По таёжным тропам. Записки геолога - [7]
Наташа, к счастью, увидев, что произошло с Галей, не рискнула последовать ее примеру и стала пробираться к нам сквозь заросли кедровника. Когда мы опустились немного ниже, то открывшаяся картина заставила меня съежиться от ужаса. Снежная полянка через каких-нибудь двадцать метров от того места, где я успел охватить Галю, крутым, почти отвесным обрывом уходила вниз, теряясь в тумане. По этой щели нам и пришлось опускаться. Отвесные полутораметровые каменные перепады сменялись хаотическим нагромождением глыб, покрытых мокрым скользким лишайником. Все утопало в густом сером тумане. Откуда-то из невидимой глубины доносился монотонный плеск волн и резкие крики морских птиц.
Мне не терпелось скорее добраться до берега, и я быстро стал спускаться вниз. Внезапно туманная пелена раздвинулась. Я увидел свинцово-серую поверхность моря и узкую полоску каменистого берега, которую лениво омывали холодные пенистые волны.
Опустившись к морю, я с облегчением вздохнул, отер с лица пот и присел на камень в ожидании моих путниц. Время шло, а их все не было. Я стал их звать — никакого ответа, только резче стали вскрикивать летающие вокруг чайки. После получасового ожидания я, поминая недобрым словом своих подопечных, стал подниматься вверх по крутому каменистому распадку. Вскоре опять серая пелена тумана поглотила меня. Время от времени я подавал сигналы голосом и свистом, тщетно прислушиваясь к ответу. Наконец, примерно на половине подъема, я услышал слабый ответный крик и через некоторое время увидел две маленькие жалкие фигурки. Они, съежившись, сидели на отвесном каменистом перепаде высотой свыше метра, не решаясь спуститься. Попытка ободрить их ни к чему не привела. Только после того как я довольно грубо выругал их, обе они, одна за другой, стали нерешительно двигаться вниз.
Дальнейший спуск прошел без осложнений, и мы наконец очутились на берегу моря. Мне стало совестно за грубое обращение со спутницами, и я смущенно попросил прощения. В ответ неожиданно раздались слова благодарности. По их мнению, без этой встряски они не смогли бы преодолеть сковавший их движения страх.
Кое-где с отвесных скал струйками стекала вода, и мы, подзакусив консервами с хлебом и напившись, отправились вдоль берега на соединение со вторым отрядом. Через полкилометра нам пришлось остановиться. Узкая полоска галечного берега упиралась в отвесные скалы, круто уходящие в воду. Видно было, как через сотню метров скалы опять несколько отступают, обнажая узкую береговую полоску. Я предложил своим спутницам вплавь преодолеть преграду и продолжать путь далее. В ответ раздался такой взрыв негодования, что мне пришлось отказаться от своего предложения.
Стал накрапывать мелкий дождик, который вскоре перешел в затяжной дождь. Мы собрали небольшое количество застрявшего между камнями плавника, пристроились под каменистым навесом, развели костер и стали обсуждать создавшееся положение. Меня больше всего беспокоила судьба второго отряда. Очевидно, он, спустившись на берег, движется навстречу нам и, вероятно, находится где-нибудь неподалеку. Хорошо, если его участники догадаются вернуться обратно.
Между тем стало смеркаться. Настоящей темноты не было, но сумерки настолько спустились, что двигаться куда-нибудь, да еще под дождем было явно нецелесообразно. Приткнувшись друг к другу, мы зябко задремали, время от времени просыпаясь и подбрасывая в костер добавочную порцию топлива.
Наступило хмурое серое утро. Дождя не было, но густые свинцовые тучи по-прежнему низко висели над морем. Мы позавтракали остатками консервов, вскипятили в банках воду и напились «чаю». Подкрепившись, отправились к месту, где вчера спустились к морю.
Перед нами предстала узкая, почти отвесная щель, высоко уходящая вверх и теряющаяся в густом тумане. Взглянув на нее, Галя и Наташа в один голос заявили, что они не будут подниматься. Напрасно я им доказывал, что подниматься легче, чем спускаться. Все было напрасно. Не придал им мужества и тот способ, который был применен к ним накануне. Они молчали и только отрицательно качали головами.
Я предложил пройти вдоль по берегу в противоположном направлении в надежде встретить более пологий подъем. Они согласились, и мы пошли. Однако через какой-нибудь километр путь нам преградили отвесные скалы, опускавшиеся в воду. Мы были в ловушке.
Пришлось остановиться на следующем варианте: я отправлюсь на базу и организую спасательную экспедицию, которая подъедет на катере. Наташа и Галя должны собрать побольше плавника и с наступлением сумерек разложить большой костер, видный издалека.
Я полез вверх и вскоре был уже в зоне густого тумана. Подниматься всегда легче, чем опускаться, а так как на мне лежала ответственность за моих неопытных спутниц, я чувствовал особый прилив энергии и вскоре был уже на вершине водораздела. Густой, непроницаемый туман плотной стеной висел вокруг. Я взял направление по компасу и быстро зашагал вперед. Меня очень беспокоила мысль о Варсенике и Кузьмиче. Где они? Что с ними?
Прошло некоторое время, издали послышался басовитый протяжный голос пароходной сирены. Все было в порядке: я шел в нужном направлении. Вскоре я вышел из зоны тумана. Передо мной как на ладони открылся вид на бухту и поселок. Завиднелась и наша база. Прямиком, продираясь через заросли стланика, шагал я по направлению к ней. Вот наконец и барак. Мой первый вопрос о Варсенике. Все в порядке. Она с Кузьмичом только что вернулась.
Автор книги, геолог, принимал участие в нескольких научных и самодеятельных экспедициях, изучавших район падения Тунгусского метеорита. В своей книге он рассказывает об истории поисков метеорита, о первом его исследователе — Л. А. Кулике, о повседневной работе и быте экспедиций, занимавшихся проблемой метеорита. Он живо описывает природу тех мест, где произошло падение метеорита, и своих спутников — людей разных специальностей, увлеченных поисками следов загадочного небесного тела.
Автор книги, геолог Борис Иванович Вронский, проработал на Колыме четверть века. Еще в студенческие годы, работая на одном из алданских приисков, услышал он о далекой загадочной Колыме и загорелся желанием попасть в этот край, о котором ходили смутные слухи как о стране сказочных богатств — своего рода северном Эльдорадо. И вот мечта сбывается. В 1931 году молодой геолог едет на Колыму в составе геологической экспедиции…Суровая природа, нелегкая, сложная, но исключительно интересная работа геологов, исследовавших этот дикий, неведомый край, надежды и разочарования, радость первых открытий, трудные, подчас опасные для жизни ситуации — все это описано в книге живо и ярко.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Великого князя не любили, он не был злой человек, но в нём было всё то, что русская натура ненавидит в немце — грубое простодушие, вульгарный тон, педантизм и высокомерное самодовольство — доходившее до презрения всего русского. Елизавета, бывшая сама вечно навеселе, не могла ему однако простить, что он всякий вечер был пьян; Разумовский — что он хотел Гудовича сделать гетманом; Панин за его фельдфебельские манеры; гвардия за то, что он ей предпочитал своих гольштинских солдат; дамы за то, что он вместе с ними приглашал на свои пиры актрис, всяких немок; духовенство ненавидело его за его явное презрение к восточной церкви».Издание 1903 года, текст приведен к современной орфографии.
В 1783, в Европе возгорелась война между Турцией и Россией. Граф Рожер тайно уехал из Франции и через несколько месяцев прибыл в Елисаветград, к принцу де Линь, который был тогда комиссаром Венского двора при русской армии. Князь де Линь принял его весьма ласково и помог ему вступить в русскую службу. После весьма удачного исполнения первого поручения, данного ему князем Нассау-Зигеном, граф Дама получил от императрицы Екатерины II Георгиевский крест и золотую шпагу с надписью «За храбрость».При осаде Очакова он был адъютантом князя Потёмкина; по окончании кампании, приехал в Санкт-Петербург, был представлен императрице и награждён чином полковника, в котором снова был в кампании 1789 года, кончившейся взятием Бендер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В декабре 1971 года не стало Александра Трифоновича Твардовского. Вскоре после смерти друга Виктор Платонович Некрасов написал о нем воспоминания.