Плененный любовью - [83]

Шрифт
Интервал

Двое других прибывших – Лахлан Макруайри и Артур Кэмпбелл – рассмеялись. Они явно оставили лошадей в конюшне и отправились прямо на тренировочное поле разыскивать соратника.

– С таким же успехом можно предлагать трех, – сухо произнес Макруайри. – Мой кузен так давно женат, что совсем разучился угождать девушкам.

Максорли самодовольно улыбнулся.

– Меня интересует удовольствие только одной, и поверь мне, кузен, ей не приходится жаловаться.

– Как Элли? – осведомился Макгрегор невинно. – Я подумывал заскочить в следующий раз, когда она навестит жену Кэмпбелла в Дунстафнаге.

Коварная ухмылка немедленно испарилась с лица Максорли. Его взгляд помрачнел, мгновенно становясь смертельным.

– Ты и близко не подойдешь к моей жене, Макгрегор, по крайней мере, если меня нет рядом.

Грегор поднял бровь и усмехнулся.

– Нервничаешь, Ястреб? Я-то думал, ты затмил луну и звезды в глазах жены.

– Скорее осторожничает, – сухо перебил Кэмпбелл. – Даже самая разумная девушка может немного ослепнуть и потерять голову в твоем присутствии. Поверь мне, Максорли не единственный рад услышать, что тебя наконец-то стреножили.

– Ага, так где же девчонка, которой удалось наконец запустить в тебя когти, Прыткий? – добавил Максорли. – Мне не терпится с ней познакомиться.

У Кейт, которая стояла рядом, пока Грегор приветствовал товарищей, наконец закончилось терпение. Она стащила шлем, ткнула его пальцем в грудь, откинула локон с очаровательно чумазого лица и уставилась на будущего мужа.

– Ага, Прыткий. – Она бросила взгляд на пораженного Максорли. – Кстати, весьма подходящее прозвище. Ты тут, обсуждая всяких там девиц, ничего не забыл?

– Черт подери, Макгрегор, – выругался Макруайри, – это девчонка!

– Тебя побила девчонка? – изумился Максорли. Он посмотрел вверх, словно ему оттуда улыбаются боги (хотя так оно обычно и было). – Вот спасибо!

Без сомнения, пират благодарил их за будущие остроты. Но Грегор скоро отучит своего приятеля издеваться, поскольку тот станет первым, на ком попрактикуется его будущая жена. Ничего не подозревающий викинг окажется на спине в долю секунды. Он с нетерпением ждал этого момента.

Но сначала пришлось всех представить. После этого даже всегда бесстрастный Макруайри выглядел удивленным. Грегор мог прочитать их мысли. Эта симпатичная малышка в простой тунике, рейтузах и кольчуге и есть та женщина, которую он выбрал в жены? Именно так! Стрела с вызовом уставился на соратников, практически подначивая сказать или хотя бы подумать что-нибудь.

Кэмпбелл первым вышел вперед и поклонился.

– Приятно с вами познакомиться, миледи. Простите наши шутки. Мы не имели в виду ничего дурного. Просто нечасто увидишь, как кто-то одолел Макгрегора, не говоря уже о юноше или девушке, – добавил он с улыбкой.

Кейт тепло посмотрела на напарника Грегора.

– Меня не так-то просто обидеть, милорд… Кэмпбелл? – уточнила она, бросив сконфуженный взгляд на Грегора.

Грегор криво усмехнулся, угадав источник ее недоумения. Кэмпбеллы и Макгрегоры до начала войны были заклятыми врагами, эта вражда, вероятно, еще возобновится. На самом же деле именно их враждебность в ранние дни в Хайлендской гвардии подала Тору Маклауду идею сделать их напарниками.

Господь свидетель, это было не единственное неподходящее объединение. Но это сработало. Теперь они с Кэмпбеллом стали как братья. Жаль, что не все варианты сработали так хорошо, расстроился Грегор, вспомнив Сетона и Бойда. Гвардейцы до сих пор приходили в себя после предательства «сэра» Алекса Сетона. Рожденный в Англии и воспитанный в Шотландии, рыцарь оказался неподходящей парой для ярого патриота Робби Бойда. Но никто не мог и представить, что Сетон может их предать.

Отогнав тревожные мысли, Грегор улыбнулся Кейт.

– Да, все правильно, Кэмпбелл. Оказалось, у него есть несколько положительных качеств. Но вообще-то он негодяй, так что будь с ним поосторожнее.

Кейт взглянула вверх на Грегора и негромко спросила:

– А они?..

Он усмехнулся. Неудивительно, что она догадалась.

Сдавшись на участь неизбежного, он кивнул. Грегор понимал, что будет невозможно сохранить от Кейт остальные личности в секрете, раз уж она знает правду. Хотя это случилось раньше, чем он предполагал, ведь он не знал, что его соратники прибудут.

Однако причина их появления может подождать. Ничто не помешает ему увидеть, как Кейт одержит победу над Максорли.


Несколько часов спустя четверо мужчин собрались вокруг большого стола в кабинете. Грегор потягивал вино, пытаясь не ухмыляться при виде того, как пират переминается на деревянной скамье.

Ноющий зад Максорли оказался не единственной наградой Грегора. Ястреб также лелеял отличный синяк, который заработал, когда локоть Кейт ударил сильнее, чем она намеревалась. Кейт была в ужасе, Максорли не проронил ни слова, а Грегор и остальные хохотали до слез.

– Черт, Стрела, – произнес Максорли, подкладывая ближайшую подушку на сиденье. – Поверить не могу, что ты научил свою малышку всем нашим трюкам. Я представить не мог, что девчонка может так драться.

– В основном это заслуга Джона. – Грегор ухмыльнулся. – У нее отлично получается, правда? Я бы и сам не поверил, если бы не видел.


Еще от автора Моника Маккарти
Стрела любви

Отправляясь воевать за свободу родной Шотландии под знаменами мятежного короля Роберта Брюса, Йен Маклин знал, что становится врагом семьи своей юной жены, прекрасной Маргарет Макдауэлл, — ведь ее отец и весь ее клан держали сторону англичан. Но Йен не ожидал, что и Мэгги, в чувствах которой был уверен, предаст его и все, чем он дорожил, и станет причиной гибели двух братьев Брюса… Теперь, шесть лет спустя, Йен возвращается, чтобы свести, наконец, счеты с отцом предательницы, которую, как он надеется, ему удалось вырвать из сердца.


Коварный искуситель

Гордая графиня Изабелла Макдуфф не побоялась бросить вызов английскому королю и противостоять собственному мужу ради свободы родной страны – и жестоко за это поплатилась. У нее отняли дочь, ее мучили, истязали и держали в нечеловеческих условиях. И теперь ее единственная надежда и спаситель – Лахлан Макруайри, вырвавший ее из когтей злодея-супруга и поклявшийся доставить ко двору Роберта Брюса, невзирая на многочисленные опасности. Однако суровый, закаленный в боях, циничный воитель не вызывает у молодой женщины доверия.


Властелин ее сердца

Когда-то девочка Розалин Клиффорд помогла шотландскому узнику, приговоренному к смерти, совершить побег из замка ее брата. Теперь она сама в плену у спасенного ею шотландца, – и это не кто иной, как прославленный воин-горец Роберт Бойд, самое имя которого внушает ужас англичанам.Роберт ненавидит врагов своей родины всей душой, он поклялся не щадить никого и сражаться до последней капли крови. Но можно ли ненавидеть прелестную девушку, оказавшуюся в полной его власти? Могучего и сурового воителя терзают сомнения, но постепенно в его очерствевшем сердце просыпается любовь к Розалин, – любовь мучительная, страстная и непреодолимая…


Суровая нежность

Магнуса Маккея прозвали Святым, ведь этот гордый, суровый и отважный горец, о котором мечтали многие девушки, казалось, дал обет безбрачия. Никто и не подозревал, что внешняя холодность Маккея скрывает горькую обиду и неразделенную любовь к прекрасной Хелен, которая стала женой его лучшего друга… Однако чувства Магнуса к рыжеволосой красавице были взаимны, но ей пришлось пожертвовать своим счастьем ради спасения семьи. И теперь Хелен, вновь обретя свободу, намерена бороться за свою единственную любовь…


Возлюбленная воина

Предводитель славных рыцарей — суровый лэрд Тормод из клана Маклаудов — давно заставил себя забыть о радостях жизни. Его удел — битвы, его мечта — свобода Шотландии от английских завоевателей. Но разве есть на свете настоящий мужчина, способный отречься от любви?И когда в жизни Тормода появляется юная супруга Кристина Фрейзер, лед, сковавший его сердце, начинает таять. Доблестный воин превращается в пылкого возлюбленного, способного ради женщины на неистовую страсть, на риск и безумство…


Сердце не лжет

Беспощадный воин. Суровый мужчина, не знающий ни любви, ни нежности.Таков ли на самом деле могучий Алекс Маклауд, как о нем говорят?Прелестная Мег Маккиннон, которую Маклауд спас от разбойников, уверена: в душе этого смелого горца есть место и для верной любви, и для пылкой страсти. Он назначен Мег в супруги. Но сумеет ли Алекс сбросить маску показной жестокости и неприступности и открыть Мег свои подлинные мечты и желания?..


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…