Плененные страстью - [92]
Годрик провел рукой по волосам.
– Куда она могла пойти?
Седрик пожал плечами.
– Она может быть где угодно. У нее должна была быть для этого прекрасная возможность.
– Нет, при надвигавшейся буре Эмили не могла далеко уехать. Мы отыщем ее, сколько бы времени это ни заняло. Я найду ее.
Седрик тихо произнес:
– Может быть, тебе нужно отпустить ее?
– Отпустить?
Челюсть виконта свело судорогой, но он не отступил:
– И ты, и я оба знаем, что не стоит держаться за то, чего мы не заслуживаем. Возможно, так будет лучше.
– Меня не волнует, что лучше! – заорал Годрик. – Она моя. – Он не мог без нее. Эмили глубоко запала в его сердце и в душу. Она сказала, что любит его. Он не позволит ей уйти.
Когда они вернулись в поместье, в дверях появился Чарльз с мрачным выражением лица.
– Никаких следов девушки?
Седрик нахмурился.
– Нет. В саду ее тоже не было, как я понимаю?
Чарльз покачал головой.
– Нет. В конюшнях тоже нет, к тому же все лошади на месте.
Они вернулись в дом и помогли слугам обыскать каждую комнату. Дождь бил по стеклам, и молния озаряла небо огненно-белым мерцанием. Часы в коридоре показывали половину пятого. Прошел еще один драгоценный час.
Годрик стоял, насупившись, на лестничном пролете и смотрел в высокое окно на луг и озеро.
– Почему ты бросила меня? – Его голос дрожал. Если бы ему не было так больно, он бы рассмеялся. Герцог Эссекский обрел свое сердце только для того, чтобы оно было разбито.
Ее уход от него оказался намного более болезненным, чем любой удар отца.
Дорогая, милая, невинная Эмили предала его. Она ничем не отличалась от Эванджелины. И тем не менее он силой вернет ее сюда и заточит на столько дней, на сколько пожелает. Плевать на общество и закон. Она задела его гордость, ранила ему сердце. Она дорого заплатит за это.
– Ваша светлость? – Миссис Даунинг прервала мрачные мысли Годрика.
Он, обернувшись, взглянул на экономку, стоявшую у основания лестницы. Одна из служанок пряталась у нее за спиной, не решаясь поднять глаза на Годрика.
– Что?
– Эта юная леди владеет кое-какой информацией насчет мисс Парр. – Миссис Даунинг отошла в сторону и предала девушку гневу герцога.
Годрик быстро спустился по лестнице и схватил служанку за плечи.
– Говори же!
Горничная украдкой посмотрела на экономку, ища ее поддержки.
Годрик затряс ее.
– Говори сейчас же, иначе тебе придется искать работу где-нибудь в другом месте!
– О-она уехала с Джонатаном Хелприном в деревню Блэкбрай. Она надела мое рабочее платье. И сказала, что ваша жизнь в опа…
Годрик отпустил ее.
– Замолчи! – Он обернулся к остальным, ища дворецкого. – Симкинс! Прикажи конюхам запрячь трех лошадей. Чарльз! Седрик!
Те выбежали из комнат, в которых искали Эмили.
Его светлость направился к двери.
– Она уехала в деревню Блэкбрай. Мы отправляемся немедленно. Если приложим усилия, то будем там через час. – Годрик запрыгнул в седло. – Я снова напал на твой след, лисенок. – Он собирался в последний раз поймать Эмили Парр, больше она не сбежит от него.
Джонатан попятился, схватившись за челюсть, а герцог ворвался в комнату.
Эмили спрыгнула с кровати, осознав, что может подумать Годрик, увидев ее плачущую в нижнем белье и полураздетого Джонатана.
– Что ты с ней сделал, негодяй?! – Его светлость набросился на парня.
Джонатан поднял руки.
– Ничего! Я ничего не сделал, клянусь!
Годрик нанес еще один сильный удар, и этого было достаточно.
Джонатан упал на пол без сознания.
Пенелопа зарычала на Годрика и неожиданно бросилась на его ботфорты, когда он повернулся к Эмили. Маленькая борзая была полна решимости защищать свою хозяйку.
В комнату забежали Седрик и Чарльз. Их лица посветлели от облегчения.
– Эмили, слава Богу, мы нашли тебя! – сказал Седрик.
– Подождите снаружи и заберите с собой этого мерзкого борзого, а также Пенелопу.
Седрик поднял щенка, в то время как Чарльз волок из комнаты лакея.
Годрик захлопнул за ними дверь, закрыл на замок и повернулся лицом к девушке. По его одежде стекала вода, а темные волосы закудрявились у воротника.
Весь мир замер. В далеком космосе мигали звезды, ветер и дождь снаружи превратились в туман. Появившись из темноты, Годрик был ее маяком, ее укрытием от бури.
Эмили осознала, что никогда не смогла бы без него и что никогда больше его не оставит. Без него она бы увяла в тени своего настоящего «я». Этот процесс уже начался, пока он не нашел ее.
Девушка сдерживала рыдания.
Но ведь она бросила его. Пусть у нее были на то свои причины и она руководствовалась любовью, теперь он не простит ее, возможно, никогда не простит. Боль в его глазах показывала, чего ему стоил ее побег.
Все, что ей нужно было сделать, – это объяснить. Он бы выслушал и, вероятно, если бы ей повезло, простил бы ее. Он просто обязан был поступить так, если бы узнал о том, что ей рассказала Эванджелина.
Годрик снял плащ, пиджак и рубашку, глубоко и медленно вздохнул и подошел к ней. Сердце Эмили забилось быстрее. Она видела в его глазах животную страсть и знала, что ее собственный взгляд отвечал на это тем же.
Не раздумывая ни секунды, Эмили бросилась в объятия мужчины, крепко прижавшись к нему и обвив руками его шею. Между тем он не обнял ее в ответ. Его руки были опущены. Он был сдержан, суров и ужасно холоден.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».