По учетам МУРа не проходят - [8]
"Этого еще не хватало, - промелькнуло в голове. - Сейчас начнут впаривать, что я превысил скорость".
Сзади затормозил белый "жигуль" с номером 016, но тогда водитель "гелендвагена" не обратил на это внимания. Это потом он вспомнил об этом в кабинете следователя.
Инспектор не спеша подошел к "мерседесу" и, сделав под козырек, произнес:
- Центральный округ, капитан Кондратьев. Ваши документы пожалуйста.
- Я что, нарушил? - Высокомерие сквозило в голосе. - Сколько, а то я тороплюсь.
Милиционер не понял намека. Он протянул руку к окошечку и непререкаемо повторил:
- Ваши документы.
Он был угрюмым, толстым, с тяжелыми бестолковыми глазами. Нет, этот мусорок с погонами капитана явно не понравился Авербуху. Слишком мужланистый и грубый. А пальцы! Грубые, толстые, короткие обрубки с траурной каймой под ногтями.
Инспектору, по всей видимости, тоже не понравился сидящий за рулем водитель. Унюхав запах духов, он брезгливо поморщился и впился глазами в права.
- Айвазовский, - прочитал он по слогам.
- Авербух! - поправил водитель.
Капитан взглянул на Авербуха, сверил с фотографией и вернул удостоверение.
- Технический паспорт на машину и свидетельство о регистрации, попросил он
- О боже! - с раздражением простонал продюсер и демонстративно взглянул на часы.
Однако ничего не поделаешь. Пришлось достать из "бардачка" документы. Когда Авербух протянул ему атласную книжицу, то с удивлением заметил, что руки автоинспектора едва заметно дрожат. "Все понятно, - вздохнул Николай про себя. - Так он с бодуна. Поэтому такой злой".
Инспектор долго листал техпаспорт, ища знакомые буквы, но, видимо, так и не нашел.
- Пройдемте со мной в машину, - буркнул он сердито и направился с документами в свой "жигуль".
Авербух нащупал в кармане кошелек и начал мучительно вспоминать, есть ли в нем рубли. Нет! Кажется, нет. Меньше стодолларовой бумажки не завалялось. Повезло же сегодня ментам. Ничего не оставалось, как вылезти из машины и направиться за автоинспектором.
- Сколько с меня за превышение? - кинул он в спину капитану, но тот не ответил.
Инспектор сел на переднее сиденье, а продюсер плюхнулся за заднее. За рулем сидел милиционер лет двадцати пяти с двумя крохотными звездочками на погонах. Унюхав духи, он повернул голову, и продюсер понял по его угрюмому взгляду, что милицейский водила с еще большего бодуна.
Не успел акула шоу-бизнеса достать кошелек, как дверцы с обеих сторон распахнулись, и на заднее сиденье прыгнули два крепких парня. Единственное, что успел разглядеть, - это кожаная куртка и противотанковая челюсть одного из них. В то же мгновение ему натянули на голову какую-то черную мерзость и закрутили назад руки. От неожиданности Авербух вскрикнул, но тут же получил кулаком в скулу.
- Спокойно, РУОП! Еще пикнешь, сверну башку...
Он решил больше не пикать. Как только "жигули" тронулись, его затрясло как в лихорадке. Руки оказались закованными в наручники, голова - черт знает где. Зуб не попадал на зуб. В таком положении трудно вступать в переговоры.
Ноги заплетались. Пленник без конца спотыкался и норовил упасть, когда его спускали по ступеням в какой-то подвал, но упасть ему не давали, придерживая за ворот пиджака и пинками указывая нужное направление.
Через некоторое время его швырнули на какой-то диван, провонявший табаком и прелыми тряпками.
- Лежи и не дергайся, - раздался грубый голос. - Пикнешь - пристрелим без предупреждения.
Авербух уже и без их предупреждения сообразил, что пикать в такой ситуации чревато. "И зачем я только связался с этим чертовым шоу-бизнесом?" - пришла откуда-то мысль. Пленник услышал какое-то бульканье. Его подняли и слегка завернули шапочку.
- На, выпей! Да не ссы ты! Не отравим.
Пришлось опустошить почти полный стакан водки. После нее Авербух тут же упал на диван и отключился. Он пришел в себя только после того, как его хорошо тряхнули за лацкан пиджака, пытаясь поставить в вертикальное положение. Ноги заплетались, в голове шумело. Пленника пинками вытолкали наверх, и он по бодрящему воздуху понял, что уже наступило утро. Его посадили на заднее сиденье автомобиля и куда-то повезли. Минут через сорок, когда машина остановилась, неожиданно сняли наручники и выпихнули наружу.
- Шапку снимешь через десять минут! - С этими словами похитители укатили в ревущей машине.
Заместитель Головинского межрайонного
прокурора г. Москвы С.В. Мелкин
17. 04. 2000
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
о возбуждении уголовного дела
Старший помощник Головинского межрайонного прокурора г. Москвы Фадеева М.А., рассмотрев материал о совершении в отношении гр. Авербуха Н.Э. преступления, установила:
16 апреля 2000 года примерно в 18 часов на улице Приорова в г. Москве неизвестные лица совершили похищение гр. Авербуха с применением оружия, с целью завладения его имуществом - автомашиной.
В действиях неизвестных лиц усматриваются признаки преступления, предусмотренного ст. 126 ч.2 п. "а, г, з" УК РФ.
На основании изложенного, руководствуясь ст. 108,109,112 УК РФ, постановил:
1. Возбудить уголовное дело в отношении неизвестных лиц по ст. 126 ч.2 п. "а,г,з" УК РФ.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.