По следу Аргуса - [38]
Прощаемся с друзьями Аргуса и братьями-роботами, при этом Заморыш верно подмечает, что говорят здесь о них как о предметах одушевленных: этого робота, того, второго… «Мы установили этого станка», - так ведь не скажешь, а «этого робота», - пожалуйста, иначе язык и не поворачивается.
Идем дальше по заводу; Аргус показывает, как рождается наш молдавский трактор, ведет на сборочный конвейер и дальше, туда, где испытывают готовые машины, при этом отпускает по пути всякие меткие замечания, только успевай запоминать. О конвейере, например, говорит, что это оркестр, - так здесь все слажено, ничто не имеет права выбиться из единого ритма. Пирамидальные тополя на территории называет кислородными баллонами и считает, что пора им найти место в заводской эмблеме. Есть на тракторном и своя теплица, работают цветоводы, озеленители, агроном. Мы слушаем и наматываем на ус: ага, завод, стало быть, для него родной. Но ведь выпускает он трактора, не уборочные машины. А мы тогда, когда он нам бабочку зеленую показывал, подумали, что они с Сильвией именно по этой части работают, да и дядя Арион обращался к нему вроде бы как к заводскому инженеру.
Попадалось и кое-что забавное, например плакат с такой надписью: «Здесь может курить только он», а под ней - симпатичный такой ослик. Или, скажем, здорово скомбинированный фотомонтаж в заводской стенгазете и подпись под ним: «Принцип полной автоматизации, как проводит ее в жизнь товарищ такой-то». На фотографии кто-то один нажимает на кнопку, а десятеро берут в руки лопаты…
Короче, смотрим в оба и гадаем: кто же нас все-таки по заводу водит? Отстаем от него на несколько шагов, перешептываемся.
- Давайте как-нибудь вычислим его, - предлагает Заморыш.
Легко сказать! Как же ты его вычислишь, если в уравнении столько неизвестных? И вопрос впрямую не задашь…
- А наводящий, я думаю, можно, - убежденно говорит Беретик. - И тут же, не дожидаясь ничьего согласия: - Аугустин Алексеевич, вы хотели бы, чтобы после школы мы пошли сюда работать?
Ловчила все-таки наш Беретик! Вопрос такой, что прямым не назовешь, зато ответ кое на что навести способен.
- Здесь, на тракторном, я прежде работал, - отвечает Аргус. - Работал на участке наладки, где мы с вами были, и одновременно учился в институте, на вечернем. Интересная работенка, ничего не скажешь. Ведь тут не только налаживают станки, что уже само по себе заставляет шевелить мозгами, но и модернизируют, создают, по сути дела, новое оборудование. Взять хотя бы тот станок, с роботом. Был он предназначен совсем для других операций, свое отработал, а в металлолом не отправили, нет. На его базе другой придумали, да еще какой!
Мы понимающе киваем. Но теперь Заморыш берет игру на себя:
- А все-таки, Аугустин Алексеевич, ответа вашего мы не услышали: хотите, чтобы мы сюда пришли работать?
У Аргуса нависает бровь:
- Вы что, сдаетесь? Выбрасываете полотенце на ринг?
- Не-е-ет! - дружно уверяем мы.
- В таком случае ответить могу только вот что: сюда или не сюда, не в том суть. А в том, что для этого надо сперва поучиться. И позвольте этим ограничиться, иначе вы вынудите меня забить мяч в собственные ворота. Или нокаутировать самого себя.
Вдали вновь свистит заводской тепловоз, как бы объявляя нам окончание очередного тайма. Или раунда.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ,
в которой загадки задают деревья
Самое интересное в Аргусе, наверное, то, что очередной его ход предугадать практически невозможно. Как говорит Заморыш, он у нас непредсказуемый.
То заявляет: пора за дело! И мы, хотя и сами нашли бы чем заняться, не пропали бы со скуки, - идем за ним. А он на другой день о чем бы вы подумали заводит речь? О том, что на тракторном вот как берегут природу, целый зеленый цех у них, а у нас в районном парке, случается, и молодые саженцы выламывают, и цветы рвут и вытаптывают.
- Это вы к тому, Аугустин Алексеевич, чтобы мы в патруль записались? - пытается все же разгадать его Заморыш. - Тоже зеленый, знаем такой!
- Признаться, я был бы рад, - отвечает. - Если растения не в состоянии сами постоять за себя, следует их всячески оберегать, помогать им в этом. Однако, простите, это не по моей части, здесь я могу давать лишь весьма общие советы.
Но и мы, как говорится, не лыком шиты, уже научены: слушать его надо внимательно, неспроста он такой разговор повел.
- Сколько всякого мы с вами видели на заводе, - наконец решаюсь я, - а вы нам про природу, про растения… Это как понять? Для дела… или для души?
- Уловил все же! - В его взгляде мелькает улыбка. - Тогда договоримся так: было бы ваше желание, кое-что у меня найдется.
- Рукопись? - молниеносно спрашивает Беретик.
- Как бы вам сказать… Назовем ее заготовкой. Вроде тех, что на заводе.
- А читать ее можно? - Беретик у нас человек практический.
- Будем надеяться, что до этой стадии она доведена, - отвечает Аргус, давая тем самым предметный урок скромности.
На этот раз Заморыш остается на скамейке запасных. Повествование коротенькое, в нем оказывается всего два действующих лица, и мы с Беретиком условливаемся читать вслух попеременно.
«Сплошные свинцовые тучи не предвещали ничего хорошего. Под ними, насколько хватал глаз, расстилалась безжизненная хмурая равнина. Ни звука, ни ветерка.
Вечеринка с ночевкой у Зака Кларка оборачивается первостатейным кошмаром: ни с того ни с сего в округе начинается зомби-апокалипсис. И вскоре охватывает всю страну! Заку с его лучшим другом-ботаником Райсом и школьной королевой гламура Мэдисон предстоит непростая миссия. Оказывается, именно они должны спасти мир от восставших мертвецов – любителей полакомиться чужими мозгами. Но сперва еще надо выжить самим!
Несколько учителей, не сговариваясь, жалуются на трудных учеников в своих классах — и среди первоклассников, и среди подростков. Везде это странная девочка с необычным поведением, которую зовут… Синди Элиана. Кто же такая Синди и сколько ей на самом деле лет?
Жизнь тринадцатилетней Эмили меняется навсегда: во время страшного шторма на крышу ее нью-йоркского дома падает настоящий крылатый жеребец – Пегас. Мифы и сказания оказываются реальностью. И Эмили нежданно-негаданно попадает в самый центр эпического противостояния между богами Древнего Рима и свирепыми каменными воинами нирадами. Безжалостными варварами движет слепая тяга к разрушению: в их силах сокрушить и легендарный Олимп, и современный мир людей. А обычной девочке предстоит объединить небожителей и смертных, чтобы сберечь Пламя Олимпа и спасти все, что ей дорого.
Корабль отца Мариско исчезает в морских просторах. Неужели он попал в чёрную бездну Морского Дьявола? Злой Жадун отбирает дом, и Мариско с мамой поселяются в ветхом домике на берегу моря. Мариско спасает китёнка Кэти, который становится его другом, и с этого момента его жизнь превращается в череду увлекательных, порой очень опасных приключений. Кровавый пират похищает его любимую девушку Тору и продаёт непобедимому Дьяволу. Мариско с Кэти, спеша ей на помощь, отправляются в колдовское логово Дьявола и попадают на церемонию превращения Торы в… Удастся ли им спасти девушку? В чём же кроется сила Морского Дьявола?
После приключений в сказочном мире у Васька наладилось в реальности. Но однажды, расставшись с подругой, Васёк решил: пора вернуться в другой мир.
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.