По волнам жизни - [18]
Корча действительно производила впечатление красивого современного города, и, наверно, правы были те, кто называл ее маленьким Парижем. Юный Исмаил сам не видел французской столицы и мог судить о ней лишь по фотографии, помещенной в словаре Ларусса. Но самое неотразимое впечатление произвел на мальчиков велосипед. Сразу же и безраздельно эта машина завладела ими, как несколько позже цветущие привлекательные корчарки с их круглыми наливными щечками.
Велосипедов в Корче было множество — не только личных, но и выдававшихся напрокат. Прелесть какая! За несколько крон можно взять на определенное время велосипед, сесть на него и лихо катить по широкому бульвару, открывавшему тебе объятия. Проехать его из конца в конец, вернуться назад и еще раз повторить весь путь туда и обратно. Летишь, и никто не в силах тебя догнать. Ветер хлещет по лицу и шее, взлохмачивает аккуратно причесанные волосы и шепчет тебе на ухо с приятным тихим присвистом:
— Жми давай вовсю! Весь мир теперь твой!
Селим, освоивший велосипед раньше Исмаила и отличавшийся большей смелостью, начинал свой путь с бульвара Святого Георгия, затем сворачивал на другой, доезжал до квартала Дебойя, поднимался на холм Мадеми и оттуда спускался вниз. Отвага Селима еще больше поднимала его в глазах Исмаила, превращала даже в героя, которому хотелось подражать. Исмаилу, однако, не удавалось добиться такой же скорости.
До квартала Дебойя он еще добирался, но преодолеть подъем на Мадеми никак не мог. К тому же та искра смелости, которая зажглась в душе Исмаила и подзадоривала на состязание с двоюродным братом, вскоре навсегда потухла из-за несчастного случая, происшедшего у него на глазах.
Однажды, как это было у него заведено на каждый день, Селим добрался на велосипеде до самой вершины Мадеми и повернул назад. Исмаил наблюдал за ним снизу. Селим лихо катил с холма. Полы расстегнутого пиджака развевались на ветру словно знамена. Его руки спокойно и уверенно держали руль, а сам он весело ухал и взвизгивал, упиваясь своей беспримерной удалью, да еще на глазах завороженного кузена. Спускаясь на бешеной скорости, Селим что есть мочи орал:
— Эй, давай пошевеливайся, сухоножка!
В этот момент случилось то, что должно было с неизбежностью произойти, но чего не ожидали ребята. Велосипед набрал такую скорость, что даже бесстрашный Селим испугался. Теперь велосипед уже не казался ему велосипедом — машиной, которую производят на фабрике. Он больше походил на впавшего в ярость джинна, способного сотворить нечто такое, что не подвластно человеческой воле. Меж тем велосипед бешено несся вперед. Теперь загнутые концы его руля напоминали рога, а сам он казался разъяренным быком. У Селима потемнело в глазах. Ветер больше не нашептывал ему ласковых напутствий, а угрожающе свистел пронизывающим декабрьским вихрем. Оцепенелые руки, приклеенные к рулю, не могли справиться с этим чудовищем, которое несло его, как ветер листья. Тело Селима стало ледяным от страха. Он нажал на ножной тормоз, но проклятый велосипед не подчинился. Он нажал еще раз, сильнее. Тормоз сломался. Тогда растерянный и испуганный мальчик сделал то, чего нельзя было делать ни в коем случае. Он сильно и резко нажал на ручной тормоз, и в тот же момент велосипед, словно очутившись перед важной персоной, круто остановился. Заднее колесо поднялось вверх, описало в воздухе круг и опустилось, заняв место переднего. Затем, не устояв на руле, велосипед после нескольких подскоков рухнул набок. Заднее колесо все еще крутилось и скрипело. Селим лежал рядом.
Исмаил бросил свой велосипед и кинулся поднимать брата. Вид у Селима был плачевный. Над правой бровью рассечен лоб, из раны текла кровь, правая щека вся покрыта ссадинами. Исмаил быстро достал носовой платок, перевязал рану на лбу и почистил запыленный пиджак. Когда Селим немного пришел в себя, мальчики подняли с земли искалеченный велосипед. Боже, во что он превратился! Искривленный руль вывернут назад, крылья смяты и ободраны. Кожа седла сбоку совсем слезла и висела клочьями, будто ее искромсали бритвой. Оторванная правая педаль валялась на земле.
Увидев, во что превратился чужой велосипед, Селим позабыл о своей разбитой голове и об израненных до крови руках. Как вернуть хозяину машину в таком ужасном виде? Доставленная из Салоник, она выглядела нарядной, как невеста, когда Селим брал ее напрокат. Только сейчас до него дошло, какая приключилась беда. Глаза мальчика наполнились слезами, и он бы, наверное, разрыдался, не будь с ним рядом Исмаила, высоко ценившего его мужество и отвагу. Поэтому, как и подобает мужчине, Селим совладал с собой и принялся, насколько это было возможным, приводить велосипед в порядок. Установил кое-как переднее колесо, ориентируясь на середину седла, и, собрав все силенки, выпрямил и поставил на место искривленный руль. Потом вдвоем с Исмаилом они попытались наладить крылья, но у них ничего не получилось — не было под рукой инструмента, да они толком и не знали, как это сделать. Наконец, решив, что велосипед теперь в более-менее божеском виде и не так уж поврежден, как им показалось сначала, ребята отправились в путь. Тут им пришлось убедиться, что машина все-таки изрядно покалечена: искривленное переднее колесо застревало в вилке и не крутилось. Селиму пришлось слегка приподнимать его, ведя велосипед за руль. В таком виде, с израненным, кровоточащим лбом, перевязанным носовым платком Исмаила, волоча за собою поломанный велосипед и сгорая от стыда, Селим возвращался домой, как воин после жаркого сражения, проигранного им по недомыслию.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Русские погранцы арестовали за браконьерство в дальневосточных водах американскую шхуну с тюленьими шкурами в трюме. Команда дрожит в страхе перед Сибирью и не находит пути к спасенью…
Неопытная провинциалочка жаждет работать в газете крупного города. Как же ей доказать свое право на звание журналистки?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Латиноамериканская проза – ярчайший камень в ожерелье художественной литературы XX века. Имена Маркеса, Кортасара, Борхеса и других авторов возвышаются над материком прозы. Рядом с ними высится могучий пик – Жоржи Амаду. Имя этого бразильского писателя – своего рода символ литературы Латинской Америки. Магическая, завораживающая проза Амаду давно и хорошо знакома в нашей стране. Но роман «Тереза Батиста, Сладкий Мёд и Отвага» впервые печатается в полном объеме.