По дороге к нашей любви - [6]
- Я исчезаю.
Я повернулась, чтобы посмотреть на него, шпионя периферийным зрением за фигуристой брюнеткой.
- Хорошо. Повеселись.
Он подмигнул мне и поцеловал в щеку:
- Всегда так и делаю.
Попрощавшись с компанией, Нейт взял руку девушки и покинул бар. Ревность иглами пронзила меня, пока я смотрела на пустой дверной проем. Мой друг был мастером соблазнения. Если он хотел трахаться, то трахался.
К сожалению, для некоторых из нас все было не так просто.
Глава 2
Эдинбург
Мы с папой пришли к решению остаться в Эдинбурге не только из-за образовавшейся в Аризоне пустоты после смерти мамы (хотя, конечно, именно это стало основной причиной), но и потому, что я потеряла работу, свои жизненные ориентиры, энтузиазм и много чего другого.
Маме диагностировали рак, когда мне было шестнадцать лет. Она поборола его, но он вернулся через три года. В двадцать лет, будучи студенткой третьего курса Университета Аризоны, я на несколько месяцев взяла домашнее обучение, чтобы оставаться вместе с ней. Она скончалась через два дня после моего двадцать первого дня рождения.
Папе долго пришлось уговаривать меня вернуться в колледж, но я сделала это лишь спустя несколько лет, окончив его со степенью магистра в области информационных и библиотечных наук.
У меня была работа в Финиксе, в библиотеке по соседству, но за три месяца до того, как с нами связался Кэм, наша небольшая библиотека закрылась из-за отсутствия финансирования, в итоге я осталась без работы. Это произошло чертовски не вовремя, так как я только начала вставать на ноги после кончины матери. Так что, приезд в Эдинбург оказался как нельзя кстати.
- Э-э, простите.
Я моргнула, выходя из оцепенения, и перегнулась через стойку библиотечной справочной службы, невозмутимо улыбнувшись сердитой девушке.
Библиотека была разделена на два подразделения - Службу Обслуживания Читателей и Библиотечные Собрания. Я работала в Службе Обслуживания Читателей, в коллективе из сорока пяти человек. Из этих сорока пяти сотрудников, по меньшей мере, девять, имели степень в области библиотековедения. И только два библиотекаря - мой менеджер Энгус, и мой руководитель Джил.
Отчим Элли, профессор классической истории в Университете Эдинбурга, порекомендовал меня главной библиотеке кампуса, и это помогло мне пройти собеседование. К сожалению, в библиотечной сфере было ограниченное количество рабочих мест. Я получила работу, но в качестве помощника библиотекаря. Но совсем не расстроилась по этому поводу. Я была счастлива работать по профессии.
Обычно я проводила все утро или день за стойкой в зале библиотеки, либо в резервном отделе, а другую половину дня в офисе, выполняя административную работу. Я предпочитала находиться в фойе, общаясь со студентами. Проработав здесь всего восемь месяцев, я уже была знакома с некоторыми студентами и имела прекрасные взаимоотношения и с ними, и с коллегами.
- Чем могу помочь? - спросила я громко, перекрикивая шум в зале.
За воротами, возле главного входа в библиотеку, вокруг лестницы располагалась площадка, которую студенты использовали в качестве места встреч. В дальнем конце зала находилась стойка информации, где все могли самостоятельно ознакомиться с книгами, а за нами располагался резервный отдел, где предоставлялась возможность изучать материал по времени от трех часов до одной недели, в зависимости от задания главы курса. Штрафы, которые мы выставляли, если взятый материал не был возвращен вовремя, были большими, даже огромными. Мы берем два пенса в минуту, что примерно равно трем центам в минуту. Звучит не так много, но если студент не вернул литературу в течение недели или двух, или месяца… Да… Вы понимаете, к чему я веду. Моя нелюбимая часть работы - говорить студентам размер штрафа, выписанного им резервным отделом.
Девушка наклонилась ближе, ее щеки вспыхнули.
- Я работала в паре со студенткой, у которой был отдельный кабинет для занятий. К сожалению, мы не можем сейчас попасть туда из-за… студентов и определенных видов деятельности, которыми они там занимаются.
Когда она покраснела еще больше, я мгновенно поняла о чем идет речь и посмотрела через плечо на Энгуса, достававшего папку из картотеки. Энгус, лысый, приятный на внешность мужчина, слегка за сорок, с добрыми глазами и прекрасным чувством юмора, услышал ее комментарий. Его губы дрогнули от смеха, затем он бросил:
- Твоя очередь.
Я поморщилась, но изобразила мину совершенного спокойствия, повернувшись к студентке:
- Понятно.
Обогнув стол, я подошла к девушке, чье тело напряглось от смущения. Боже, я надеялась увидеть легкое прелюбодеяние, а не полноценный секс. Похотливые маленькие ублюдки.
- Полагаю, в прошлый раз, ваш подруга забыла запереть комнату после использования?
Кабинеты для занятий - это небольшие частные комнаты на первом этаже с закрывающимися дверями. Они предназначались для любого студента нашего университета, имеющего ограниченные возможности. За такими студентами на постоянной основе в течение семестра и закреплялись эти кабинеты. Но чаще, чем мне хотелось, я была вынуждена вышвыривать студентов, которые не просто не имели права там находиться, так еще и использовали эти комнаты в качестве гостиничного номера.
Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость.
Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.
Лучший автор бестселлеров серий «На Дублинской улице» и «Герой» по версии Нью-Йорк Таймс, Саманта Янг, на страницах этого страстного и яркого романа о любви, потере и поиске своего жизненного пути, возвращает читателя в Шотландию. Нора О'Брайен убегает вслед за своей мечтой из Индианы в Шотландию, глубоко уверенная, что поступает правильно. Спустя три года она живет в принявшей ее стране, не имея ничего, кроме чувства вины и сожаления. Но однажды в ее жизни появляется Эйдан Леннокс — шотландец, музыкальный продюсер и композитор.
Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance. Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
На Дублинской улице/На улице нашей любви # 1.2 Веселая история о праздновании Хэллоуина парочки Брэден-Джосс.
Аннотация: Небольшой рассказ о первом Рождестве, проведенном Джоселин и Брэденом вместе.Не читайте рассказ, если не прочитали книгу "На улице нашей любви", так как в нем содержатся кое-какие спойлеры!
Новелла из серии "На Дублинской улице"/ "На улице нашей любви" 2.5 (Castle-Hill) Признания, помолвка, свадьба, медовый месяц… Книга о том, что свадьба - это только начало совместной жизни, что впереди любую пару ждут не только страсть и любовь. Притирка характеров, необходимость принимать партнера со всеми недостатками и предрассудками, умение прощать, желание понимать… Но одно неизменно, если наших героев соединила любовь, значит впереди общие надежды. В городе, соединившим их навсегда. Новелла о Джосс и Брэдене.