По следам Ван Гога. Записки 1949 года - [36]

Шрифт
Интервал


Шарпантье (Sharpentier) Феликс (1858−1924)

Шевченко Тарас Григорьевич (1814−1861)


Щукин Сергей Иванович (1854−1936)


Энгр (Ingres) Жан-Огюст Доминик (1780−1867)

Эрен (Herain) Франсуа де (1877−1962)


Юнгбек (Jungbeck) Морис (Ола, 1891−1970)


Bouquet (Буке)

Brouwer (Брауер, Адриан) Adriaen (ок. 1605–1640)


Chardin (Шарден, Жан Батист) Jean-Baptiste (1699−1799)

Christensen (Кристенсен) Abby W.

Corot (Коро, Жан Батист Камиль) Jean-Baptiste Camille (1796–1875)

Courbet (Курбе, Гюстав) Gustave (1819–1877)


Dante (Данте, Алигьери) Alighieri (1265−1321)

Dou (Доу; Дау, Герард) Gerard (1613–1675)

Doyle (Дойл, Пегги) Peggy

Doyle (Дойл, Винсент) Vincent


Elgar (Эльгар, Франк) Frank (1899−1978)


Fantel (Фантель)

Fayard (Файяр) М.

Forli (Форли, Мария)


Godolin (Годолен, Пьер) Pèire (1580–1649)

Grange (Гранже) Elizabeth


Ingres (Энгр, Жан Огюст) Jean Auguste (1780−1867)


Jane, см. Бурлюк Ж.


Kashen Mr., Mrs. (Кашен, супруги)


Laurens (Лоран, Жан-Поль) Jean-Paul (1838–1921)

Leca (Лека, Жан) Jean

Leroy (Леруа, Клэр) Claire

Leroy (Лерой, Элизабет) Elizabeth

Long, M-me (Лонг)


Magrini (Магрини, Мишель) Michelle

Magrini (Магрини, Моник) Monique

Marquet (Марке, Альбер) Albert (1875–1947)

Mary-Claire, М. С., см. Бурлюк М. К.

Monet (Моне, Клод) Claude (1840–1926)


Pansin (Пансин), Mr.

Pansin (Пансин, Денис) Denise

Petit (Пти, Роже) Roger

Potter (Поттер, Паулюс) Paulus (1625–1654)


Sparrow (Спэроу, Минерва) Minerva M.


Titian (Tiziano; Тициан) Vecellio (ок. 1488–1576)

Turcan (Тюркан, Жан) Jean (1846–1895)

Turner (Тернер, Луи) Louis


Van Loo (Ван Лоо, Карл (Шарль Андрэ)) Carl (1705–1765)


Wang (Вэнг)

Список иллюстраций

Давид Бурлюк. 1959. Фотография. НИОР РГБ, Москва.

Открытка Д. Д. Бурлюка М. Ф. Ларионову от 8 декабря 1946. НИОР РГБ, Москва.

Мария и Давид Бурлюки на яхте. Гудзон, начало 1930-х. Фотография. НИОР РГБ, Москва.

Семья Бурлюков. Нью-Йорк, студия на Томпсон сквер, 1937. Фотография. НИОР РГБ, Москва.

Д. Бурлюк. Маруся. 1960-е. Карандаш. НИОР РГБ, Москва.

Страницы журнала Color and Rhyme (Нью-Йорк, № 20−21 и № 22, 1950/1951). ОРЗ РГБ, Москва.

В. Ван Гог. Мусме. 1888. Национальная галерея искусства, Вашингтон.

В. Ван Гог. Цветущие ветки миндаля. 1900. Музей Ван Гога, Амстердам.

Бланк с изображением парохода «Собески». Фрагмент. НИОР РГБ, Москва.

Рукопись М. Бурлюк. Последняя страница первого письма. НИОР РГБ, Москва.

Д. Бурлюк. Автопортрет с Марией Бурлюк. 1949. Воспр. по каталогу выставки в ACA Gallery. Нью-Йорк, 1941.

Д. Бурлюк. Набросок из блокнота. 1950-е. Карандаш. НИОР РГБ, Москва.

Рукопись М. Бурлюк. Первая страница третьего письма. НИОР РГБ, Москва.

Б. Григорьев. Вилла «Борисэлла». Рисунок пером из письма Д. Бурлюку от 12 марта 1928 г. НИОР РГБ, Москва.

Реклама ресторана в Ницце под названием «Три утки». Ок. 1950.

Городок Кань-сюр-Мер. Почтовая карточка.

Кань-сюр-Мер. Вилла «Коллет». Почтовая карточка.

Арль. Станция P. -L. -M. (Compagnie des Chemins de fer Paris-Lyon-Méditerranée). 1920-е. Почтовые карточки.

П. Гоген. Мадам Жину. Рисунок углём. 1888. Частная коллекция. П. Гоген. Кафе в Арле. 1888. Государственный музей изобразительных искусств им. А. С. Пушкина, Москва.

В. Ван Гог. Арлезианка. Мадам Жину. 1890. Национальная галерея современного искусства, Рим. В. Ван Гог. Арлезианка. Мадам Жину. 1890. Частное собрание.

Арль. Памятник Фредерику Мистралю на площади Форума. 1940-е. Почтовая карточка.

Арль. «Арена» и река Рона. Почтовая карточка.

Арль. Остатки сцены римского театра и колонны «Две вдовы». 1940-е. Фотография.

Додик и Никиша Бурлюки с друзьми на яхте «Белая волна». Гудзон, начало 1930-х. НИОР РГБ, Москва.

Арль. Собор святого Трофима. Почтовые карточки.

Римская колонна. Сейчас — Археологический музей, Арль.

Арль. Музей Лапидер. Интерьер. 1940-е. Фотография.

В. Ван Гог. Хлебное поле с заходящим солнцем. 1888. Кунстмузеум, Винтертур, Швейцария.

Д. Бурлюк. Панорама Арля. 1949. Воспр. по журналу Color and Rhyme, № 20−21.

Мария Бурлюк на обложке журнала Color and Rhyme (1961/1962).

Арль. Интерьеры Музеона Арлатен. Почтовые карточки.

Фрагмент письма Ван Гога Эмилю Бернару с эскизом моста Ланглуа. 15 марта 1888. Библиотека Пирпонта Моргана, Нью-Йорк.

В. Ван Гог. Мост Ланглуа в Арле и стирающие женщины. 1888. Музей Кроллер-Мюллер, Оттерло, Нидерланды.

Железнодорожный мост в Тринкетайле. Почтовые карточки.

В. Ван Гог. Мост в Тринкетайле. 1888. Коллекция Джозефа Хакми, Израиль; частное собрание.

Д. Бурлюк. Мост в Тринкетайле. 1949. Воспр. по журналу Color and Rhyme, № 20−21.

В. Ван Гог. Художник, идущий в Тараскон.1988. До 1945 — музей Магдебурга, Германия.

В. Ван Гог. Терраса кафе ночью. 1888. Музей Кроллер-Мюллер, Оттерло, Нидерланды.

В. Ван Гог. Мост Глейза через канал Вигейре. 1888. Художественный музея Пола, Канагава (Япония).

Д. Бурлюк. Мост Глейза через канал Вигейре в Арле. 1949. ABA Gallery, Нью-Йорк.

В. Ван Гог. Холмы с руинами Монмажура. Рисунок. 1888. Музей Ван Гога, Амстердам.

Аббатство Монмажур. 1940-е. Фотография.

Прованс. 1940-е. Фотография.

В. Ван Гог. Канал La Roubine du roi и стирающие женщины. 1888. Коллекция Джозефа Олбриттона, Вашингтон.

Д. Бурлюк. La Roubine du Roi. 1949. Воспр. по журналу Color and Rhyme,


Еще от автора Давид Давидович Бурлюк
Десятый Октябрь

«Апофеоз Октября»: поэма со введением моментов театрализации и инсценировок.Статья «Красный Октябрь и предчуствия его в русской поэзии».Рисунки для книги исполнены Давидом Бурлюком.http://ruslit.traumlibrary.net.


Галдящие «бенуа»

Бурлюк Д. Д. Галдящие «бенуа» и Новое Русское Национальное Искусство (Разговор г. Бурлюка, г. Бенуа и г. Репина об искусстве);Н. Д. Б. О пародии и о подражании.http://ruslit.traumlibrary.net.


Стихотворения

Впервые в таком объеме (593 текста) воспроизводятся произведения, опубликованные при жизни (в период с 1910-го по 1932 г.) одного из основателей футуристического движения в России Д. Бурлюка. В книгу также включены все стихотворные произведения его брата Н. Бурлюка, опубликованные в футуристических альманахах с 1910-го по 1915 год. Без творчества этих поэтов невозможно правильно понять историю русского авангарда и в целом русской поэзии XX века.http://ruslit.traumlibrary.net.


Фрагменты из воспоминаний футуриста

Впервые публикуются мемуары «отца российского футуризма», поэта и художника Давида Бурлюка. Читатель найдет в книге достоверный и занимательный материал о жизни русского художественного авангарда. Крупным планом выписаны фигуры В. Хлебникова, В. Маяковского, И. Северянина, В. Каменского, Ф. Сологуба, И. Репина, М. Горького. Также впервые печатаются письма Д. Бурлюка Э. Голлербаху; стихи поэта, присланные им самим из Нью-Йорка для публикации на родине; воспоминания жены Д. Бурлюка – М. Н. Бурлюк. В приложении публикуются частью неизвестные, частью воспроизводившиеся в репринтных изданиях тексты Велимира Хлебникова.https://ruslit.traumlibrary.net.


Филонов

Повесть «отца русского футуризма» Давида Бурлюка, написанная в 1921 году в Японии и публиковавшаяся лишь в английском переводе (1954 г.), впервые воспроизводится по архивной рукописи. Филонов – фамилия её главного героя, реальным прототипом которого выступил тот самый русский и советский авангардный художник, Павел Николаевич Филонов. События этой полумемуарной повести происходят в Санкт-Петербурге в художественной среде 1910-х годов. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Толстой. Горький. Поэмы

Великий кроткий большевик (Поэма на 100 летие со дня рождения Льва Николаевича Толстого).Максим Горький (Поэма на 60 летие его жизни).Книга украшена 2-мя рисунками автора.http://ruslit.traumlibrary.net.


Рекомендуем почитать
Адмирал Конон Зотов – ученик Петра Великого

Перед Вами история жизни первого добровольца Русского Флота. Конон Никитич Зотов по призыву Петра Великого, с первыми недорослями из России, был отправлен за границу, для изучения иностранных языков и первый, кто просил Петра практиковаться в голландском и английском флоте. Один из разработчиков Военно-Морского законодательства России, талантливый судоводитель и стратег. Вся жизнь на благо России. Нам есть кем гордиться! Нам есть с кого брать пример! У Вас будет уникальная возможность ознакомиться в приложении с репринтом оригинального издания «Жизнеописания первых российских адмиралов» 1831 года Морской типографии Санкт Петербурга, созданый на основе электронной копии высокого разрешения, которую очистили и обработали вручную, сохранив структуру и орфографию оригинального издания.


Санньяса или Зов пустыни

«Санньяса» — сборник эссе Свами Абхишиктананды, представляющий первую часть труда «Другой берег». В нём представлен уникальный анализ индусской традиции отшельничества, основанный на глубоком изучении Санньяса Упанишад и многолетнем личном опыте автора, который провёл 25 лет в духовных странствиях по Индии и изнутри изучил мироощущение и быт садху. Он также приводит параллели между санньясой и христианским монашеством, особенно времён отцов‑пустынников.


Повесть моей жизни. Воспоминания. 1880 - 1909

Татьяна Александровна Богданович (1872–1942), рано лишившись матери, выросла в семье Анненских, под опекой беззаветно любящей тети — Александры Никитичны, детской писательницы, переводчицы, и дяди — Николая Федоровича, крупнейшего статистика, публициста и выдающегося общественного деятеля. Вторым ее дядей был Иннокентий Федорович Анненский, один из самых замечательных поэтов «Серебряного века». Еще был «содядюшка» — так называл себя Владимир Галактионович Короленко, близкий друг семьи. Татьяна Александровна училась на историческом отделении Высших женских Бестужевских курсов в Петербурге.


Неизвестный М.Е. Салтыков (Н. Щедрин). Воспоминания, письма, стихи

Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.


Морской космический флот. Его люди, работа, океанские походы

В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.