Пленительная невинность - [18]
Рафаэль нежно прикусил ее нижнюю губу и потянул. Из горла Пии вырвался сдавленный стон. Все больше возбуждаясь, Рафаэль прижал ее к стене, закинул ногу Пии на свое бедро и сам застонал от неописуемых ощущений.
Обхватив ладонями ее ягодицы, он начал нежно тереться пахом о ее живот. Как ему хотелось войти в нее, двигаться внутри ее!
Сзади кто-то кашлянул, раздался сердитый шепот Джио. Рафаэль, изрыгнув проклятие, отпрянул от Пии, словно ошпаренный, хотя его тело отчаянно хотело закончить то, что они начали. Никогда прежде он так не возбуждался от одного лишь поцелуя, никогда его не охватывала такая похоть. А ведь в соседней комнате находится его дочь, мать, сестры и половина Милана!
Тяжело дыша, он мысленно сосчитал до десяти, но возбуждение по-прежнему не спадало. Пия, с растрепанными волосами и припухшими от поцелуев губами, по-прежнему прижималась спиной к стене. Увидев на ней следы своей страсти, Рафаэль испытал удовлетворение, но тут же снова выругался.
Проклятье! Ведь Пия — не одна из его изысканных любовниц, знакомая с правилами игры. Она — не та женщина, которая ждет от Рафаэля лишь быстрого секса или краткой интрижки. По собственному признанию Пии, она еще даже не до конца осознала свою сексуальность.
Она выглядела сейчас такой растерянной, такой невинно соблазнительной, что это погасило возбуждение Рафаэля, и на смену пришло странное тревожное чувство, словно он приоткрыл дверь для чего-то гораздо более сложного, чем просто поцелуй.
— Пия?
Она осторожно провела пальцем по своей нижней губе, и в груди Рафаэля родился стон.
— Я чувствую себя… как будто… — Она провела дрожащей рукой по затылку, затем по шее, и ее ладонь замерла на груди. — Мое сердце стучит как сумасшедшее. Фрэнк никогда не целовал меня так. Нет, он пытался… Просто я никогда такого не ощущала, словно я тону и взлетаю вверх одновременно… Но почему ты остановился?
Боже! Вот это вопрос она задала!
— Потому что я чуть не взял тебя прямо тут, у стены, но услышал голос Джио и…
— Чуть не взял меня?..
Пия посмотрела на его руки, сжатые в кулаки, на стиснутые зубы, затем опустила взгляд и, заметив доказательства его возбуждения, охнула. Взгляд ее снова наполнился желанием.
Рафаэль захлопнул дверь в гостиную, чтобы их не подслушали.
— Не смотри на меня так! — воскликнула Пия.
— Как?
Она медленно оттолкнулась от стены. На ее лице больше не отражалось желание. Пия упрямо вскинула подбородок.
— Словно я сделала что-то плохое.
— Это был всего лишь поцелуй, Пия.
Рафаэль понимал, что лжет. Ни разу за свои тридцать четыре года он не забывался в поцелуе настолько, чтобы попытаться взять женщину прямо у стены. Никогда ему не хотелось одновременно защищать женщину и обладать ею, словно от этого зависела его жизнь.
— Неужели это был всего лишь поцелуй? Потому что я почувствовала…
— Да, это был просто поцелуй, — бросил Рафаэль так резко, что Пия вздрогнула. — Небольшой спектакль для моей матери и всего Милана.
Ее щеки побледнели. Не обращая на это внимания, Рафаэль продолжал:
— Я перецеловал сотни женщин подобным образом. И заходил с ними куда дальше. Это просто похоть — и ничто иное. Не из-за чего расстраиваться, не о чем мечтать. Если ты реагируешь, словно динамит на искру, когда я к тебе прикасаюсь, это еще не значит, что мы подходим друг другу.
Пия побледнела еще сильнее. Что бы он ни делал, что бы ни говорил этой женщине — все не так. Почему?
Ведь это же драгоценная внучка Джио! Зачем он прикасался к ней, не собираясь продвигаться дальше? Зачем целовал ее, хотя знал, что она невинна? Но что-то в Пии цепляет, надолго остается в душе даже тогда, когда эта женщина уходит. Есть в ее взгляде что-то такое… Она смотрит на него так, словно видит в нем не безжалостного, закаленного циника, каким он является, а совсем другого человека — гораздо лучшего.
Как он посмел поцеловать ее, а затем оскорбить за то, что ей понравился их поцелуй? Пия все еще чувствовала пульсацию между ног, ощущала теплое дыхание Рафаэля на своей щеке, его пальцы на своих ягодицах.
Этот поцелуй подарил такое острое наслаждение, что она до сих пор не чувствовала под собой ног. И все-таки Рафаэль, похоже, решил вернуть Пию в жестокую реальность.
Как он сказал? «Небольшой спектакль»? Кого он хочет одурачить?
— Мы оба ответственны за то, что наш поцелуй превратился в нечто большее, — сказала она, и голос ее дрожал от боли и гнева.
— Да.
— Так тебе не понравилось, что я наслаждалась им больше, чем, по-твоему, должна была?
— Я потерял контроль над собой. Больше такого не будет.
— Не будет поцелуев или потери самоконтроля? — спросила Пия.
Уж она-то помнила, как ощутила возбужденный член Рафаэля, прижимающийся к ее бедру. Эта часть тела не умеет притворяться.
Рафаэль открыл рот, но Пия не дала ему сказать, заявив:
— Лучше не говори того, чего я не смогу тебе простить!
Его глаза вспыхнули, и он отвернулся. Она разглядывала точеный профиль Рафаэля. Лицо его было напряжено.
— Ты как? В порядке? — спросил он.
— Нет. — Пия не стала лгать.
К чему? Она не умеет играть в такие игры. А еще она не может по собственному желанию стать красивой и холеной. Ну зачем она втянула Рафаэля в этот фарс? Пии казалось, что она сможет сопротивляться своему влечению к этому мужчине, но она не ожидала, что под жесткой оболочкой обнаружит такого сложного человека.
Ставрос Спорадес презирает Ли, потому что считает ее виновной в смерти его сестры. Он вынужден взять Ли в жены по просьбе человека, которому обязан всем в жизни. Его задача – оберегать ее от охотников за наследством и ее собственного безрассудства. Но спустя пять лет Ли требует развода. Отпустит ли он ее теперь, когда неожиданно между ними вспыхнула неистовая страсть?
Супермодель красавица Алессандра устала от суеты и ложного блеска своей профессии. Не выдержав напряжения, она сбежала на Бали, встретила там потрясающего мужчину и вышла за него замуж. Медовый месяц был великолепен: волшебные ночи и счастливые солнечные дни. Все было прекрасно до тех пор, пока Алекс не узнала, что ее любящий муж, миллиардер Винченцо Кавалли, вынашивает месть ее семье за те несчастья, которые пережил он и его мать…
Каково же было удивление Александра Кинга, когда он понял, что обвенчался не с той женщиной! Оказалось, его невесту заменила ее сестра-близнец. Пытаясь выяснить, что скрывают обманщицы и зачем они совершили такой рискованный поступок, Александр и не заметил, как влюбился…
Скандальная статья в желтой прессе нанесла удар по репутации шейха Зейна аль-Гамди. Свадьба его сестры оказалась под угрозой. Случайно, как ему кажется, шейх сталкивается во дворце с Амалией Кристенсен, которая пытается шантажировать его, чтобы вызволить из тюрьмы брата-близнеца. Зейн решает сделать ее союзницей, предложив роль фиктивной невесты в обмен на свободу брата. Игра ему на руку: он хочет исправить репутацию плейбоя в глазах подданных, женившись на достойной во всех отношениях женщине. Вот только шейх не учел, что Амалия разбудит в нем неистовую любовную страсть.
В память о прошлом Дмитрий Карегас спасает Жасмин Дуглас от позора, когда выясняется, что она была вынуждена выставить на аукцион свою девственность. Вскоре Дмитрий убеждается, что Жасмин уже не прежняя, влюбленная в него девочка, а полная ненависти строптивая бунтарка. Взаимная страсть разгорается вновь. Дмитрий должен принять решение, что делать с Жасмин… и с ее девственностью.
Отомстив своему сводному брату, шейх Адир крадет его невесту, Амиру, в день свадьбы. Однако он не подозревает, что Амира, с которой он был близок четыре месяца назад, забеременела от него. Шейх настаивает на их скорой свадьбе, но Амира противится ему, понимая, что всего лишь была пешкой в чужой игре…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…