По законам железных людей - [25]

Шрифт
Интервал

— Не огорчайтесь, — сказал я ей, — эта история не столь интересна. Убили мою невесту. — Она опустила глаза и протянула мне руку. В ладони у меня очутился крошечный клочок бумаги. Я сунул его в карман, а оттуда вытащил пачку сигарет. Вот у меня завелась еще одна тайна.

— Мы шли по Гиндзе.

— Глупо было приглашать вас именно в «Шагал», — Камисиро выглядел сконфуженным и я счел нужным успокоить его.

— Зря вы это. Было неплохо. А хозяйка — просто блеск. Теряюсь в догадках, сколько ей может быть лет. Тридцать… или больше?

— Жаль, что такое нельзя женщине сказать в глаза. Ваш комплимент был бы ей по душе. А вообще–то, я сам не берусь судить. Женщины в чем–то похожи на оборотней, — со смехом закончил свою тираду мой спутник.

Так как была моя очередь, я предложил Камисиро посидеть в баре «Аруру» — пристанище журналистов–международников, где в сутолоке никому нет дела до тебя и всегда найдется свободное местечко. За стойкой я увидел Аками. Как всегда хороша и чуточку надменна. Камисиро подкатился к ней с ходу. Здесь он был как рыба в воде.

— Могу спорить, что «Гимлета» нам тут не подадут, — он скорчил гримасу, которая мгновенно сработала. Аками улыбнулась. Редкий случай.

— Не слишком ли поздно для «Гимлета», господа? — лихо отпарировала она, с лета перефразировав слова модного литературного персонажа, заявлявшего, что «Гимлет» пьют спозаранку. Камисиро даже всплеснул руками от восхищения. — Классная девочка и вообще… мне здесь очень н-нравится!

Я был рад за него. А собой недоволен. Ну какой черт меня дернул потащиться в «Аруру»! Ведь должен был знать, что непременно столкнусь с Аками, что пойдут намеки, обиды, не исключено, и предложения. Мы расстались три месяца назад, когда я познакомился с Йоко. Мы были неплохой парой, и все у нас шло нормально, но в последний раз что–то отказало, я мямлил о перегрузках на службе и недосыпах, но Аками прекрасно поняла, откуда мой недосып и выскользнула из моей постели с проклятьями, и мне даже почудилось, с шипением. Она подошла к нашему столику с бокалами коктейля.

— Ваш «Гимлет», господа, — и добавила, обращаясь к Камисиро: — А если я выпью с вами, не возражаете?

— О, было бы здорово! — мой приятель из кожи лез, чтобы ей понравиться. Его можно понять. На здоровье, Камисиро!

— А вы нас забыли, — Аками глянула в мою сторону. — Так много времени отнимает приготовление к свадьбе?

— Нет, моя свадьба разладилась, Аками.

— Вот–те на?.. Не представляю, что у вас случилось, но ваша женщина — мудрый человек. — Было бы смешно, если бы она отказала себе в этой маленькой мести.

Бог с ней. Я оставил их вдвоем, отошел к стойке, а затем направился в туалет. Я ведь только сейчас вспомнил о записке. Текст был короткий: номер телефона, и — «позвоните после часа в любое время». В конце — подпись, сокращенное женское имя. Теперь мне кажется, что если бы она поставила один инициал, я догадался бы все равно. Но в ту минуту я смотрел на этот обрубок имени как зачарованный.

Пока я отсутствовал, моя парочка разлетелась. Аками ворковала с известным международником. Известным не своими статьями, а тем, что после десяти лет работы в Париже его видят всегда в берете. Злые языки доносили, что он его не снимает и по ночам. Камисиро сидел в задумчивости.

— Так что там с Аои? — нарушил я его уединение.

— Позавчера во второй половине дня он зашел ко мне выпить кофе. А затем позвонил. Вы, может быть, помните, у меня телефон рядом со стойкой. Неудобно, конечно. Короче говоря, я слышал, о чем он говорил. Меня это не касалось. Но вдруг промелькнуло ваше имя.

— Мое имя?

— Да. И тут я стал прилежным слушателем. Что меня поразило? Во–первых, на том конце провода был какой–то важный чин. Аои обращался к нему через слово: да, сэнсэй, нет, сэнсэй… Потом он сказал о вас: «этого парня будет нелегко замарать». Что вы на это скажете?

— А вы?

— Аои не такой, каким его представляют. В частности, пресса. Он способен на черное дело. Мне об этом сказал сыщик из его отдела, он его терпеть не может. Так что поберегитесь!.. Простите, я только что узнал из газет о гибели некоей Игата Йоко и, сопоставив то, что знал со времени нашей с вами первой встречи, я понял, что та девушка — это она, а только что… она в самом деле была вашей невестой?

— Да.

— Глубоко сочувствую вам.

Я сделал знак Аками, чтобы принесла счет. Вместо того чтобы идти к стойке, она направилась прямо к нам.

— Заплатите в следующий раз.

Не знаю, что ей успел наплести Камисиро, а может быть, ею руководило наитие, которое некоторым с успехом заменяет информацию, но она была другой. С девушками из бара не спорят. Мы раскланялись.

Я припомнил начало телефонного номера, переданного мне в записке. Он начинался с 407. Район Адзабу. Там, где служил Игата Такити. И от меня это недалеко. Я решил проверять у Камисиро.

— Скажите, хозяйка «Шагала» живет где–то от меня поблизости?

Он даже остановился,

— Вы меня весь вечер поражаете. То подлинник разгадали, и сейчас…

— Обычная интуиция. Я же видел, что вы тоже догадались о моих прежних отношениях с Аками…

— Напрасно вы с ней расстались. Таких очень мало.

— Иногда это необходимо делать. — Я махнул рукой и шофер такси услужливо открыл дверцу. Из машины я видел, как Камисиро смотрел мне вслед.


Еще от автора Тору Миёси
Девушка для танцев

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ангельский перезвон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Золотая струя. Роман-комедия

В романе-комедии «Золотая струя» описывается удивительная жизненная ситуация, в которой оказался бывший сверловщик с многолетним стажем Толя Сидоров, уволенный с родного завода за ненадобностью.Неожиданно бывший рабочий обнаружил в себе талант «уринального» художника, работы которого обрели феноменальную популярность.Уникальный дар позволил безработному Сидорову избежать нищеты. «Почему когда я на заводе занимался нужным, полезным делом, я получал копейки, а сейчас занимаюсь какой-то фигнёй и гребу деньги лопатой?», – задается он вопросом.И всё бы хорошо, бизнес шел в гору.


Чудесное. Ангел мой. Я из провинции (сборник)

Каждый прожитый и записанный день – это часть единого повествования. И в то же время каждый день может стать вполне законченным, независимым «текстом», самостоятельным произведением. Две повести и пьеса объединяет тема провинции, с которой связана жизнь автора. Объединяет их любовь – к ребенку, к своей родине, хотя есть на свете красивые чужие страны, которые тоже надо понимать и любить, а не отрицать. Пьеса «Я из провинции» вошла в «длинный список» в Конкурсе современной драматургии им. В. Розова «В поисках нового героя» (2013 г.).


Убить колибри

Художник-реставратор Челищев восстанавливает старинную икону Богородицы. И вдруг, закончив работу, он замечает, что внутренне изменился до неузнаваемости, стал другим. Материальные интересы отошли на второй план, интуиция обострилась до предела. И главное, за долгое время, проведенное рядом с иконой, на него снизошла удивительная способность находить и уничтожать источники зла, готовые погубить Россию и ее президента…


Северные были (сборник)

О красоте земли родной и чудесах ее, о непростых судьбах земляков своих повествует Вячеслав Чиркин. В его «Былях» – дыхание Севера, столь любимого им.


День рождения Омара Хайяма

Эта повесть, написанная почти тридцать лет назад, в силу ряда причин увидела свет только сейчас. В её основе впечатления детства, вызванные бурными событиями середины XX века, когда рушились идеалы, казавшиеся незыблемыми, и рождались новые надежды.События не выдуманы, какими бы невероятными они ни показались читателю. Автор, мастерски владея словом, соткал свой ширванский ковёр с его причудливой вязью. Читатель может по достоинству это оценить и получить истинное удовольствие от чтения.


Про Клаву Иванову (сборник)

В книгу замечательного советского прозаика и публициста Владимира Алексеевича Чивилихина (1928–1984) вошли три повести, давно полюбившиеся нашему читателю. Первые две из них удостоены в 1966 году премии Ленинского комсомола. В повести «Про Клаву Иванову» главная героиня и Петр Спирин работают в одном железнодорожном депо. Их связывают странные отношения. Клава, нежно и преданно любящая легкомысленного Петра, однажды все-таки решает с ним расстаться… Одноименный фильм был снят в 1969 году режиссером Леонидом Марягиным, в главных ролях: Наталья Рычагова, Геннадий Сайфулин, Борис Кудрявцев.