Плененные страстью - [103]

Шрифт
Интервал

Джонатан удивленно моргал, глаза парня стали круглыми словно блюдца.

– Мое собственное поместье?

– Оно принадлежит тебе по праву, как второму сыну. Осмелюсь сказать, ты тяжело работал для этого.

Глаза Джонатана заблестели, отчего Годрику стало неловко.

– Черт возьми, Джон, улыбнись, бога ради! Незачем распускать нюни, – сказал он в надежде поднять настроение брату.

Джонатан вытер глаза рукой, часто заморгал и кивнул.

– Будучи ребенком, я нередко завидовал тебе, Годрик. Но Симкинс рассказал мне, какая у тебя была жизнь. Я рос в безопасности и в материнской заботе, между тем Симкинс никогда не давал мне забыть, что ты перенес. Мне казалось, он делал это, чтобы предотвратить ревность.

Глаза Годрика потемнели, герцог смотрел в одну точку на стене. Он все еще слышал голос отца: «Мне нужна причина, чтобы побить прислугу, но не требуется, дабы ударить собственного сына». В их семье был только один бастард, и это точно не Джонатан.

– В общем, я пытаюсь сказать, мне жаль, что не разделил с тобой эту боль. Мне неприятно осознавать, что ты страдал один.

Годрик отклонился на спинку стула и начал улыбаться, по- настоящему улыбаться.

– Тебе было бы интересно присоединиться ко мне и к моим друзьям раз в месяц в нашем клубе «Беркли» в Лондоне?

– А они не будут против вмешательства? – Джонатан много раз посещал этот клуб в качестве камердинера, но не как его член.

– Ты им всегда нравился, и родство есть родство. Я хочу, чтобы ты стал членом нашей Лиги. Что скажешь?

– Конечно.


Эмили нервно прижалась к Годрику, когда они вошли в дом виконта. Его сестры, мисс Шеридан и мисс Одри, были внутри. Странно, однако ей хотелось произвести хорошее впечатление.

Седрик увидел сестер.

– Вот вы где! Идите сюда и познакомьтесь с Эмили.

Старшая, Горация, была выше, с более классическими чертами, длинной шеей и острыми скулами, чем напомнила Эмили лебедя. Одри, будучи ниже ростом, все же являлась такой же красоткой, ее лицо было более круглым и детским, но глаза – не по-детски умными.

– Эмили, это моя сестра Горация. Горация, это мисс Эмили Парр. А это Одри. – Седрик пощекотал младшую сестренку под подбородком.

Горация тепло улыбнулась.

– Приятно познакомиться, мисс Парр.

Эмили, отпустив руку Годрика, улыбнулась в ответ.

– Пожалуйста, называйте меня Эмили.

– Тогда ты должна называть меня Горацией.

– У тебя прекрасный дом, Горация. – Эмили посмотрела на дорогие мраморные полы и позолоченную меблировку холла.

– О Горация, позволь познакомить тебя с моим кровным братом, Джонатаном Сен-Лораном. – Годрик подтолкнул Джонатана вперед, чтобы тот поклонился в знак приветствия.

– Ты, конечно, шутишь. Мы обе знаем, что это твой камердинер, мистер Хелприн. Тебе должно быть стыдно за такую слабую попытку разыграть нас, ваша светлость. – Горация нервно переминалась с ноги на ногу.

– Это долгий и неприятный рассказ, мисс Шеридан, но уверяю, все правда. Он мой брат.

– Очень приятно, мисс Шеридан. – Джонатан, склонившись над протянутой рукой Горации, прикоснулся губами к ее пальцам.

Она вспыхнула.

Стоявший рядом с парнем Люсьен сощурился. Эмили переводила взгляд с маркиза на Горацию и обратно. Было ли это вспышкой ревности?

Седрик предложил пройти дальше в салон, но Горация выразительно посмотрела на брата.

– Седрик, вам с джентльменами нужно сначала освежиться. Половина из вас пахнут, как лошади.

– Раньше ты никогда не возражала против этого запаха, – сказал виконт.

Горация вскинула бровь.

– Раньше ты ни разу не приводил столько гостей. Сейчас здесь словно в конюшне. Эмили может остаться, она явно ехала в карете.

Девушка с удовольствием наблюдала за искрами, вспыхивающими между братом и сестрой, но в итоге вмешался Эштон.

– Она права, Седрик. Мы сегодня слишком долго ехали верхом, чтобы подвергнуть этих леди ароматам деревни.

– Как будто Лондон пахнет лучше, – проворчал виконт и повел остальных наверх.

Девушки направились в салон, ненадолго избавившись от мужчин.

Одри и Горация окружили Эмили на диване и забросали ее вопросами. У них не заняло много времени выудить всю правду о похищении. Они даже узнали об интимной связи между ней и Годриком.

Розовый румянец расцвел на щеках Одри, когда та застенчиво спросила:

– Это правда, что Годрик… скомпрометировал тебя?

Казалось, размах этих сплетен превосходил то, что было написано в колонке Общества Леди, но они поклялись хранить молчание.

Одри глубоко вздохнула.

– А как это было?

Горация ущипнула сестру за руку.

– Одри!

Та поморщила нос.

– Это резонный вопрос. Седрик ничего нам не рассказывает. Мы ведь должны узнать это от кого-то.

Лицо Эмили покраснело, но она решила открыться им.

– Это сложно описать. Сначала страшно, как будто ты готова умереть, но все не так. Вряд ли я могла бы быть не с Годриком, а с каким-то другим мужчиной. Вы должны доверять этому человеку. В противном случае, сомневаюсь, что можно чувствовать себя в безопасности… – Эмили замерла.

– Умереть? – не дыша спросила Горация.

– Да. Ну, мне действительно не стоило рассказывать об этом. Я похожа на какую-то вертихвостку.

Одри направила разговор в более тихую гавань:

– Так значит, ты останешься здесь с нами?


Рекомендуем почитать
Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


Мой милый шпион

Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...