По ту сторону риска - [34]

Шрифт
Интервал

— Я так долго ждал тебя, любимая! И теперь буду с нетерпением дожидаться дня нашей свадьбы!

Эпилог

Нестерпимая боль в ногах приводила Розу в отчаяние. Ей надо было более тщательно подбирать туфли к свадьбе, но она еще не успела отвыкнуть от старой привычки покупать вещи в магазинах так называемого экономического класса, где продавались уцененные вещи.

— Что случилось, милая? — прошептал Уоррен. Они стояли рядом и принимали поздравления друзей, явившихся на свадьбу.

Гостей, пожелавших их поздравить, пришло так много, что очередь протянулась до самых дверей танцевального зала. Однако самые близкие друзья были рядом.

— Да ей же туфли жмут! — воскликнул Дик. — Неужели вы не могли купить ей приличную обувку?!

— Он угадал? — удивленно спросил жених у кусающей губы невесты.

Роза кивнула и весело рассмеялась.

— Ради бога, скинь их, и дело с концом! — предложил Уоррен.

— Но…

— Никаких «но». Сегодня твой день. Можешь делать все, что хочешь, — сказал он, улыбаясь. — Так что пользуйся своим привилегированным положением и ни в чем себе не отказывай.

— Постараюсь, — сказала Роза. И правда, прямо со свадьбы она поедет в роскошную квартиру под облаками Манхэттена и будет жить там с самым замечательным человеком в мире. Вот оно, ее привилегированное положение.

Семья Розы скоро увеличится. Сыщик Уоррена нашел адрес их пропавшей сестры, которая тоже живет в Манхэттене. Через несколько недель они обязательно навестят ее.

Разумеется, когда закончится медовый месяц.

Подошла очередь Хэпа. Ради торжественного случая он надел костюм сорокалетней давности и такой измятый, будто его никогда не гладили. К удивлению Розы, Хэп был при галстуке, надев его первый раз в жизни. Роза была польщена таким вниманием: ведь Хэп сделал это ради ее свадьбы.

— Роза, Уоррен, я так за вас рад! — Хэп весь светился счастьем и панибратски похлопывал жениха по плечу. — Повезло тебе, Уоррен.

— Знаю.

— Апчхи! — Это подошел Эл. Он достал носовой платок и громко высморкался. — Извините, — вежливо сказал он. — У меня аллергия на цветы, а их здесь видимо-невидимо! Но я рад видеть вас, связанных теперь одним узлом.

Следующим был Тим. Он чувствовал себя неловко, и было видно, что он не знает, что сказать молодым.

— Тим, спасибо, что пришел, — сказала Роза, протягивая ему руку. — Нам так тебя не хватало!

Покраснев, Тим проговорил:

— Ну, спасибо. — Помолчав, он сказал, глядя на Уоррена: — Мои поздравления.

Подошли Стью и Пол. Пол зевал, а Стью так волновался, что назвал Уоррена Уорнером. Наконец настала очередь Дока.

— Ну, ребята! — обратился он к молодым, положив одну руку на плечо Уоррена, а другую на плечо Розы. — Не ожидал, что дело примет такой оборот.

— Это благодаря вам, Док, — сказала Роза, глядя на него сквозь слезы. — Если бы вы не взяли меня на работу, я бы не встретилась снова с Уорреном.

— При чем здесь я? — усмехнулся Док. — Это судьба так распорядилась. Но я счастлив, что все произошло под крышей моего «Веселого едока». — Он вынул что-то из кармана и отдал Розе.

— Что это? — спросила Роза, разглядывая подарок.

— Внимательно посмотрите на нее, — сказал Док и усмехнулся.

Это была монета величиной с серебряный доллар, только вместо привычной надписи на ней было выбито: «Желаем счастья и благополучия на долгие, долгие годы».

— О, Док! — восхищенно воскликнула Роза и передала монету Уоррену. — Откуда она у вас?

— Кто-то подарил нам ее на нашей свадьбе пятьдесят лет назад, — пояснил старик. — И пожелание сбылось. Я думаю, что вы заслужили того же.

— Мы будем беречь ее как зеницу ока, — сказала Роза.

— Спасибо, Док, — добавил Уоррен. — Твои пожелания значат для нас с Розой очень много. — Он отдал монету Розе, и она зажала ее в ладони.

— Так куда вы направитесь после свадьбы? — спросил Док.

— Не знаю, он мне еще не сказал, — смеясь, призналась Роза. — Наверное, поедем в аэропорт.

— Пока это секрет. Могу только пообещать, что там будут пальмы, песок, море и солнце. А все, что тебе потребуется из одежды, любовь моя, это солнечные очки. Ну, нам, пожалуй, пора.

— Я готова!

Они вышли на улицу, где их ждал лимузин, и водитель услужливо открыл им заднюю дверцу.

Удобно устроившись на кожаных сиденьях, они переглянулись, и Уоррен постучал по стеклу, отделявшему салон от места водителя. Машина тронулась, и Уоррен наполнил два бокала шампанским.

— Это тебе, моя дорогая жена, — сказал он, протягивая бокал Розе.

Роза улыбнулась и чокнулась своим бокалом с бокалом мужа.

— За тебя, Уоррен. — Она положила подаренную Доком монету на столик. — Так будем же счастливы долгие, долгие годы!


Еще от автора Элизабет Харбисон
Тайный наследник

Во время учебы в Англии Меган влюбилась в Николаса Чэпмена — идеального мужчину, который к тому же оказался наследником древнего графского рода. Узнав, что Николас обручен с другой, Меган уехала домой, в Америку, где вскоре на свет появился малыш…


Пожалуйста, не уходи

Маленькой Пенни, лишившейся матери, необходима забота. Ее отцу, Чарльзу, – любовь. Красавице Лорел, в один прекрасный день появившейся на пороге их дома, нужна семья и... защита от некоей таинственной угрозы. Смогут ли эти трое найти свое счастье?..


С тех пор, как ты вернулась…

Все пятнадцать месяцев, прошедшие со дня гибели и похорон любимой красавицы жены Лоры, Энди Беннет терзался мыслями о том, что он что-то сделал не так, чего-то нужного не сказал ей, а теперь ничего уже нельзя исправить, как бы ему ни хотелось… Единственная радость, которая осталась у него в жизни, — это маленькая дочурка, очень похожая на маму.Но однажды на улице он увидел Лору… Что это? Он сходит с ума! Или…


Если туфелька впору

В гостинице, где работает Лили Тилден, поселяется настоящий принц. И очень скоро реальность уступает место сказке…


Как стать американкой

Когда Мэгги Уэллер нанималась няней в американскую семью, у нее были грандиозные планы: подзаработать денег, закончить образование и получить диплом, который позволит ей найти работу в любой стране. И вдруг выяснилось, что срок ее визы истекает, она должна выехать из страны и оставить маленькую сиротку Кэт, которую успела полюбить, да и мечты о дипломе лопнули как мыльный пузырь! Есть только один выход — его предложил глава семьи, Алекс Харрисон, но это совершенно невероятный выход…


Влюбиться по принуждению

Генри Грегори — строгий блюститель традиции: сначала должна выйти замуж старшая дочь, Кейт, и потом уже Бьянка. А младшей из сестер так хочется поскорее стать женой Виктора!..


Рекомендуем почитать
Поцелованный морем

Юг, море, Бен и соль. ВНИМАНИЕ. В финале история может превратить ваш эмоциональный фон в фарш (а может и нет). Подумайте, любите ли вы такое.


Кай-Ло-Рен

Спонтанная зарисовка. Рей приносят в жертву морскому демону.


Где ты, там я. Сборник рассказов

Самое таинственное в нашей жизни — это любовь. Она способна вернуть с того света и кинуть в бездну отчаяния, спасти и покарать. Один неверный шаг, злое слово, жестокий поступок, и ты уже ничего не можешь исправить, ибо там, где ты оказался, лишь темнота, боль и страх. У тебя остался только один шанс помочь тем, кто все еще любит и помнит тебя.


Время весны

После неудачного брака Ива не хотела никого к себе близко подпускать. Она торговала в магазине кружевами и наслаждалась свободой. Но это многим не нравилось, потому что на Кахоне сильная нехватка невест. Ива же подавала плохой пример своей независимостью. Против нее выступил Джат, который решил во что бы то ни стало выдать замуж Иву. Он начал плести против нее настоящий заговор. А тут еще и племянники объявились, сестра пропала и мужик с неба свалился. Прежней жизнь уже не будет. Грядут перемены…


О любовных страстях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авернское озеро: Карьеристка

Соня работает психиатром в частной клинике, занята только карьерой и все в жизни подчиняет железной логике и воле. Она хороша собой, но ни влюбляться, ни тем более выходить замуж не торопится. К ней на прием приходит жена банкира Зимина, которая хочет, понаблюдала за ее пасынком Денисом, поведение которого кажется ей и ее мужу неадекватным. Каждую полночь Денис взбирается на крышу и… поет, причем по-английски. К своему полному изумлению, доктор очень скоро понимает, что не может противостоять нечеловеческому обаянию больного.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…