Плоть и кровь - [104]
— Что случилось, мамочка? — сквозь слезы спросил Мухаммед.
— Это папа пришел за нами, родной. Не бойся.
— Где папа? — захныкал маленький. — Я хочу его видеть!
— Увидишь. Теперь уже скоро.
В дверях показалась Анна.
— У вас все в порядке, мадам?
— Просто замечательно! — крикнула Джордана, перекрывая шум. — А у вас?
— Магде вонзился в руку кусок дерева. Но в общем все хорошо. — Еще один яростный взрыв потряс вагончик. — Вам ничего не нужно?
— Нет-нет, — ответила Джордана. Ей вдруг припомнилась сцена из военного фильма. — Передайте женщинам, чтобы легли на пол и закрыли голову руками. Так менее опасно.
— Хорошо, мадам, — нянька исчезла.
— А ну-ка, мальчики, быстро на пол, — приказала Джордана и сама легла рядом с ними, укрыв дорогие головки собственными плечами.
Взрывы начали стихать, зато теперь чаще слышались выстрелы и чьи-то вопли. Джордана замерла в ожидании, крепко прижав к себе сыновей.
Лейла бежала через весь лагерь. Вокруг нее беспорядочно метались обезумевшие солдаты. Шквал огня обрушился на них сразу со всех сторон.
И только один человек, казалось, имел определенную цель. Это был Рамадан, бежавший с автоматом в сторону вагончика.
Девушка вспомнила о пистолете у себя за поясом и молниеносным движением выхватила его. Холодная сталь мигом успокоила ее. Она больше не была одинока!
— Рамадан! — крикнула Лейла, но он не услышал и вскоре скрылся за углом. Она пустилась вдогонку — сама не зная, зачем.
Дверь вагончика оказалась открытой. Лейла вбежала туда и остолбенела. У противоположной стены застыли Джордана с детьми, к ним жались остальные женщины. Рамадан остановился в проходе, спиной к Лейле, и теперь выбирал удобную позицию для стрельбы.
— Лейла! — крикнула Джордана. — Это твои братья!
Рамадан крутнулся и наставил на девушку дуло своего автомата. Его лицо ничего не выражало, но Лейла молниеносно угадала правду. «Аль Иквах» больше не нуждался в ее услугах. Хотя сама она не признавала кровных уз, связывавших ее с заложниками, для палестинских экстремистов эти узы играли решающее значение. Она была лишь орудием в их руках, и теперь ее ликвидирут за ненадобностью.
Она обеими руками вцепилась в тяжелый пистолет. И только когда раздался щелчок и Рамадан рухнул на пол, поняла, что инстинктивно нажала на спуск.
Джордана быстро повернула головки детей лицом к стене, чтобы они не видели кровавой лужицы около того, что еще минуту назад было Рамаданом.
Кто-то схватил Лейлу сзади, и она стала яростно вырываться. Послышался знакомый голос:
— Лейла! Перестань!
Она повернула голову.
— Хамид! Откуда ты взялся?
— Потом, потом, — он выволок ее на улицу. Слегка ослабив хватку, но одной рукой держа ее, он тащил девушку подальше от вагончика, в щель в крепостной стене.
Когда они добрались до опушки леса, он опустил ее на землю. Лейла подняла на него глаза.
— Что ты здесь делаешь?
Он вдруг грубо толкнул ее.
— Ты что? Забыла, чему я учил тебя? Береги голову!
— Ты не ответил на мой вопрос, — приглушенно пробормотала она.
— Пришел за тобой.
— Но почему, Хамид, почему?
— Потому что не хотел, чтобы тебя убили, вот почему. Ты всегда была никудышным бойцом.
— Хамид, ты меня любишь? — удивленно произнесла Лейла.
Юноша промолчал.
— Почему же ты не сказал мне об этом?
Он взглянул ей прямо в лицо.
— Кто я такой, чтобы любить такую девушку, как ты?
Бен Эзра носился из стороны в сторону, отдавая распоряжения солдатам. Его кривая сабля сверкала высоко над головой. Сопротивление террористов было сломлено. Он искал Хамида, но того нигде не было видно. Генерал громко выругался. Он терпеть не мог вояк, которых личные интересы заставляли забыть приказ. Ведь он велел Хамиду быть рядом.
Он сделал знак израильскому капралу.
— Соберите ваших людей.
Тут на глаза Бен Эзре попался Джабир.
— Найдите вашего хозяина. Сейчас будем выводить заложников.
В лагере послышались выстрелы, и несколько йеменцев ринулись туда. Генерал мрачно усмехнулся. Он сделал правильный выбор. Они непревзойденные воины.
Бейдр первым ворвался в вагончик. При виде детей у него чуть сердце не выпрыгнуло из груди. Он опустился на одно колено и схватил их в охапку. Оба мальчика кричали:
— Папа! Папа!
Он по очереди поцеловал их и почувствовал на губах соль от своих же слез.
— Мы не боялись, папа! Честно! — заверил Мухаммед. — Мы знали, что ты придешь за нами.
— Да, — пропищал Шамир. — Мама каждый день говорила нам об этом.
Бейдр поднял глаза на жену, но из-за слез почти ничего не увидел. Он медленно поднялся на ноги.
Джордана не шелохнулась, только не сводила с него глаз. Он молча протянул ей руку. Она робко взяла ее.
— Мы успели вовремя, — хрипло произнес Бейдр.
Джордана улыбнулась, хотя губы у нее дрожали.
— Я ни минуты не сомневалась.
— Ты сможешь простить меня, Джордана?
— Запросто — ответила она. — Я люблю тебя. А ты сможешь простить?
Муж усмехнулся и снова стал тем Бейдром, которого она знала и любила.
— Запросто. Я люблю тебя.
— Выходите! — крикнул израильский капрал. — У нас очень мало времени.
Бен Эзра стоял у ворот лагеря.
— Кто-нибудь еще остался?
— Нет, наши все, — доложил капрал.
Генерал повернулся к командиру йеменцев.
— Посты расставлены?
Три поколения американских писателей считают Гарольда Роббинса своим учителем. В 50, 60 и 70-х годах этот писатель был главным законодателем моды в американской литературе.Каждый новый его роман вызывал огромнейший резонанс в обществе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба была жестока к Жаннет де ла Бовиль: война, концлагерь, смерть матери, любовь-ненависть к отчиму – садисту и извращенцу… даже огромное состояние не может заставить ее забыть боль и ужас детства. Но жизнь сделала характер Жаннет твердым и решительным, и она буквально врывается в мир „высокой моды» Франции, поставив перед собой одну-единственную цель – стать первой, стать лучше всех, известнее всех, получить все – иначе существование не имеет смысла.
Они были рождены в разных местах — кто в грязных трущобах Нью-Йорка, а кто — в аристократических особняках Парижа. Но их в одночасье объединила жажда наживы, жажда бешеных денег и могущества власти. У них было все — миллионные суперсделки и смертельная опасность, любовь и роскошь, женщины и мужчины. Они знали, что большой бизнес не делается в белых перчатках, и для достижения цели не останавливались ни перед чем. Они были не просто бизнесменами — умными, отчаянными, беспощадными хищниками...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя.
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.