Пленница Волка - [8]

Шрифт
Интервал

-Я... - девушка смутилась и закусила губу. - Случайно услышала... да это и не важно! Главное тот факт, что вы от меня что-то скрываете!

-Люси, просто отец обеспокоен... и .. - молодой человек не знал, как выпутаться из сложившейся ситуации. Люси удалось вызвать в нем чувство вины, и отвести дальнейшие расспросы. Девушка усмехнулась про себя своей изворотливости, и подумала, что из брата можно вить веревки, чего она раньше не замечала.

-Я устала и хочу отдохнуть, - Люси натянуто улыбнулась, и Ральф поймал себя на мысли, что ее улыбка стала какой-то другой, не такой искренней и открытой. - Оставь меня, пожалуйста, и скажи, чтобы меня не беспокоили. Я хочу спать! - девушка закрыла глаза, давая понять, что разговор окончен.

Граф Вильям Эртон большими шагами мерил гостиную. Сухой и подтянутый Вильям казался на много лет моложе своего настоящего возраста. Тонкие черты лица, греческий профиль, большие глаза под сурово сдвинутыми бровями притягивали взгляды многих женщин, но граф не смотрел ни на кого кроме своей жены, которую любил уже много лет. Хотя миссис Эртон и не отличалась большим складом ума и глубокими познаниями, и имела кучу недостатков, в число которых входила излишняя болтливость, и умение искусно сплетничать со всеми окрестными кумушками, граф Эртон замечал в ней лишь достоинства, потому что настоящая любовь не видит недостатков.

Несколько дней назад Вильям, обеспокоенный убийствами, происходящими на его земле, отправил письмо в Лондон с просьбой помочь и выслать специалиста. В то, что инспектор Джонс может сделать хоть что-то стоящее он даже и не верил, потому что уже много лет знал ленивого, недалекого джентльмена.

-Лорд Эртон! - в гостиную зашла служанка. Вильям слегка поморщился. Все любили пожилую Мириам, ставшую за столько лет членом семьи, и воспитавшую Ральфа и Люси, но от ее визгливого голоса закладывало уши, и за потоком слов было просто не возможно уследить. - Там молодой человек просит принять его. Он приехал на почтовой карете только что с чемоданом в руке. Очень прилично одетый и такой красавчик...

-Он представился? - граф сумел вставить слово после нескольких бесплодных попыток.

-Да, конечно. Его зовут Брендан Хилл, и он инспектор из Лондона, хотя по его виду не скажешь, что он занимает такой пост. Этот мистер Брендан вовсе не похож на нашего толстяка Джонса. Словно земля и небо...

-Мириам, как вы можете держать такого гостя за дверью? Немедленно пригласите его войти! - граф махнул рукой, и служанка, ворча что-то себе под нос, удалилась.

Мириам оказалась права: молодой человек и правда меньше всего подходил для такой работы. Аристократические черты лица слишком утонченные и правильные, длинный узкий нос, тонкие губы, мужественный подбородок, светлые волосы, приглаженные самым тщательным образом, и большие карие глаза. Прямой высокой фигуре, облаченной в строгий дорожный костюм, позавидовали бы большинство франтов.

-Здравствуйте, лорд Эртон! - молодой человек протянул руку с длинными тонкими пальцами.

-Добро пожаловать в наше заброшенное место! - граф улыбнулся и пожал протянутую руку. - Я не ждал вас так быстро, мистер Хилл.

-Ваше дело очень заинтересовало меня, поэтому я незамедлительно решил приехать. Знаете все необъяснимое притягивает мое воображение, - Брендан говорил слегка высокомерным тоном, растягивая слова, совсем не так радужно как гостеприимный хозяин. - Я бы хотел знать все подробности.

-Может быть сначала отдохнете с дороги?

-Нет, я вовсе не устал и хочу приступить к делу как можно скорее...

Граф тяжело вздохнул и принялся рассказывать гостю всю историю, произошедшую за эту неделю, предварительно усадив молодого человека в кресло, и попросив Мириам принести кофе и сигары, без которых не мог долго обходится. Молодой человек внимательно слушал его, иногда задавая вопросы.

-Лорд Эртон, расскажите, пожалуйста, о своих соседях, - граф закончил говорить, и на пару минут воцарилось молчание, прерванное Бренданом.

-Мои соседи очень почтенные люди. Я знаю их уже долгое время, - Вильям закурил еще одну сигару. - С мистером Рэдом мы обычно встречаемся по пятницам за игрой в карты. Он отличный человек и имеет двух дочерей на выданье. Надеюсь, что одна из них может составить хорошую партию для моего сына Ральфа. С мистером Доусоном мы обычно устраиваем охоту. Хоть он и любит деньги, но ничего плохого я не замечал за ним. У кого же нет недостатков? Все мы люди с пороками...

-А кто живет в особняке напротив? - молодой человек поднялся с кресла и подошел к окну, отодвигая массивные шторы.

-А, этот дом сняли брат и сестра - лорд и леди Дин. Они только недавно приехали. Леди Мелинда просто само очарование, и завоевала сердца всех наших молодых людей. Лорд Дин держится слегка обособленно, и ни с кем не заводит дружбу, но это можно простить ему в силу того, что в нашем захолустье нет джентльменов подходящих ему по возрасту и образованию его уровня. А больше о них ничего не известно. - граф добродушно усмехнулся.

-Значит, он почти ни с кем не общается? - Брендан оторвал взгляд от особняка и вопросительно посмотрел на лорда Эртона.


Еще от автора Таня Брайт
Любить по-французски

Прошло восемнадцать лет, и вот совсем уже скоро должно исполниться древнее пророчество, и дочка Алекс и Валентина может стать самым сильным оборотнем в ордене и изменить ход истории. Родители пытаются уберечь ее от судьбы, но девушка, к несчастью, больше всего на свете хочет стать похожей на свою семью! Как можно спасти ту, которая не является собой? И что вообще можно сделать, если самый близкий человек на самом деле чужой? Борьба за место Хранителя ордена начинается…


Рекомендуем почитать
Слово рыцаря тьмы

Кто-то наследует миллионы, титулы, имущество. А кому-то в наследство достаются долги, родовые болезни или фамильные проклятья. Но даже если вам не повезло, и вы получили в дар от безалаберного пращура сплошные проблемы, уже сгубившие целую череду родичей, не стоит сразу сдаваться. Впереди опасный путь и смертельные схватки с самыми неожиданными противниками, но если есть родственники и друзья, учитель и любимая - отчаиваться не стоит. Надо найти жемчужину в бочке дёгтя, обрести в испытаниях силу и уверенность, и суметь вернуться.


Ураган свершений

Отпуск нужен каждому, даже могучему магу и иномирной королеве. Вот только стоит столь значимым фигурам исчезнуть хотя бы ненадолго, как неустойчивое равновесие самых разных политических сил рассыпется, как карточный домик. Это продолжение Ветра перемен, приглашаю к прочтению тех, кому понравилась первая книга.


Поймать архимага

Когда кажется, что жизнь скучна и однообразна, а свобода потеряна навсегда и выхода нет, не надо отчаиваться. Просто оглянись вокруг и ты заметишь, что жизнь идет полным ходом, охота на тебя продолжается, а друзья готовы снова придти на помощь!


Гарри Поттер и Обряд Защиты Рода

Начинается шестой год обучения Гарри Поттера в Хогвартсе, а значит – новый учитель по ЗОТИ, квиддич, Хогсмид и схватка с Волдемортом (а как же без него?). Волдеморт разрушил защиту Лили Эванс, так что теперь помочь Гарри может только другой род. Кроме того, нашему герою предстоит узнать много нового о своих родителях и Мародерах.


Охотник за смертью

Это роман о тысяче лет жизни, приключений, боев, потерь и любви. Конечно же любви.Рожденный править людьми и защищать их от зла, могущественный чародей, полноправный владыка своей земли, лучший из охотников на жестоких и злобных тварей, таящихся в ночи, за какой-то месяц Альгирдас Паук потерял все: семью, любовь, честь и самое жизнь. Он сам превратился в такое же чудовище, как те, которых должен был убивать. И заключил сделку с воплощенным злом ради призрачной надежды когда-нибудь, прожив тысячу лет, вернуть своего пропавшего сына.


Центр спасения диких животных

Из жизни Центра спасения диких животных.