По дороге к высокой башне. Часть третья - [6]
Прихожане протоптали в лесу широкую тропу и теперь даже тот, кто никогда не бывал в храме, мог бы без труда найти к нему дорогу. К добру или к худу наше убежище давно перестало быть тайным. Если бы не появление разбойников я бы не стал волноваться по этому поводу. Жители долины всегда с уважением относились к отшельникам, поэтому ни власти, ни живущие в городе священники не беспокоили нас. Обосновался какой-то чудак в заброшенном храме и хорошо, и слава богам! Главное, что прихожанам есть, где молиться. Пока неизвестно откуда взявшийся священник не просит денег из городской казны он никого не интересует.
По раннему времени на улицах было пусто. Бедняки занимались привычными делами — пасли скотину или копались на огородах, многие отправились в город на заработки. Это дворяне могли целыми днями не выходить из дома, а у простолюдина всегда было полно хлопот.
В трактире несколько стариков пили пиво и обсуждали местные сплетни. Увидев меня, они встали и кивнули в знак приветствия. Священников и монахов уважали. Я поздоровался со стариками, отказался от предложенного табурета и подошел к стойке.
— Здравствуй, добрый человек, — приветствовал я хозяина заведения.
— Здравствуй, — ответил трактирщик.
Я знал, что зовут его Сусин и что он приехал в Паус несколько лет назад сразу после того, как кочевников прогнали за стену. Первым переселенцам давали щедрые подъемные и освобождали на какое-то время от налогов. В ту пору король стремился поскорее заселить опустевшие после набега земли.
Обычно я покупал в трактире горох, чечевицу, муку и соль, поэтому хозяин сразу выложил передо мной свой товар, заранее для удобства разложенный по маленьким холщовым мешочкам.
— Я к тебе сегодня не за этим, — тихо сказал я и отодвинул товар в сторону, — знаешь ли ты что-нибудь о человеке по имени Колун?
Сусин вздрогнул и воровато огляделся.
— Зачем тебе? — шепотом спросил он.
— Приходил от него здоровенный детина, требовал денег, которые я собираю на восстановление храма, — честно признался я, — не знаю, стоит ли его бояться. Может не платить?
Трактирщик крякнул с досады.
— Колун среди местных разбойников первый. Если отправил к тебе гонца, значит, придется платить.
— Ты тоже ему деньги даешь?
Трактирщик сверкнул на меня глазами. В конце концов, кто я такой, чтобы он выдавал мне свои тайны? Даже близкому человеку не на всякий вопрос ответишь, а тут случайный знакомый.
— Ладно, — сказал я, — забудь. Похоже, придется платить. В конце концов, не к стражникам же мне идти.
Сусин кивнул и облегченно вздохнул. Наверно он испугался, что я кинусь жаловаться властям. Бессмысленная и жестокая война в Паусе не нужна была никому. Трактирщики и торговцы платили местным разбойникам и чувствовали себя спокойно. Любая попытка изменить устоявшийся порядок могла повлечь за собой серьезные неприятности. Даже, если Колуна схватят, в чем я сильно сомневался, на его месте сразу появится другой «ночной мытарь», который может заломить цену выше прежней.
Не скрою, от слов трактирщика мне стало не по себе. Все-таки я до последнего момента надеялся на то, что Колун окажется обычным разбойником, а не главарем крупной банды. Теперь мне придется принимать его угрозы всерьез. Трактирщик сочувственно вздохнул, налил в кружку вина и протянул мне. Похоже, ему стало жалко простого священника, у которого бандиты собирались отнять последние деньги. Помочь он мне ничем не мог, поэтому решил выразить свою солидарность единственно возможным способом.
Я сделал большой глоток и полез в карман за деньгами.
— Не надо, — Сусин махнул рукой, — угощаю.
К другим трактирщикам я не пошел. Все было понятно и так. Похоже, Колун не соврал. В Паусе он представлял реальную силу, и с этим предстояло считаться. Но что мне было делать? Заплатишь один раз и потом от бандитов не отвяжешься. С каждым разом они будут требовать все больше и больше, и рано или поздно наше противостояние закончится кровавой дракой. Конечно, можно было оставить святилище и поискать с Бибоном другое место, но куда нам идти? Люди короля разыскивают нас по всей стране. Ни в одном городе, ни в одной деревушке мы не сможем чувствовать себя в безопасности.
Вечером в храме состоялся военный совет. Я не собирался единолично принимать тяжелое решение. Все опасности и невзгоды мы с принцем делили поровну, поэтому сегодня я захотел услышать его мнение.
— Давай убьем их всех, — сказал Бибон, когда выслушал мой рассказ.
Казалось, мальчишка уже вполне оправился после утреннего происшествия.
— Ты понимаешь, что их много, а нас всего двое? — на всякий случай напомнил я.
Принц кивнул.
— Понимаю.
Первая победа вскружила Бибону голову, и я решил немного остудить его воинственный пыл.
— Мы можем погибнуть.
— Вот уж не подумал бы, что ты боишься смерти! — воскликнул принц.
В свое время я честно рассказал ему историю своей жизни. Сначала он воспринимал ее как сказку, но, когда понял, что все это правда, сильно зауважал меня. Уж не знаю, кем на самом деле считал меня мальчишка, но похоже в его глазах я был настоящим храбрецом.
— Смерть не самый плохой выход, — ответил я, — мы можем получить тяжелые увечья и попасть в плен. В таком случае разбойники с радостью подвергнут нас ужасным пыткам.
Офицер адмиралтейства получает задание отправиться на далекий остров и найти пропавшую экспедицию. В повести есть батальные сцены, неизведанные земли, дикари, предатели, шпионы и тайные агенты.…Мы устали и ужасно трусили. Вырванные из привычной жизни, сугубо штатские люди, мы попали на трехмесячные офицерские курсы благодаря тому, что закончили гимназию. Была объявлена повальная мобилизация. Выпускников военно-морской академии не хватало. Дети из богатых и знатных дворянских родов не торопились на передний край.
Главный герой пытается выжить в мире позднего средневековья. Здесь нет драконов, эльфов и седобородых волшебников зато есть неприступные крепости, храбрые воины и бескрайние степи, населенные кровожадными кочевниками.
Главный герой решает провести отпуск в городе своего детства. Через несколько дней после его приезда, в старом парке, находят изуродованный труп, потом еще один. В полиции считают, что на людей нападает дикая собака, но в городе ползут слухи об оборотне.
Главный герой пытается выжить в мире позднего средневековья. Здесь нет драконов, эльфов и седобородых волшебников зато есть неприступные крепости, храбрые воины и бескрайние степи, населенные кровожадными кочевниками.
Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?
Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.