внутрисемейные отношения. По крайней мере у меня была одна подруга в этой семье.
Но когда мы ехали домой от пруда, я понимала, что я не хочу, чтобы Меррил влюбился в меня. Меньше всего на свете мне хотелось навязываться мужчине почти втрое старше меня. С самой глубине сердца я просто хотела учиться. Но я не сказала этого Одри. Несмотря на все, что она рассказала мне, я знала, что она боготворит отца.
Я должна была начать учебу чем раньше, тем лучше. Я должна узнать, если ли классы, которые я смогу посещать этим летом в университете Седара. Если я буду ждать до осени, меня могут заставить начать работать на полную ставку на Меррила или Барбару, что было бы катастрофой. Моя единственная надежда была — построить себе такую карьеру, которая позволит мне разьединить мою жизнь с жизнями Барбары и Меррила.
Когда мы с Одри вернулись домой, Меррил был наверху, в своем офисе и пил кофе. Увидев меня, он сказал: "Привет, Кэролин, я искал тебя этим утром. Где ты была?"
Барбара, которая стояла рядом с ним, напряглась. Я могла видеть по ее лицу, как непереносима для нее идея того, что ее мужа интересуют мои передвижения в пространстве.
"А, Одри и я поехали кататься на велосипедах и немного погуляли возле пруда". Меррил
кивнул.
Я горела желанием поговорить с ним о колледже в эти выходные. Вечер воскресенье давал мне мой первый шанс. Он пришел в мою комнату и сказал, что проведет со мной эту ночь. Момент настал. Я сказала, что есть двухнедельные курсы в Университете Южной Юты. Я могла бы пожить у своего дяди и все было бы тип-топ.
Меррилу не понравилась идея. Он сказал, что у него так и не было шанса узнать меня по- настоящему и он не уверен, что я должна отправляться учиться так скоро. Фактически, он сказал, что не уверен, а нужно ли мне идти в колледж вообще.
У меня оборвалось сердце. Он видел разочарование, проступающее на моем лице. Я выглядела как пораженная громом, когда он сказал, что, может быть, для меня есть лучший способ войти в его жизнь, чем отправиться в колледж. Наш совместный секс был пустым и бессмысленным, как всегда.
Но к тому времени, когда Меррил был готов вернуться в Пейдж следующим утром, ситуация вдруг полностью поменялась. Я думаю, что возможно ревность Барбары сыграла мне на руку. Она хотела выкинуть меня из дома. Неожиданно Меррил решил, что отправиться в колледж — отличная идея. Он дал мне чек, чтобы я могла записаться на классы.
Когда Меррил приехал домой на следующие выходные, он вызвал нескольких из своих дочек в офис. Позже я узнала, что он сказал им, что боится, что я могу попасть в беду, если уеду одна. Несколько девочек вызвались поехать со мной и докладывать ему все, чем я буду заниматься.
Об этом следующим утром мне рассказала Одри. Я была в бешенстве. - "Как он смеет разговаривать со своими дочерьми о том, что мне следует, а чего не следует делать! Это их не касается!" Одри согласилась со мной. - "Но я не думаю, что мои сестры, которые вызвались следить за тобой в колледже, на самом деле хотят учавствовать в слежке за тобой. Они просто сами хотят попасть в колледж. Если они согласятся не спускать с тебя глаз, для них это будет пропуском к учебе".
Я не думала об этом с такой стороны. Одри продолжала: "Одри, мы все хотим попасть в колледж, но не было никакого шанса, что отец позволит какой-либо из своих дочерей учиться. А тут выпал такой шанс. Я слышала, что он подумывает о том, чтобы купить тебе машину и собирается позволить тебе зарегистрироваться на целый летний семестр".
"Он действительно так сказал?" — спросила я. Я просила Меррила только о двухнедельном курсе. Я была так счастлива! Но старалась скрыть свою радость. Я не была уверена, как Одри интерпретирует ее, так же как я и не знала, насколько все это было реалистичным. Одри сказала, что это ее сестры уговорили Меррила отпустить меня больше, чем на двухнедельные курсы, потому что они сами жаждали учиться.
Позже тем днем Меррил пришел домой и попросил меня зайти в спальню Барбары. Я заметила новую картинку у нее на стене с грустным щенком. Они попросили меня сесть на стул рядом с кроватью. Барбара заметила, что я рассматриваю картинку. - "Я купила эту картинку на той неделе, когда ты вышла замуж за Меррила. Когда вы двое уехали в путешествие, я чувствовала себя так, как этот щенок на картинке".
Я ничего не ответила.
Меррил начал говорить: "Кэролин, тебя наверное интересует, зачем я послал за тобой. Я все думал о том классе, о котором ты мне говорила на прошлых выходных. Когда я дал тебе разрешение посещать его, я не подумал, как ты будешь ездить. Стыдно признаться, у моей семьи нет приличной машины, кроме той, на которой езжу я сам".
Я слушала, затаив дыхание в предвкушении его следующих слов.
"Не имеет никакого смысла покупать машину для двухнедельных курсов. Поэтому, если ты хочешь, сейчас я куплю тебе машину и ты можешь записаться на тот курс и начать колледж осенью, или, если тебе нетерпится, ты также можешь начать учебу этим летом".
Сборник рассказов о Иосифе Виссарионовиче Сталине, изданный в 1939 году.СОДЕРЖАНИЕД. Гогохия. На школьной скамье.В ночь на 1 января 1902 года. Рассказ старых батумских рабочих о встрече с товарищем СталинымС. Орджоникидзе. Твердокаменный большевик.К. Ворошилов. Сталин и Красная Армия.Академик Бардин. Большие горизонты.И. Тупов. В Кремле со Сталиным.А. Стаханов. Таким я его себе представляю.И. Коробов. Он прочитал мои мысли.М. Дюканов. Два дня моей жизни.Б. Иванов. Сталин хвалил нас, железнодорожников.П. Кургас. В комиссии со Сталиным.Г. Байдуков.
Мартьянов Петр Кузьмич (1827–1899) — русский литератор, известный своими работами о жизни и творчестве М. Ю. Лермонтова и публикациями записок и воспоминаний в литературных журналах. «Дела и люди века» — самое полное издание записей Мартьянова. Разрозненные мемуарные материалы из «Древней и Новой России», «Исторического Вестника», «Нивы» и других журналов собраны воедино, дополнены недостающими фрагментами, логически разбиты на воспоминания о литературных встречах, политических событиях, беседах с крупнейшими деятелями эпохи.Издание 1893 года, текст приведён к современной орфографии.
Пролетариат России, под руководством большевистской партии, во главе с ее гениальным вождем великим Лениным в октябре 1917 года совершил героический подвиг, освободив от эксплуатации и гнета капитала весь многонациональный народ нашей Родины. Взоры трудящихся устремляются к героической эпопее Октябрьской революции, к славным делам ее участников.Наряду с документами, ценным историческим материалом являются воспоминания старых большевиков. Они раскрывают конкретные, очень важные детали прошлого, наполняют нашу историческую литературу горячим дыханием эпохи, духом живой жизни, способствуют более обстоятельному и глубокому изучению героической борьбы Коммунистической партии за интересы народа.В настоящий сборник вошли воспоминания активных участников Октябрьского вооруженного восстания в Петрограде.
Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.
В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.
В предлагаемой вниманию читателей книге собраны очерки и краткие биографические справки о писателях, связанных своим рождением, жизнью или отдельными произведениями с дореволюционным и советским Зауральем.