Засомневавшись, но лишь на секунду, Тильда ответила на звонок:
— Алло!
— Оставь волосы распущенными, — раздался в трубке голос Рашада.
— Хорошо, — Тильда с трудом нашлась, что ответить.
— Телефон теперь твой. Этот номер буду знать только я. Надень украшения. Жду не дождусь, когда увижу тебя в аэропорту. — Рашад повесил трубку.
Тильда двигалась словно в бреду. Она положила дорогой телефон в сумочку и подошла к тумбочке, на которой лежала коробочка с драгоценностями. Девушка открыла ее и обнаружила там бриллиантовое колье и серьги. Она распустила волосы и потянулась за расческой. Рашад всегда любил ее волосы. И девушке отчего-то захотелось остричься наголо.
Но как отреагирует на это принц пустыни? Ведь ее волосы привлекают его больше всего остального! Наверняка он прогонит ее прямо из аэропорта, если у нее не останется роскошных светлых локонов. И потом, Тильда не решилась бы расстаться со своей гордостью. Она поджала губы и надела пальто. Ее отражение в зеркале как будто насмехалось над ней. Тильда напоминала сейчас настоящую леди. Но и она, и ее отражение знали, что под этим элегантным пальто Тильда была одета как любимая наложница Рашада.
До аэропорта Хитроу девушка ехала на лимузине с затемненными окнами. Тильда уже подходила к терминалу, когда услышала, как кто-то позвал ее по имени. Девушка остановилась, повернула голову и тут же ее ослепили вспышки фотокамер, а бегущие навстречу журналисты засыпали ее вопросами. Охрана ограждала девушку от людей, подталкивая ее вперед.
— Каково быть леди принца Рашада? — сыпались вопросы со всех сторон.
— Повернитесь немного, дайте нам сфотографировать ваши драгоценности!
— Вы летите в Бахар, чтобы познакомиться с королевской семьей? — женщина буквально сунула микрофон Тильде.
— Правда, что вы с принцем Рашадом познакомились, когда еще учились в Оксфорде?
Тильда почти бежала, склонив голову, чтобы не дать фотографам сделать новые снимки. Двое охранников подоспели на помощь своим коллегам и быстро увели Тильду в сторону длинного коридора. В зале для VIP-персон ее ждал Рашад. Их взгляды встретились, и Тильда почувствовала себя так, будто ее ударило током. Мужчина кивком головы приказал ей подойти. Тильда предпочла бы остаться на месте, но не желала, чтобы он командовал ею на глазах у прислуги, а потому повиновалась.
— Я разберусь с тобой, когда мы поднимемся на борт самолета, — буркнул он тихим голосом.
И чувство унижения девушки сменилось раздражением. Почему она, Матильда Кроуфорд, стоит здесь, с ног до головы одетая в то, во что приказал ей одеться его королевское высочество? И сделала все так, как ей говорили. Не отступила ни на шаг. Моя жизнь превращается в ад, подумала Тильда со злостью. Но потом напомнила себе, что за это все беды ее семьи закончатся.
Девушка украдкой посмотрела на Рашада из-под полуопущенных ресниц и почувствовала приятную дрожь. Этот мужчина был чертовски красив. И ничто не в силах этого изменить. Но было и кое-что другое, помимо внешности, что влекло к Рашаду как магнитом. На него хотелось смотреть и смотреть. Пять лет назад Тильда безнадежно влюбилась в него, но теперь не собиралась тешить себя напрасными иллюзиями. Она не могла позволить себе снова быть полностью беззащитной рядом с ним.
Его частный лайнер был таким большим, что у Тильды перехватило дыхание. Девушка поднялась по трапу и заняла удобное место. Она думала о том, что могло вызвать недовольство Рашада. Интерес прессы к скромной персоне Тильды в аэропорту? Но ведь в этом не ее вина. Рашад был известен своей любовью к красивым женщинам, и к тому же у него в венах текла голубая кровь. Папарацци обожали его и старались заполучить побольше снимков Рашада. Колонки светской хроники пестрели сообщениями о его светской жизни. Регулярно статьи о принце Бахара появлялись на первых страницах центральных журналов и газет.
Вскоре после того, как самолет взлетел, Рашад отстегнулся и подошел к Тильде.
— Теперь можешь спрашивать.
Тильда, которая до этого летала всего пару раз, постаралась расслабиться и открыла глаза.
— Что не так? Почему ты злишься? — Она тряхнула копной густых волос. — Я ничего плохого не сделала, а чувствую себя как на суде.
Рашад смотрел на Тильду с подозрением. Никогда еще он не был так близок к тому, чтобы потерять терпение. Ее взгляд казался таким невинным. Но то, что она покинула свой дом и согласилась поехать с ним, убедило Рашада в том, что она снова играет свою любимую роль ангелицы.
— Зачем ты рассказала журналистам о наших планах?
Тильда была вне себя от негодования. Ярость охватила ее.
— А теперь послушай меня! — рявкнула девушка, резко поднявшись со своего кресла.
— Нет, это ты послушай! — Рашад с трудом сдерживался. — Если будешь орать, тебя услышат, и ты посмешишь моих людей. Непокорность и дерзость не любят в Бахаре.
Тильду буквально трясло от злости.
— Только ты способен довести меня до такого состояния…
Девушка не договорила. Рашад поднял ее с кресла и привлек к себе.
— Ты сильная. И я единственный мужчина, который подходит тебе.
Тильда вспыхнула. Ее щеки пылали. Она резко повернулась спиной к Рашаду.