Любить по-французски

Любить по-французски

Прошло восемнадцать лет, и вот совсем уже скоро должно исполниться древнее пророчество, и дочка Алекс и Валентина может стать самым сильным оборотнем в ордене и изменить ход истории. Родители пытаются уберечь ее от судьбы, но девушка, к несчастью, больше всего на свете хочет стать похожей на свою семью! Как можно спасти ту, которая не является собой? И что вообще можно сделать, если самый близкий человек на самом деле чужой? Борьба за место Хранителя ордена начинается…

Жанры: Фэнтези, Самиздат, сетевая литература
Серия: Пленница волка
Всего страниц: 97
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Любить по-французски читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пролог

День подходил к концу, но этого никто не замечал, потому что с самого утра зарядил дождь, и низкие, тяжелые облака напрочь скрыли солнечный свет от глаз жителей. Темнота сливалась с еще большей темнотой, и вся картина нагоняла скуку и грусть. Самое время для слез, депрессий и печали.

Мужчина лет шестидесяти сидел в кожаном кресле рядом с весело потрескивающим камином и смотрел в окно на потоки дождя. Его возраст выдавали только морщинки, которые образовывали сетку вокруг серых пронзительных глаз и глубокие складки между бровей и у рта. Мужественный подборок и орлиный профиль говорили о силе характера, а тонкие пальцы и узкие губы — об аристократических корнях.

Он ждал, но время ожидания не тянулось для него как что-то бесконечное. Время вообще не имело для него никакого значения. Он перестал смотреть на часы несколько столетий назад и вообще всячески волноваться об упущенных минутах. Медлительные, неторопливые движения свидетельствовали об этом.

Но ожидание подошло к концу. Дверь уютного кабинета, заваленного старинными книгами, распахнулась и вошел посетитель, внеся вместе с собой сырость и беспокойство, нарушив неподвижность стрелок часов, висящих над камином. Мужчина отряхнулся от дождя и подошел к камину, протянув руки вперед. Его внешность казалась безупречной: светлые волосы, подстриженные и взлохмаченные, торчали в разные стороны от дождя, создавая беспорядок, и придавая ему дополнительный шарм, карие глаза, в которых застыл лед и странное чувство, как будто их обладатель устал от жизни, чувственные губы и узкий, слегка расширенный к низу нос. Он обладал подтянутой, в меру накаченной фигурой, а черный цвет одежды как нельзя лучше подходил к бледной коже.

— Прими мои соболезнования! — мужчина развернулся в пол оборота к своему посетителю.

— Прошло уже несколько недель, — незнакомец пожал плечами, как бы удивляясь, что о его горе говорят до сих пор. — Жизнь идет дальше! Если бы я смог что-то сделать, я бы спас ее, но увы, время не повернуть назад.

— Брендан, мне очень жаль Люси! И еще это значит, что нас стало меньше.

Имя жены вернуло Брендана опять в тот день, который он мысленно переживал наверное в тысячный раз. Темный лес и распростертое тело, в разорванном платье. И кровь, смешанная с грязью. Светлые волосы превратились в непонятно что, а по лицу с веснушками шли глубокие следы когтей. Жуткое зрелище даже для самого стойкого и закаленного человека.

Брендан никогда не любил Люси, и его сердце не начинало быстро биться рядом с ней. Он привязал ее к себе из-за жажды мести как сообщницу, а потом только привычка и безразличие держало их рядом. Он ненавидел себя и терпеть не мог видеть каждый день в Люси отражение собственных черт характера. Они были слишком одинаковыми, но даже ей он не желал такой смерти. Люси родила ему сына и помогала во всех делах. Последним общим делом для них стало свержение руководителя ордена, которое и закончилось для Люси слишком печально.

— Нас? Конечно же нас будет все меньше и меньше, потому что Александр чувствует себя неуязвимым. Почему вы, мистер Джордан, не разрешили мне убить эту девчонку? Вы хотите, чтобы она родила зло еще большее, чем ее отец? — Брендан в порыве гнева с силой ударил кулаком по столу. Его черты резко исказились злобой.

— Эта девочка ни в чем не виновата. Я запрещаю тебе даже мысли об ее убийстве.

— Конечно, теперь эту Алекс не достанешь, так как мой сынок и племянник охраняют ее днями и ночами!

— Скажи мне честно, Брендан, ты все еще хочешь отомстить своему брату, и поэтому так жаждешь ее смерти? — Джордан внимательно посмотрел в лицо своего гостя.

— Нет, это никак не связано с чувством мести…

— Я очень хорошо знаю тебя мой друг, — мужчина поднял руку вверх, прерывая Брендана. — Ты не только хочешь власти, но и еще и удовлетворения, а удовлетворение у тебя наступит только тогда, когда ты рассчитаешься со всеми своими противниками.

— Вы не правы! — Брендан заходил по кабинету большими шагами. — Я давно забыл о Джастине. Конечно я не могу терпеть его, но наша война закончилась, когда он сохранил мне жизнь. Мы квиты! А власть… Вот здесь вы полностью правы! Место Александра принадлежит мне по праву. И от этого я не отступлюсь до последнего вздоха. Он все ближе и ближе подбирается ко мне, чувствуя противника. Он хочет, чтобы я ощутил страх, поэтому и убил Люси, думая, что я сломаюсь. Все выглядит так как будто моя жена пострадала на охоте, но я уверен в том, кто приложил к ее смерти руку. — мужчина замолчал, и остановился рядом с креслом собеседника. — Александр Бланк пролил много крови ни в чем не повинных людей и поплатится за это! — добавил он.

— А ты разве не проливал кровь? — Джордан знал ответ и с интересом рассматривал Брендана. Он всегда хотел изменить его характер к лучшему, и считал мужчину своим сыном, которого у него никогда не было. Мужчина понимал, что Бренданом не движет чувство жалости к убитым людям. Им движет жажда власти.

— Да, но это в прошлом. На моих руках слишком много бессмысленных убийств, но я расплачиваюсь за это до сих пор. А Александр погряз в крови! Он и его приспешники убивают просто для развлечения, как будто человеческие жизни это пустяк. А если пророчество исполнится, и он обретет дополнительную силу, то что он сможет сделать вместе с Темной Хранительницей?! Об этом страшно подумать. Вы же прекрасно знаете все последствия, так как сами все предсказали. — Брендан не знал как еще доказать свою правоту. Весь его гнев хотел выплеснуться наружу, став каким-нибудь безрассудным поступком. — Почему вы не хотите убить Алекс? Это решило бы сразу половину наших проблем!


Еще от автора Таня Брайт
Пленница Волка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Вторая речь против Филиппа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цепная реакция идей

Книга посвящена жизни и научному творчеству шести выдающихся ученых-физиков XX века, сыгравших исключительную роль в развитии физики атомного ядра и элементарных частиц. Это англичанин Эрнест Резерфорд, советские ученые П.Л. Капица, Я.И. Френкель, И.Е. Тамм, французы Ирен и Фредерик Жолио-Кюри.


Время Сталина: факты против мифов

Незадолго до смерти Иосиф Виссарионович Сталин предсказал, что на его могилу неблагодарные потомки навалят кучи мусора, но потом ветер истории их развеет. Именно сейчас, после сорока лет непрерывной лжи и клеветы, этот ветер наконец начинает дуть в полную силу. Так почувствуем же свежесть его дыхания!На основе изучения опубликованных архивных документов в книге дается развернутая картина так называемых «сталинских репрессий», приводятся многочисленные статистические данные, разоблачаются конкретные антисталинские мифы.Материалы, вошедшие в данную книгу, как и произведения ряда других авторов на ту же тему, размещены в Интернете по адресу: http://stalinism.newmail.ru~ ~ ~Книга содержит много таблиц.


Одна двухсотпятидесятичетырехтысячная метра (или просто Дюймовочка)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мир меняющие. Один лишь миг. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Волшебница Затерянного леса, или Как найти суженого

Моля луну о том, чтобы та забрала меня из этого мира, я даже не подозревала, что меня услышат. Но кто мог знать, что странный лес, которого раньше не было — это древний Переход Между Всеми Мирами? К тому же, мне впервые повезло как никогда. Вместо фиктивной свадьбы — полная свобода. Вместо грядущей смерти от руки правителя соседнего королевства — гипотетически счастливая жизнь. Лес даровал мне магию, проявил эльфийскую кровь и дал возможность начать жить заново. У меня наконец-то появился шанс найти друзей и собственное место жизни.


Арка

Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?


Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.