Победители без лавров - [58]
Билл Клири, вице-президент, курирующий инженерно-конструкторское управление, ответил:
— Наши управления отлично ладили.
— И все же я твердо убежден, что руководящих работников управления закупок следует повысить в должности с соответствующим увеличением оклада для придания им веса внутри корпорации. Мне кажется, во главе управления закупок должен стоять не директор, а вице-президент. Вношу это предложение на рассмотрение совета. Моя рекомендация будет изложена подробно в очередном докладе административному комитету.
Карл Пирсон сказал:
— Дельное предложение, Дэвид. Мы его рассмотрим.
— Мистер Бэттл, — заметил Старик Данкубрт, — круг ваших интересов настолько широк, что, пожалуй, проще будет спросить, что не входит в Вашу компетенцию.
Дэвид не знал, шутка это или нёт. Он решил ответить серьезно.
— Финансы, сэр. То есть финансы в их чистом виде. Разумеется, все мы связаны с финансами и имеем к ним какое-то отношение в своей деятельности. Не входит в мою компетенцию и инженерно-конструкторское управление. В обоих случаях я полагаюсь на экспертов.
Тони Кэмпбелл поморщился, огорчившись за Дэвида. Дэвид выразился очень неудачно. Он сказал совсем как президент корпорации: «Я полагаюсь на экспертов». Это не пройдет незамеченным.
И это не прошло незамеченным.
— Благодарю вас за доверие, Дэвид, — сказал Клири.
Дэвид слегка улыбнулся.
— Я полагаюсь на инженерно-конструкторское управление, Билл, как на восход и заход солнца.
«Неплохо, Дэвид», — подумал Кэмпбелл.
— Могу ли я на этом основании считать, что вы снимаете свои возражения пробив выделения нам средств на эксперименты с обивочными материалами? — спросил Клири.
На этот раз Дэвид не улыбнулся.
— Я против этого расхода. Он неоправдан.
Клири улыбнулся опасной улыбкой:
— Будьте добры, разъясните мне мое заблуждение.
— Ни одна автомобильная компания не может организовать прибыльное производство обивочных материалов. Управление закупок внимательно следит за всеми новинками в этой области. Мне кажется, ваши специалисты по обивочным материалам несколько оторвались от реальной действительности. Дело в том, что на долю автомобильной промышленности в общем приходится незначительная часть всех производимых тканей и ковровых изделий. Крупные текстильные предприятия используют автомобильную промышленность лишь в качестве дополнительного потребителя. И ни одна новая компания, будучи создана в расчете только на автопромышленность, не могла бы успешно конкурировать с существующими фирмами. То же будет наверняка и с «Нейшнл моторс». Убежден, что нам не следует вкладывать средства в эту отрасль. По этому вопросу мы готовим специальную записку, Билл. Вы получите ее в начале будущей недели. По-моему, пусть о новых синтетических тканях беспокоится Дюпон. Какой смысл превращать научно-исследовательскую лабораторию «Нейшнл моторс» в суррогат Дюпона? Нам хватит забот с использованием материалов, которые химики предоставляют в наше распоряжение.
— Ну что ж, мистер Бэттл, урок вы ответили, — сказал Эйвери Уинстон. Дэвид никак не окликнулся. — Конечно., мы могли бы и дальше выслушивать ваши полезные мысли, но будет лучше, если вы изложите их работникам аппарата, когда вернетесь в Детройт. Если ваши подробные сообщения по этим вопросам будут столь же убедительны, сколь обнадеживающи ваши общие рассуждения, вы, безусловно, внесете полезный вклад в решение ряда проблем. Господа, вопросов к мистеру Бэттлу больше нет?
— Не могу отказать себе в удовольствии спросить нашего молодого человека еще кое о чем, — сказал Данкуорт. — И спрашиваю я его со злым умыслом или, вернее, несколько предвзято. В моем распоряжении имеется меморандум управлению закупок, подписанный мистером Бэттлом. Мне передал этот документ один из членов совета директоров. Я прочту его вам, господа, на случай, если вы его еще не видели. — Данкуорт поправил очки и, далеко отставив лист, приготовился читать.
— С вашего разрешения, мистер Данкуорт, — сказал Дана Олбрайт, — я хотел бы объяснить, что это выдержки из беседы мистера Бэттла с сотрудниками его управления. Человек может сказать то, чего не стал бы облекать в письменную форму во избежание напыщенности. Стенограмма была расшифрована, и меморандум распространен по распоряжению директора управления закупок.
— Спасибо, Дана, — сказал Дэвид. — Но я готов повторить это, не боясь показаться напыщенным.
— В таком случае, мистер Бэттл, — продолжал Данкуорт, — повторите то, что говорили тогда, но уже перед представителями всех управлений.
— Хорошо, сэр. Я говорил о нашем предназначении, или, чтобы быть более точным и менее претенциозным, — о нашей работе. Наша работа — сбывать машины. В каком бы управлении мы ни служили, главная наша работа — предавать. Долг нашей корпорации — продавать автомобили так, чтобы держатели акций получали прибыль. Все мы, вполне естественно, склонны считать свой участок работы самым главным и решающим. Например, у нас есть инженеры, которые думают, что конструирование машин является целью, а не средством. По-своему они правы. Но если подходить к этому вопросу в масштабах корпорации, то им следует время от времени напоминать о том, что их работа имеет ценность лишь в той мере, в какой она помогает сбывать продукцию с выгодой для корпорации. То же касается службы производства, контроля за качеством, закупок и даже самой службы сбыта. Мне думается, нам всем не вредно помнить, что мы оправдываем свое назначение, как служащие корпорации, лишь в том случае, если способствуем прибыльной продаже автомобилей. Вот смысл моего выступления перед работниками управления закупок.
Без аннотации.Вашему вниманию предлагается произведение польского писателя Мацея Патковского "Скорпионы".
Клер Мак-Маллен слишком рано стала взрослой, познав насилие, голод и отчаяние, и даже теплые чувства приемных родителей, которые приютили ее после того, как распутная мать от нее отказалась, не смогли растопить лед в ее душе. Клер бежала в Лондон, где, снова столкнувшись с насилием, была вынуждена выйти на панель. Девушка поклялась, что в один прекрасный день она станет богатой и независимой и тогда мужчины заплатят ей за всю ту боль, которую они ей причинили. И разумеется, она больше никогда не пустит в свое сердце любовь.Однако Клер сумела сдержать не все свои клятвы…
Аннотации в книге нет.В романе изображаются бездушная бюрократическая машина, мздоимство, круговая порука, казарменная муштра, господствующие в магистрате некоего западногерманского города. В герое этой книги — Мартине Брунере — нет ничего героического. Скромный чиновник, он мечтает о немногом: в меру своих сил помогать горожанам, которые обращаются в магистрат, по возможности, в доступных ему наискромнейших масштабах, устранять зло и делать хотя бы крошечные добрые дела, а в свободное от службы время жить спокойной и тихой семейной жизнью.
В центре нового романа известной немецкой писательницы — женская судьба, становление характера, твердого, энергичного, смелого и вместе с тем женственно-мягкого. Автор последовательно и достоверно показывает превращение самой обыкновенной, во многом заурядной женщины в личность, в человека, способного распорядиться собственной судьбой, будущим своим и своего ребенка.
Ингер Эдельфельдт, известная шведская писательница и художница, родилась в Стокгольме. Она — автор нескольких романов и сборников рассказов, очень популярных в скандинавских странах. Ингер Эдельфельдт неоднократно удостаивалась различных литературных наград.Сборник рассказов «Удивительный хамелеон» (1995) получил персональную премию Ивара Лу-Юхансона, литературную премию газеты «Гётерборгс-постен» и премию Карла Венберга.