Плывущие против течения - [32]

Шрифт
Интервал

- Коси! Коси его скорей!

- Отстань! - рассердился Хитоси. - «Коси да коси»! Сам знаю, когда и что делать!

Не приставай!

Со смышлёным Денкити Хитоси считался больше.

- Натяни леер, Хитоси, - сказал тот. - Масато сейчас ослабил леер, набирая высоту, а ты быстро подведи к нему «дракона»…

- Не надо спешить! - стараясь сохранить спокойствие, сказал Хитоси. - Я подпущу его ещё немножко и одним ударом подкошу.

- Вот здорово! - не унимался Синдзо, подпрыгивая вокруг Хитоси. - Проучи этого хвастуна на весь Одзи!

Но в это время стоявшие вокруг Хитоси оцепенели от неожиданности. Вместо того чтобы набирать дальше высоту, «чайка» изменила угол подъёма, и её леер лёг на леер «дракона». «Чайка» стала подпрыгивать в воздухе: Масато то дёргал, то отпускал свой змей, чтобы перепилить леером привязь «дракона». Казалось, участь змея Хитоси предрешена и через несколько секунд он будет отрезан и рухнет на землю.

Растерявшийся Хитоси стал отпускать леер, чтобы уйти от «чайки», но в это время случилось то, что больше всего потом любил вспоминать Синдзо. Плавно парящая в воздухе «чайка» вдруг легла набок, дрогнула и, завертевшись, стремительно пошла вниз, рассыпаясь на куски.

Восторгу приятелей Хитоси, особенно Синдзо, не было предела. Они подняли руки и заорали «банзай», стали прыгать и хлопать друг друга по спине. Синдзо скакал на четвереньках вокруг Хитоси, отчаянно визжа и подбрасывая вверх ноги.

- И это всё благодаря мне! - кричал он. - Мне орден «Золотого коршуна»!

Хитоси, конечно, был рад поражению противника. Но «дракон» с его толстым леером был ни при чём. Все, кто Внимательно следил за боем, должны были видеть, что «чайка» вовсе не была отрезана, а полетела вниз сама. Пусть это не настоящая победа, но всё-таки «дракон» остался в воздухе и будет считаться победителем.

Хитоси с гордостью взглянул на реющего в голубом поднебесье «дракона» и усмехнулся.

- Ох, умру! Лопну от смеха! - повторял между тем Синдзо, сидя на траве. - Завтра Масато, наверно, постыдится и в школу-то прийти! А если придёт, я подойду к нему и скажу: «Здравствуй, Масато! Ой, как жалко, что с твоим змеем случилось такое несчастье», и сделаю вид, что хочу заплакать. А он…

- Хорошо получилось, - перебил его Хитоси и презрительно фыркнул. - А то они всё нас задирали. Теперь по носу получили и хвост подожмут.

«Карпы» строили разные предположения, пытаясь отыскать причину неожиданного поражения «чайки». Они сидели на маленьком зелёном холме, а рядом с ними лежал в траве ещё один змей, с диковинными плавниками.

Праздничная толпа шумела вдали, в храмовой роще, а здесь, на полянке, не было ни души. Только Такао, озабоченно придерживая очки, расхаживал по полянке, низко пригнувшись к земле. Он то скрывался в кустах, то ложился, пропадая в высокой траве, - выискивал, как следопыт, остатки «чайки». Масато сидел на траве, спрятав голову в коленях.

- Не горюй, Масато! - уговаривал товарища Дзиро. - Сейчас запустим «карпа» с «почтальоном». Вот будет дело!

Но Масато и слушать не хотел о «карпе».

- Мальчики! - разнеслось вдруг над поляной, и «карпы» увидели бегущего со всех ног Такао. Очки подпрыгивали на его коротком носу. - Мальчики! Смотрите!.. - В руках у Такао был обломок змея. Он протянул его Масато: - Смотри! Это надрез.

Совершенно ясно.

Мальчики передавали друг другу рейку с обрывками бумаги, на которой нетрудно было заметить два ровных надреза, сделанных ножом.

- Это сделал он, - сказал сквозь зубы Дзиро. - Или кто-нибудь… по его приказанию.

Возмущённый Масато вскочил на ноги:

- Был бы с нами Сато-сенсей - тогда никто, даже сам Хитоси, не осмелился бы сделать такую подлость!

И он в отчаянии бросился на траву.

- А помнишь, Масато, - сказал Дзиро после недолгого молчания, - как в прошлом году Хитоси подрезал моего «карпа»… я не выдержал и заплакал при всех…

Сколько я труда вложил в него! А Сато-сенсей мне сказал тогда: «Никогда, Дзиро, в таких случаях не расстраивайся. Нельзя падать духом. Потерпел поражение - стисни зубы и готовься к следующему бою. Снова побьют тебя, а ты с ещё большим упорством готовься к новому бою, и так до тех пор, пока не добьёшься победы».

Вот, Масато, что сказал мне тогда наш сенсей! Понял?

- Понял! - кивнул головой Масато.

- Значит, будем готовиться к новому бою?

Масато нахмурил брови, потёр свой нос, похожий на пуговку, затем посмотрел вверх. Змей Хитоси по прежнему парил в небе, плавно колыхаясь. Масато скрипнул зубами.

- Драться до победы! - произнёс он хриплым голосом. - Тогда давай снаряжать «карпа»!

Судя по ровно вытянувшимся праздничным флажкам на столбах и ряби на озере, ветер был достаточно сильный и росный. Взяв в руки моток с леером, Дзиро выждал удачный порыв и крикнул Масато, державшему змей на вытянутых руках:

- Давай!

Масато легко выпустил «карпа» в воздух. Дзиро быстро повернулся лицом к ветру и пробежал шагов пятнадцать с леером в руках. Остановившись и задрав кверху голову, он весь просиял. За эти несколько секунд змей уже взобрался на приличную высоту.

Хитоси и его приятели с удивлением глядели на нового противника, быстро поднимающегося в небо. Они не сомневались, что эго змей Дзиро. Со змеем такого же типа, но поменьше, Дзиро выступил на змейковых состязаниях в прошлом году.


Еще от автора Анатолий Вершинин
Озеро Черного Дракона

В этой книге вы познакомитесь с жизнью далекого вьетнамского селения, окруженного непроходимыми джунглями.События, о которых рассказывается в повести, протекали недавно, в годы, когда вьетнамский народ, сбросив цепи рабства, с оружием в руках отстаивал независимость своей родины от иностранных колонизаторов.В стране шла война. Одни районы были уже свободны, другие захвачены французами и баодаевцами. И в этой трудной, сложной обстановке живут и борются герои повести «Озеро Черного Дракона». Дети не отстают от взрослых.


Рекомендуем почитать
Держу в руках огонь

Эмиль Михайлович Офин - автор недавно изданных Детгизом книг: «Степные капитаны» и «Русский Балтик».Новая повесть писателя - «Держу в руках огонь» - о школьниках, о дружбе ребят, о их любознательности, желании помочь людям и связанных с этим приключениях.Читатель познакомится с Игорем Соломиным и его товарищами по школе; узнает: кто такой незнакомец, который не однажды становится на пути Игоря; что находилось за высокой каменной стеной, ограничивающей школьный двор; с какими «великанами» познакомились ребята и что из этого вышло.В книге в своеобразной форме решаются вопросы связи школы с жизнью.Рисунки Льва Рубинштейна.


Медведь Панфамил

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тропинки в волшебный мир

«Счастье — это быть с природой, видеть ее, говорить с ней», — писал Лев Толстой. Именно так понимал счастье талантливый писатель Василий Подгорнов.Где бы ни был он: на охоте или рыбалке, на пасеке или в саду, — чем бы ни занимался: агроном, сотрудник газеты, корреспондент радио и телевидения, — он не уставал изучать и любить родную русскую природу.Литературная биография Подгорнова коротка. Первые рассказы он написал в 1952 году. Первая книга его нашла своего читателя в 1964 году. Но автор не увидел ее. Он умер рано, в расцвете творческих сил.


Паровозик Чарли Чу-Чу

Чарли — самый модный из паровозов, но впечатление от него остается странное. Красная Шапочка, например, непременно бы прокомментировала слишком острые зубы паровозика (зачем они ему вообще?). Чарли пашет как лошадь, Чарли возит тяжелые составы и дружит с машинистом Бобом. Но судьба его печальна (а чего мы ждали от Кинга?).


Встреча в Кремле

Тяжелая зима 1920 года, Москва в запустении, но нет разрухи в головах! Ленин и старый ученый готовят экспедицию на поиски метеорита в сибирской тайге.


День твоего рождения

Альберт Лиханов собрал вместе свои книги для младших и для старших, собрал вместе своих маленьких героев и героев-подростков. И пускай «День твоего рождения» живет вольно, не ведая непроницаемых переборок между классами. Пускай живет так, как ребята в одном дворе и на одной улице, все вместе.Самый младший в этой книжке - Антон из романа для детей младшего возраста «Мой генерал».Самый старший - Федор из повести «Солнечное затмение».Повесть «Музыка» для ребят младшего возраста рассказывает о далеких для сегодняшнего школьника временах, о послевоенном детстве.«Лабиринт»- мальчишечий роман о мужестве, в нем все происходит сегодня, в наше время.Рисунки Ю.