По следам Ван Гога. Записки 1949 года - [33]
Burliuk стоит на месте, откуда Van Gogh написал свой холст Market gardens с голубой тележкой.
В. Ван Гог. Сбор урожая (Market gardens).
Июнь 1888
Время уничтожило весь первый план; при расширении канала огород, изображённый художником — исчез. Также запахана и дорога, шедшая через поле к северу.
В пейзаже нет строений, изображённых Van Gogh, вероятно, они были прикомпонованы им позже в студии.
29 ноября 1949 года
Marseille — в античных лавочках его легковерных туристов ожидают Monticelli>{165} — аляповатая живопись на старых досках или же заклеенном холсте.
С обратной стороны выглядят более убедительно.
По дороге к вокзалу Burliuk сделал рисунок Huitres[89] [u] парусник.
В вечерней дымке незабываемый вид — подобие японской гравюры — силуэт линии гор, увенчанный чётким рисунком собора Notre Dame de la Garde, вздымающего редкой величины статую [Богоматери] на своей колокольне.
Ним. Музей изящных искусств. Почтовая карточка
XXVI письмо книги
30 ноября 1949 года
В 11:30 дня выехали в Nîmes.
Обед в отеле Hôtel de Milan — 1000 франков за двоих.
В 2 часа дня пришли в музей, здание которого построено в 1907 году[90].
В музее стеклянные потолки центрального двухэтажного зала во время бомбардировки обрушились, и теперь пока для обзора открыты лишь комнаты первого этажа.
В годы оккупации картины были вывезены и спрятаны от немцев в деревенской глуши, мраморные статуи засыпаны песком.
Музей Nîmes богат картинами различных школ живописи.
Коллекционер Gower>{166} передал сюда ценное собрание голландских мастеров.
Carl Van Loo — 1705–1765.
P. Potter — 1625–1654.
Ad. Brouwer — 1608–1640 и несколько Teniers-младшего — 1610–1690, включая знаменитую «Тушу» (мяса)>{167}.
В музее отдельная зала отведена работам художника Xavier Sigalon>{168}, уроженца Нима, умершего от чумы в Риме в 1837 году, в возрасте 49 лет. (1837 — год гибели великого поэта Пушкина.) Из его псевдоклассических работ приятно выделяется задушевный портрет матери художника […].
В ряду замечательных картин, запоминающихся при беглом обзоре: Joseph Vernet — 1714–1789, Fragonard —1732–1806, A. Durer — 1471–1528, Clouet — 1510–1572, и один из трёх братьев французских Soyers — Le Nain —1607–1677>{169}.
С особенным интересом Burliuk зарисовал работы Felix Sharpentier — 1858–1924>{170}: бюсты F. Mistral и натуралиста Henri Fabre>{171}. Burliuk получил возможность в Америке всецело отдаться живописи лишь в преклонных годах; он всегда сближал свою судьбу с [судьбой] Henri Fabre; мы впервые видели живое воспроизведение (увы, в гипсе) этого друга и знатока насекомых.
От 4 до 5 вечера мы находились в грандиозном здании «Колизея» Nîmes>{172}, поражающего крепостью и массивностью постройки, он — в центре города и сжат современными домами.
La Maison Carrée наполнен коллекцией античных скульптур и различных предметов обихода древней жизни.
1 декабря 1949 года
Наш последний день в Arles. На улице, ведущей к Forum от площади Lamartine, на маленьком домике значится: Ici mourut le celebre sculpteur Arlésien Jean Dedieu — 1646–1727[91].
В городском доме, у лестницы, стоит громадная прекрасная мраморная группа «Слепой и паралитик», работа другого арлезианца — Jean Turcan — 1846–1895.
Это символическое изображение юности и старости, полное академических традиций мастерства и знания, закончено в 1888 году, в год пребывания Van Gogh в Arles.
В этом же помещении, у другой лестницы, стоит патриотическая военная группа работы Ferigoule.
Этот скульптор лично знал Van Gogh. Он умер в глубокой старости.
Ferigoule был преподавателем искусств в колледже имени Mistrale, а также хранителем музея Arlaten>{173}.
Ferigoule вылепил с Van Gogh’а маленький, документальный, с большой любовью отмечающий черты модели гипс, который в последний день нашего пребывания в Arles подарили милые, любезные наши друзья Mr и Mrs Garagnon.
Ж. Тюркан. Слепой и паралитик.
1888
Дождливым вечером того же дня в музее Arlaten, в холодной комнатке швейцара Mr M. Fayard — знатока провансальского языка, художника, журналиста и мастера игры на флейте и барабане — при свете тусклой электрической лампочки, Burliuk писал красками очаровательную девушку Anni Laugier>{174}, позировавшую в роскошном костюме арлезианки. Это был чудесный финал!
Мы сказали прости милому Arles, прославленному на весь мир бессмертной кистью Vincent Van Gogh…
Мои дорогие Жани, Патриша, Пампушечек, сыночки! 30 декабря 1949 года — дождь и туман. Сегодня мы отправляем «последнее письмо» книги об Arles. Писем нет. Мы благополучны. С Новым годом 1950 — вот какое большое число! Позвоните Настасье Андреевне>{175} и узнайте, как она поживает, и потом напишите мне. Все кастрюльки, чайники, «покрышки» на матрасы и проводку воды в комнату, где Лиза>{176} будет жить (если её сын женится) — всё уже мы с папой купили, только уплатить осталось половину пломеру[92]…, и я скажу (по секрету) — это нелегко, когда в пути, и за всё дерут в три шкуры.
Love, Мама Marussia
Рукопись М. Бурлюк. Последняя страница
Мария Бурлюк с внучками — Мэри Клэр (4 года, дочь Николая и Жаннет) и Вирджинией (родилась 15 августа, дочь Давида и Патрисии). Нью-Йорк, Лонг-Айленд, сентябрь 1950
«Апофеоз Октября»: поэма со введением моментов театрализации и инсценировок.Статья «Красный Октябрь и предчуствия его в русской поэзии».Рисунки для книги исполнены Давидом Бурлюком.http://ruslit.traumlibrary.net.
Бурлюк Д. Д. Галдящие «бенуа» и Новое Русское Национальное Искусство (Разговор г. Бурлюка, г. Бенуа и г. Репина об искусстве);Н. Д. Б. О пародии и о подражании.http://ruslit.traumlibrary.net.
Впервые в таком объеме (593 текста) воспроизводятся произведения, опубликованные при жизни (в период с 1910-го по 1932 г.) одного из основателей футуристического движения в России Д. Бурлюка. В книгу также включены все стихотворные произведения его брата Н. Бурлюка, опубликованные в футуристических альманахах с 1910-го по 1915 год. Без творчества этих поэтов невозможно правильно понять историю русского авангарда и в целом русской поэзии XX века.http://ruslit.traumlibrary.net.
Впервые публикуются мемуары «отца российского футуризма», поэта и художника Давида Бурлюка. Читатель найдет в книге достоверный и занимательный материал о жизни русского художественного авангарда. Крупным планом выписаны фигуры В. Хлебникова, В. Маяковского, И. Северянина, В. Каменского, Ф. Сологуба, И. Репина, М. Горького. Также впервые печатаются письма Д. Бурлюка Э. Голлербаху; стихи поэта, присланные им самим из Нью-Йорка для публикации на родине; воспоминания жены Д. Бурлюка – М. Н. Бурлюк. В приложении публикуются частью неизвестные, частью воспроизводившиеся в репринтных изданиях тексты Велимира Хлебникова.https://ruslit.traumlibrary.net.
Повесть «отца русского футуризма» Давида Бурлюка, написанная в 1921 году в Японии и публиковавшаяся лишь в английском переводе (1954 г.), впервые воспроизводится по архивной рукописи. Филонов – фамилия её главного героя, реальным прототипом которого выступил тот самый русский и советский авангардный художник, Павел Николаевич Филонов. События этой полумемуарной повести происходят в Санкт-Петербурге в художественной среде 1910-х годов. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Великий кроткий большевик (Поэма на 100 летие со дня рождения Льва Николаевича Толстого).Максим Горький (Поэма на 60 летие его жизни).Книга украшена 2-мя рисунками автора.http://ruslit.traumlibrary.net.
Перед Вами история жизни первого добровольца Русского Флота. Конон Никитич Зотов по призыву Петра Великого, с первыми недорослями из России, был отправлен за границу, для изучения иностранных языков и первый, кто просил Петра практиковаться в голландском и английском флоте. Один из разработчиков Военно-Морского законодательства России, талантливый судоводитель и стратег. Вся жизнь на благо России. Нам есть кем гордиться! Нам есть с кого брать пример! У Вас будет уникальная возможность ознакомиться в приложении с репринтом оригинального издания «Жизнеописания первых российских адмиралов» 1831 года Морской типографии Санкт Петербурга, созданый на основе электронной копии высокого разрешения, которую очистили и обработали вручную, сохранив структуру и орфографию оригинального издания.
«Санньяса» — сборник эссе Свами Абхишиктананды, представляющий первую часть труда «Другой берег». В нём представлен уникальный анализ индусской традиции отшельничества, основанный на глубоком изучении Санньяса Упанишад и многолетнем личном опыте автора, который провёл 25 лет в духовных странствиях по Индии и изнутри изучил мироощущение и быт садху. Он также приводит параллели между санньясой и христианским монашеством, особенно времён отцов‑пустынников.
Татьяна Александровна Богданович (1872–1942), рано лишившись матери, выросла в семье Анненских, под опекой беззаветно любящей тети — Александры Никитичны, детской писательницы, переводчицы, и дяди — Николая Федоровича, крупнейшего статистика, публициста и выдающегося общественного деятеля. Вторым ее дядей был Иннокентий Федорович Анненский, один из самых замечательных поэтов «Серебряного века». Еще был «содядюшка» — так называл себя Владимир Галактионович Короленко, близкий друг семьи. Татьяна Александровна училась на историческом отделении Высших женских Бестужевских курсов в Петербурге.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.