По тропке вниз - [2]
Плеснула в лицо. Полегчало. А тут ещё ветерок набежал. Взметнул волосы, облепил одеждой фигуру. Шалун.
— Ай! — воскликнула девушка в следующую минуту, потому что ветер, изловчившись, сорвал её изящную шляпку и бросил в поток. Тот, словно играя в пятнашки, подхватил головной убор и понес по волнам, как лодочку.
— Нет! О, нет! — Юлия кинулась следом вдоль берега. Но река была проворнее и несла свою добычу прямо к лесу.
У него в голове ещё стоял хруст костей пожираемых болотницами васпов. И поэтому к горлу время от времени подступал спазм. Ему чудилось, что весь организм насквозь пропитался запахом болотных испарений и крови. … Отряд Варга[1] вчера напоролся на засаду. То ли собственный «крот» их слил, то ли у ополченцев разведка работала лучше, чем самонадеянно предполагали васпы. Как бы там ни было, но перевес сил оказался на стороне селян, а васпов оттеснили к болотам. И вот тут-то и началось самое веселье. Болотницы устроили себе настоящий пир. … Чудовище, надвигавшееся на него, было одновременно безликими и многоликим — словно кристалл на свету — оно переливалось из облика в облик, примеряя на себя образы его жертв. Варг пятился, но почему-то был не в силах оторвать взгляд от этого завораживающего зрелища. А тварь, между тем, подбиралась всё ближе и ближе. Оступился. Упал навзничь, насадив ладонь на острый сук, торчавший из поваленной коряги. Почуяв кровь, болотница атаковала.
Инстинктивно уклонившись от похожего на лассо отростка, что метнула тварь, Варг развернулся и на четвереньках рванул туда, где темнела щетка леса. Выбравшись на берег, со всех ног и не оглядываясь, побежал вперед. Он не помнил, как оголтело нёсся через лес подальше от этого кошмара. И всё ему казалось, что болото не отпускает и скоро потянет назад и, смачно чавкнув, закинет себе в утробу. Наваждение слегка отпустило, когда забрезжил рассвет и раскрытой ладонью легла к ногам лесная опушка. Здесь Варг устало привалился к дереву и забылся тяжёлым сном. С трудом разлепил глаза, когда солнце в своей золотой колеснице уже почти добралось до середины небосклона, и пришла другая беда — изнуряющая жара. Создавалось впечатление, будто мозг сейчас расплавиться и начнёт вытекать. Во рту пересохло. А неподалеку — журчала река. Сглотнув комок, Варг с кое-как поднялся и, шатаясь, побрёл на звук. Перед глазами дрожал горячий воздух. И в этой зыбке — рождались миражи…
Сначала она приняла его за тень или призрак. Грязный, бледный, идёт, будто по качающейся палубе, мотаясь из стороны в сторону. Ни дать ни взять — зомби. Прям, как в том ужастике, на который Юлия ходила с подружками незадолго до отъезда. Но вот — создание оскользнулось. Рухнуло лицом вперед.
Потянулось к реке и прохрипело:
— Вода… Юлия обругала себя. Что за чушь ей в голову пришла?! Это же человек! И ему нужна помощь! Девушка огляделась. В заводи у берега покачивались кувшинки. Юлия подоткнула юбку, как это делала тетушка Мирта, когда шла управляться по хозяйству, и шагнула в дрожащее зеркало запруды. Поёжилась. Холодно. Подтянула к себе кувшинку за упругий стебель, оторвала лист, сложила «лодочкой», набрала воды и бросилась к пострадавшему. Он к тому времени уже немного пришёл в себя. И когда Юлия опустилась рядом, протянув ему питьё, то поймала хоть и мутный, но недоуменный взгляд. Улыбнулась и сказала:
— Вот. Пейте. Он обхватил её маленькие ладошки своими широкими и поднёс воду к губам. Пил жадно. И Юлия порадовалась, что незнакомец стал выглядеть несколько бодрее.
— Как вы себя чувствуете? Вы не ранены? — взволновано спросила она. Но человек лишь молча смотрел на неё.
— Вы меня понимаете? — уточнила она. Прежде она не сталкивалась с языковым барьером в общении с северянами.
— Почему… — с трудом произнёс он.
— Что именно? — на всякий случай уточнила она…
— … помогаешь?.. — договорил он, в упор уставившись на неё.
— Вы просили воды, как я могла пройти мимо…
— Кто ты?
— А вы кто? Но ответа дожидаться не стала, так как обратила внимание на его окровавленную руку.
— Господи! — вскакивая, проговорила девушка. — Что ж вы молчите? Так же и заражение схлопотать можно! Она рванула оборку сарафана и снова побежала к реке. К счастью, в голове всплыло, как тётка учила прикладывать к ране подорожник. Он нашёлся поодаль. Юлия тщательно вымыла листья, смочила часть ткани в реке и вернулась назад. За это время незнакомец уже перебрался поближе и присел на камень у зарослей осоки. Юлия аккуратно промыла рану, приложила листья, забинтовала и сказала:
— Нас в университете учили первую помощь оказывать. Мы ещё злились: зачем, мол, дизайнерам. А вот, пригодилось.
— А кто такой диз…айнер? — спросил странный незнакомец, в его голосе слышалась растерянность.
— Человек, который проектирует клумбы, обстановку комнат, да и много чего ещё. В общем, творческая профессия. Мужчина тихо проговорил:
— Вы нездешняя?
— Да, — ответила Юлия, — гощу у тётушки. В Камышовке.
— Как оказались в лесу?
— Ветер сорвал шляпку и бросил в реку, вода понесла, я бросилась вдогонку и заблудилась. А шляпка, — девушка грустно вздохнула, — всё равно уплыла. Но во всём есть и хорошая сторона — вам вот помогла. Кстати, давайте знакомиться, раз уж судьба свела нас вместе.
В юном возрасте Мифэнви Грэнвилл постигло большое несчастье, но она смиренно приняла свою долю. Однако у судьбы оказались на нее совсем другие планы. Но согласится ли своевольная принцесса с тем, что уготовила ей судьба?Джозефин Торндайк глубоко несчастна в браке, ведь, покорившись воле отца, она была вынуждена выйти замуж за человека, которого едва знала. Но она не отчаивается и верит, что ее мечта о настоящей любви обязательно сбудется. Но, может, счастье куда ближе? Стоит только присмотреться…Выращивать цветы – сложное искусство.
Некоторые тексты затягивают. Притом – буквально. Я убедилась в этом, когда прошла по ссылке на сетевой бестселлер «Битва за розу» и… оказалась в одном из Призванных миров. Здесь вместо Библии – «Божественная комедия» Данте, вместо икон – картины Иеронима Босха. Здесь ангелы зубасты и рогаты. Здесь цветёт Роза Эмпирея. Теперь мне предстоит сочинить концовку этой истории, сразиться за сердце бесстрастного инспектора Пресветлой S.A.L.I.G.I.A. и узнать: мы пишем книги или книги пишут нас? Содержит нецензурную брань.
Тяжела жизнь феи-крёстной, уж поверьте. Нынче всем принцы нужны. И балы, и туфельки, и кареты. А я тоже замуж хочу! Вон и крестница взялась помочь, и жених сыскался. Но сначала нужно наладить личную жизнь ректора Академии Тёмного колдовства. Но он ненавидит женщин. Однако Комитет по балансу и не желает слышать никаких возражений. Так что держись, Чариус Хмурус. Я устрою тебе настоящее «долго-и-счастливо». Первая книга цикла «Сказания чаролесья».
Эта история началась под новый год на окраине небольшого южного городка, верить в неё или нет - дело ваше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.
История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.
Нет такой тьмы, где не прятался бы свет, и нет такого зла, которое хотя бы раз не сотворило добро. Этот рассказ включает в себя два контрастных эпизода из жизни Яна, героя романа «Царство медное».
Беглый каторжник попадает в избушку к настоящей таежной ведьме. Но слишком поздно понимает, что сказки имеют под собой реальную, но вовсе не добрую основу. Рассказ является зарисовкой к циклу романов «Царство медное: легенды Сумеречной эпохи».