Плоть и кровь - [8]
Старший консьерж по имени Эли улыбнулся и отвесил ему небольшой поклон.
— Рад видеть вас, месье Зиад.
Юсеф вернул ему улыбку.
— Мне тоже всякий раз приятно бывать здесь.
— Чем могу служить? — поинтересовался коротышка Эли.
— У меня деловая встреча с мистером Винсентом. Он уже приехал?
— Ждет в малом баре.
— Спасибо, Эли. — Юсеф уже собрался уходить, как вдруг ему в голову задним числом пришла одна мысль. — Да, кстати, вы не видели миссис Аль Фей?
Консьерж ни секунды не колебался.
— Нет. Хотите, я пошлю курьера на поиски?
— Нет-нет, спасибо, — Юсеф направился к бару возле самого лифта.
Эли снял трубку спрятанного под конторкой телефона и шепотом назвал номер.
Через несколько секунд лифтер положил трубку и обратился к Джордане:
— Месье Эли полагает, что мадам не следует спускаться на этом лифте и выходить из отеля со стороны Рю Канада. Служащий встретит вас у входа в галерею.
Джордана взглянула оператору в глаза. Его лицо ровным счетом ничего не выражало. Лифт остановился на уровне галереи. Джордана кивнула.
— Спасибо.
Она вышла из лифта и проследовала в дальний конец коридора. Верный своему слову, Эли направил сюда служащего, который поджидал Джордану возле маленького, устаревшей конструкции, лифта — им пользовались лишь в особых случаях.
Джордана прошла через бар на террасу, а оттуда через служебный ход в вестибюль. Увидев ее через стекло, Гай тут же бросился к машине. У самого выхода Джордана обернулась и посмотрела на консьержа, в эту минуту окруженного клиентами. Однако им удалось обменяться взглядами. Она благодарно опустила голову. Не меняя выражения лица, Эли кивнул в ответ.
Гай придержал для нее дверцу машины. Джордана не знала, почему Эли заставил ее изменить маршрут, но ей было достаточно того, что он это сделал. Консьерж слыл самым мудрым человеком на Ривьере. И уж во всяком случае, самым осмотрительным.
ГЛАВА II
Тесное помещение бара было битком набито посетителями, но Майклу Винсенту удалось найти укромный столик в углу. Завидев Юсефа, он встал и протянул руку. Юсеф пожал ее.
— Извините за опоздание. На Круазетт такое столпотворение — сплошные пробки.
— Нет проблем, — заверил Майкл.
Для детины ростом шесть футов и четыре дюйма его голос звучал на удивление мягко. Он сделал жест в сторону двух молодых женщин, сидевших за тем же столиком.
— Как видите, я прекрасно провел время.
Юсеф улыбнулся. Женщины были ему знакомы: он сам привез их из Парижа.
— Сюзанна, Моника, — пробормотал он, усаживаясь за стол.
Девушки мигом смекнули, что мужчинам нужно поговорить, и повскакивали с мест, лепеча, что им пора переодеваться к банкету.
Официант принес бутылку «Дом Периньон» и протянул Юсефу: как, мол? Тот одобрительно кивнул. Служащий проворно откупорил бутылку И плеснул немного шампанского в бокал — на пробу. Юсеф вновь наклонил голову. Официант перевел вопрошающий взгляд на Майкла Винсента.
— Пожалуй, ограничусь «скотчем», — сказал тот.
Официант налил Юсефу вина и удалился. Юсеф поднял бокал.
— Надеюсь, вас хорошо поместили?
Великан улыбнулся.
— Одноместный номер—вы еще спрашиваете! Как только вы ухитрились его оторвать? Когда я обращался две недели назад, во всем городе не было ни одного свободного номера. А вы являетесь за один день, и, как по волшебству, пожалуйста—люкс!
Юсеф состроил загадочную улыбку.
— Ну, скажем, мы имеем кое-какое влияние.
— Выпьем за это, — предложил американец. Он быстро допил свой виски и подал знак принести еще бутылку.
— Мистер Аль Фей высоко ценит ваш приезд, — сказал Юсеф. — Он с нетерпением ждет встречи с вами.
— Я тоже, — Винсент немного помолчал и добавил: — Все так удачно складывается — просто не верится.
— Что именно?
— Да все. Когда в свое время мне понадобились деньги на постановку «Ганди», я собирал их целых пять лет. А вы являетесь с десятью миллионами долларов и спрашиваете, не заинтересует ли меня кинобиография Магомета.
— Меня это нисколько не удивляет, — сказал Юсеф. — Вы тоже перестанете удивляться, когда поближе познакомитесь с мистером Аль Феем. Это человек с поразительной интуицией. После того, как он посмотрел ваши фильмы о величайших философах человечества — Моисее, Иисусе Христе и Махатме Ганди, — для него не было ничего более естественного, как обратиться к вам, единственному, кто может воплотить на экране жизнеописание и этой выдающейся личности.
Продюсер кивнул.
— Однако, могут возникнуть трудности.
— Не без этого, — согласился Юсеф.
Винсент нахмурился.
— Картину будет нелегко запустить в прокат. В кинобизнесе заправляют евреи.
Юсеф улыбнулся.
— Об этом мы позаботимся, когда придет время. Возможно, мистер Аль Фей купит одну из ведущих прокатных компаний и сам займется реализацией.
Винсент хлебнул еще виски.
— Ваш мистер Аль Фей—большой человек.
— Мы того же мнения, — сдержанно заметил Юсеф. При этом он смерил киношника взглядом и усмехнулся про себя: интересно, что бы он запел, если бы узнал, что Бейдр наводил о нем справки? В досье, которое легло на стол Бейдра, содержались подробные материалы обо всем, что делал Винсент, начиная с раннего детства. Не остался за кадром ни один эпизод его частной жизни: девушки, женщины, попойки, даже членство в тайном обществе Джона Берча и участие в других антисемитских организациях — там было все, вплоть до анализа причин, почему в киноиндустрии Запада Майкл Винсент остался персоной нон грата. Антисемитизм нелегко скрыть в таком тонком деле, как кинобизнес. Отснятый пять лет назад «Ганди» до сих пор не разрешен к показу. Более того — с тех пор не был реализован ни один новый замысел Винсента. Он держался на плаву лишь благодаря поддержке друзей и кредитов в счет будущих постановок. И виски.
Три поколения американских писателей считают Гарольда Роббинса своим учителем. В 50, 60 и 70-х годах этот писатель был главным законодателем моды в американской литературе.Каждый новый его роман вызывал огромнейший резонанс в обществе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба была жестока к Жаннет де ла Бовиль: война, концлагерь, смерть матери, любовь-ненависть к отчиму – садисту и извращенцу… даже огромное состояние не может заставить ее забыть боль и ужас детства. Но жизнь сделала характер Жаннет твердым и решительным, и она буквально врывается в мир „высокой моды» Франции, поставив перед собой одну-единственную цель – стать первой, стать лучше всех, известнее всех, получить все – иначе существование не имеет смысла.
Они были рождены в разных местах — кто в грязных трущобах Нью-Йорка, а кто — в аристократических особняках Парижа. Но их в одночасье объединила жажда наживы, жажда бешеных денег и могущества власти. У них было все — миллионные суперсделки и смертельная опасность, любовь и роскошь, женщины и мужчины. Они знали, что большой бизнес не делается в белых перчатках, и для достижения цели не останавливались ни перед чем. Они были не просто бизнесменами — умными, отчаянными, беспощадными хищниками...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя.
Аннотация: Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет… Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.