По волнам любви - [12]

Шрифт
Интервал

Глава 3

С каждым днем волнение Элейн росло. Наконец наступил день отплытия. К дому подъехало такси, девушка поцеловала тетю на прощание и в который раз поблагодарила ее за то, что та согласилась присмотреть за Джинкс.

— И большое, большое спасибо за деньги. Я не хотела, чтобы ты продавала то золотое ожерелье…

— Чушь! Дело того стоит. В любом случае я бы оставила его тебе, и я уверена, что ты никогда бы его не надела. Подумала бы, что оно безнадежно вышло из моды. Но запомни, у тебя не так уж много денег. Надо быть бережливой… но все-таки трать их, ладно?! Не экономь, чтобы потом привезти хоть сколько-нибудь обратно.

— Не буду. О, тетушка, я так волнуюсь, что хочется запеть во весь голос!

Тетя Сью ласково улыбнулась племяннице, заметив, как ей идет румянец. Восхитительные глаза сияли в предвкушении необычного, маленькие изящные ручки нервно теребили застежку новой сумочки, которую ей купила старушка.

— Тебе пора, дорогая. Твои вещи уже в багажнике, шофер ждет.

— До свидания, — повторила Элейн, быстро обняв тетю. — Я рада, что Джинкс в школе. Она бы плакала и просила взять ее с собой. Я бы чувствовала себя ужасно. Скажи ей, что я пришлю много открыток и привезу ей подарок.

— Хорошо. Желаю приятно провести время, дорогая.

Следующие несколько часов прошли как во сне. Сначала аэропорт, откуда Элейн улетела в Венецию. Туристическая фирма организовала там осмотр достопримечательностей. Потом Элейн и остальные туристы сели на речной трамвай и поплыли к пристани, где в солнечных лучах блестела «Кассиллия», огромная и безупречная. Каждого пассажира встречали улыбающиеся служащие. Стюард проводил Элейн в каюту, где, разумеется, имелись иллюминатор и такая роскошь, как диван-кровать вместо койки. А еще там был отдельный душ, просторный гардероб и туалетный столик с зеркалом.

Уже пробило половину седьмого вечера. Элейн успела только распаковать вещи и приготовиться к обеду. Занимаясь этим в великолепной каюте первого класса, она вновь подумала об Эстелле. Та явно заботилась о себе. Нежась в роскоши, предназначавшейся не ей, Элейн подумала, что второго такого случая ей может и не представиться.

Когда она появилась в обеденном зале, за ее столом уже сидели молодожены. Они представились как Джим и Донна Уайлдинг. Элейн вспомнила, как ее теперь зовут, и назвалась Эстеллой Марсленд. Они немного поболтали. Донна предсказала, что четвертое место за столом займет молодой человек.

— Пассажиров всегда так рассаживают, — улыбнулась она. — Именно поэтому мы с Джимом познакомились. — Она замолчала и весело улыбнулась, когда стюард проводил на свободное место темноволосого молодого человека. — Я же вам говорила, — засмеялась Донна, когда тот сел.

Его звали Хэл, а поскольку у него оказался дружелюбный характер, все четверо болтали до конца обеда. Потом Хэл предложил сохранить компанию из четырех человек до конца поездки. Джим и Донна тут же согласились, но Элейн почувствовала легкое раздражение. Ей не хотелось, чтобы молодой человек всё время находился поблизости от нее. Тетя Сью предостерегала девушку от таких ситуаций.

— Однажды я поехала в круиз, — поделилась она воспоминаниями, — и обнаружила, что не могу отвязаться от женщины, которая жаждала со мной подружиться. Мне не хотелось ее просить найти себе кого-нибудь еще, поэтому у меня не осталось возможности познакомиться с другими. Общайся, моя дорогая. Не проводи все время в компании одного и того же человека… по крайней мере, — поправилась она, — сначала осмотрись и реши, чего ты хочешь.

Остальные трое вопросительно смотрели на Элейн. Она поняла, что сейчас не может отказать Хэлу. В результате Элейн оказалась в ночном клубе, за одним столом с ними. При мягком освещении они танцевали, пили и смотрели эстрадное представление. В помещении стало душно, дым висел клубами. Наконец Элейн сообщила, что выйдет на палубу подышать свежим воздухом.

— Я тоже пойду, — тут же откликнулся Хэл, и Элейн прикусила губу.

Донна подмигнула, и девушка в отчаянии поняла, что не сможет избавиться от Хэла, который слишком крепко обнимал ее во время танца. Даже теперь он с видом собственника обнял ее за талию. Неужели только робость мешает ей принять общество этого мужчины до конца поездки? Элейн не могла сказать, что он ей не нравится. Возможно, все дело в робости и отсутствии опыта.

Элейн вышла на палубу и спустя всего несколько минут заявила, что хочет спать. Хэл попытался возразить, но она прошла мимо и спустилась по лестнице. Хэл ее раздражал. Он говорил девушке глупости, попросил разделить с ним кресло и шутливо сказал: «Двое легко поместятся в одном». Как же от него избавиться? Элейн не могла найти выхода… если только повести себя грубо.

Но следующий день, суббота, прошел довольно приятно. На палубе играли в игры, купались в бассейне и, конечно, отведали восхитительные блюда, которые поставил перед ними улыбающийся стюард. В воскресенье они наняли такси и поехали осматривать достопримечательности Афин. На следующее утро отправились на мыс Сунион и купались в море, а к обеду вернулись на корабль.

— Я не знала, что в портах, куда заходит корабль, на борт берут новых пассажиров, — удивленно произнесла Элейн, стоя у перил в компании своих новых знакомых. Примерно через час корабль должен был покинуть Пирей, и на борт с чемоданами в руках поднималось несколько человек, главным образом греки.


Еще от автора Энн Хампсон
Пока бьется сердце

Унылый пейзаж вересковых полей в долине реки Коллдер для Кэти Фэншо — раскрытая книга. Но нашествие техники и строителей нарушило благословенную тишину родных мест и приблизило кончину отца девушки. Кэти во всем винит того, кто решил построить здесь плотину. Девушка и не догадывается, что влюблена в главного злодея…


Лепестки на ветру

Любовь с первого взгляда… Она поражает, будто удар молнии. Словно встретились блуждающие целую вечность во мраке и одиночестве Космоса две половинки единого целого. И, что бы ни случилось, их уже больше не разъединишь…


Голубые холмы Синтры

Скромная учительница Элинор Солуэй не подозревала что, познакомившись с сестрой графа Мигела де Каштру, она окажется в далекой Португалии и сможет стать для знатных южан не наемной служащей, а близким другом. Когда тучи, собравшиеся над потомками старинного рода, рассеялись, девушка с удивлением заметила, как дорого ей прекрасное лицо дона Мигела, омраченное, к сожалению, скорбью и страданием. Не этикет и традиции разделяют теперь португальского графа и английскую учительницу, но тайна, которую Мигел упорно хранит в своем сердце…


Непокорная невеста

Юная англичанка Джуди Бенсон, выросшая на Кипре, вынуждена подчиняться греческим традициям. Когда девушке исполнилось пятнадцать лет, ее обручили с судовладельцем Кристалисом Воулисом. Подобно многим гречанкам, она должна покориться судьбе и выйти замуж не по любви. Но гордая Джуди не желает, чтобы ее считали красивой игрушкой, и готова добиваться равноправия в отношениях с женихом…


Крылья ночи

Могла ли знать юная и безрассудная Мелани Роусон, разрывая помолвку с Леоном Ангели, что через семь лет ей придется заплатить за собственное легкомыслие дорогую цену? Отвергнутый жених поклялся во что бы то ни стало отомстить за унижение, и ему представился такой случай: выяснилось, ч то деньгами его сестры Элени обманным путем завладел родной брат Мелани…



Рекомендуем почитать
Мой маленький каприз

У многих народов мира есть сказка о том, как прекрасный принц и прекрасная девушка влюбились, зная друг друга лишь по портретам. Влюбленных разделяют не только огромные расстояния и социальная пропасть, но и злые чародеи, чудовища и драконы. Только все они бессильны против любви и благородства.Старинный сюжет актуален и в сегодняшний день со всеми его далеко не сказочными реалиями, однако волшебный свет сказки вовсе не тускнеет, потому что чудо любви, как и встарь, обязательно сильнее зла.


Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Кусочек рая

Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…