Пламя страсти - [3]

Шрифт
Интервал

Секунды тикали, но по длине они не уступали минутам. Холодные серые глаза Дейна ни на секунду не отрывались от ее лица, на его красиво очерченных чувственных губах не было и тени улыбки. Его черные волосы отросли, теперь они закрывали уши и чуть касались шеи. Дейн, как всегда, игнорировал традиционный дресс‑код: на нем не было обязательного на таких мероприятиях галстука, а черная рубашка была расстегнута у горла, оставляя на виду полоску бронзовой кожи.

Модный дизайнер внутри Мариэль содрогнулся при взгляде на его одежду. «Ради бога, черные джинсы на самую крупную свадьбу года?» Но к ее стыду, от одного взгляда на этот неуместный наряд она почувствовала, как все внутри начинает плавиться от разгорающегося желания, а температура ее тела, кажется, только что подскочила на несколько градусов.

Стараясь взять себя в руки, она покрепче стиснула бокал, надеясь, что благодаря этому Дейн не заметит, как дрожат ее пальцы, и с улыбкой сказала:

— Здравствуй. С Новым годом!

— И тебя с Новым годом, Мариэль. Ты давно вернулась?

— Мой самолет приземлился этим утром.

— Как раз вовремя, чтобы успеть на свадьбу.

Казалось, его мягкий бархатный голос окутывает ее. К тому же Дейн наконец улыбнулся, от чего ее сердце забилось как барабан. Благодаря ее росту мужчины редко смотрели на Мариэль сверху вниз, но под этим взглядом она чувствовала себя хрупкой и женственной.

Мариэль с силой сжала ни в чем не повинный бокал. Она не хотела ощущать себя хрупкой и женственной рядом с Дейном Харингтоном. Никогда больше! Хотя ей нравилась мысль, что он видит ее именно такой.

— А мы с Дейном как раз недавно тебя вспоминали, — вмешался в разговор Джастин.

— Да?

«Неужели Дейн и правда говорил обо мне?» — возликовал ее внутренний голос.

— И о чем же шла речь?

— Мы с женой, Кесс, собираемся в октябре в Европу, и Дейн предположил, что раз уж ты живешь в Париже, сможешь побыть нашим гидом.

— Неужели? — Мариэль перевела колючий взгляд на Дейна. — А сам он никогда не пытался встретиться со мной, когда прилетал во Францию. Последний раз это было пять лет назад. Да, Дейн? Моя мама упоминала это в одном из писем.

— Просто деловая поездка. У меня не было времени на осмотр достопримечательностей или на что‑либо другое. Я находился там всего один день, провел короткие переговоры и сразу улетел. А почему ты так внезапно решила вернуться?

— Семья. Захотелось немного передохнуть.

— Странно. Если ты хотела побыть с семьей, то почему не прилетела на неделю раньше, чтобы вместе отпраздновать Рождество?

— К сожалению, я откладывала покупку билетов до последнего, и к моменту, когда наконец собралась это сделать, все места уже были забронированы. — Говоря это, Мариэль не отводила глаз от лица Дейна: она знала, что если она опустит взгляд, то он поймет, что все это ложь.

— Какая жалость.

— Да, но теперь я наконец здесь.

— Действительно, — лениво кивнул он, все так же испытующе ее изучая.

Джастин, чувствовавший странное напряжение, возникшее между ними, продолжал менять темы, стараясь разрядить обстановку.

— А наш Дейн занял первую строчку в рейтинге самых желанных холостяков года, составленном журналом «Babe».

— Неужели? — Мариэль позволила себе добавить в этот вопрос изрядную долю сарказма, наблюдая за тем, как мрачно покосился Дейн на своего не в меру болтливого приятеля.

— Да. Ты должна помнить, этот журнал каждый год составляет такой список. За это Дейну даже полагается специальный приз — свидания с десятью красотками, — с завистью закончил Джастин.

Живот Мариэль болезненно сжался, когда она представила себе описанную им картину.

— Ох, моя жена так смотрит на меня, только когда чем‑то очень недовольна, — опомнился Джастин и начал протискиваться к выходу. — Оставляю вас вдвоем. Был рад повидаться, Мариэль.

— Да, я тоже, — кивнула она ему и вновь повернулась к Дейну: — Итак, самый желанный холостяк года, да? Можно поподробнее?

— Все так, как рассказал Джастин. Я ввязался в это только ради благотворительности. Кроме того, это хорошая реклама для моего собственного благотворительного фонда. Знаешь, я хочу наполнить свой бокал, ты, судя по всему, тоже. Пойдем. — Не дожидаясь согласия Мариэль, он подхватил ее под локоть и под тоскливыми взглядами ожидающих своей очереди поклонников повел к стойке бара.

— Я просто хотела уточнить: эти красавицы, — Мариэль вновь не смогла избежать сарказма в голосе, — откуда они возьмутся? Они делают ставки на победу определенного холостяка, как на скачках, и победительницы получают возможность свидания? Не могу дождаться, когда увижу тебя на обложке.

— Все не так плохо, как тебе кажется. И в любом случае эти свидания закончатся ничем.

— Это говорит признанный Казанова наших дней?

Губы Дейна растянулись в ленивой улыбке, которая, однако, не смогла растопить лед в его серых глазах.

— Не стоит верить всему, что слышишь.

— Но если ты хочешь произвести впечатление, тебе следует обновить гардероб или поискать себе нового портного, — не смогла не сострить Мариэль, которая не желала признаваться себе в том, как соблазнительно обтягивает его широкие плечи эта сшитая явно на заказ


Еще от автора Энн Оливер
Встреча с бывшим

Они расстались пять лет назад. Мелани, ничем не примечательная, простая девушка, посчитала, что не подходит блестящему Люку Делани. И вот случай вновь сводит их вместе…


Воспоминания любовницы миллионера

Диди О’Фланаган, представительница высшего света Сиднея, порвала с семьей, решив заняться творчеством. Однако ей не везло. Девушка не могла предположить, что знакомство с миллионером Камероном Блэком, начавшееся со скандала, принесет ей не только признание, но и любовь…


Страстная и сладкая

Клео с детства была влюблена в Джека, а он неожиданно уехал, стал известным фотографом и ни разу даже не позвонил ей. Их встреча через шесть лет явилась серьезным испытанием для них обоих.


За закрытыми дверями

Спустя шесть долгих лет странствий успешный фотограф Джек Девлин возвращается в родной Мельбурн, чтобы проводить отца в последний путь. Клео Ханиуэлл, заботившаяся о Джерри до последнего дня, с трепетом и волнением ожидает Джека. Девушка убеждена – именно он любовь всей ее жизни. Джек, мечтавший о Клео все эти годы, противится чувству, но пламя первой любви разгорается в его душе с новой силой. Долго сдерживаемая страсть бросает влюбленных в объятия друг друга, однако предстоящие испытания способны разбить их мечты о счастье…


Огненная женщина

Абигейл Сеймур приезжает в город на берегу океана, чтобы начать собственное дело в этом туристическом раю. Но в первый же день, который должен был положить начало ее успеху, она обнаруживает, что стала жертвой мошенника…


Знамения любви

Молодая талантливая пианистка Карисса Грейс верит в провидение и предопределенность. Для нее не существует ничего случайного. И однажды судьба сводит ее с Беном Джемисоном, которому предстоит сыграть неоднозначную роль в жизни девушки…


Рекомендуем почитать
Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Небо Монтаны

По завещанию отца три его дочери от разных жён, никогда прежде не встречавшиеся, вынуждены вместе прожить год на большом ранчо в Монтане.Вспыльчивая, отважная Уилла, с рождения живущая и работающая на ранчо и принявшая на себя управление им после смерти отца, враждебно встретила старших сестер, вторгшихся в ее владения. Ей и без того хватает забот — разобраться бы в своих сложных отношениях с соседом Беном Маккинноном.Но когда на ранчо и вокруг него стали происходить страшные, загадочные убийства, только поддержка сестер и любовь верного Бена помогают ей выстоять.Сестры прожили непростой год, но, съехавшись вместе ради наследства, они нашли здесь неизмеримо больше — счастье, любовь, семью.


Полет ворона

«Выходите за меня замуж», — настойчиво упрашивал Джош Лонг. Но неуловимая и загадочная Рейвен Андерсон отрицала магнетическое притяжение, которое ощутила, когда он заключил ее в свои объятия. Соблазнительная, но не соблазненная, Рейвен знала, как разжечь пламя, но никогда не сгорала в нем сама — пока неистовое желание Джоша не заставило ее капитулировать. Джош, плененный загадочной женщиной, из-за которой, как он чувствовал, закончится его холостяцкая жизнь, преследует Рейвен с настойчивостью, удивительной для него самого.


Самое время для любви

Можно ли спасти любовь, если изменить прошлое? Одним прекрасным утром в двери Мэгги Уинтроп постучал абсолютно голый, невероятно красивый мужчина… Чак Делиа Крок прекрасно понимал, что его рассказ о возвращении из будущего, чтобы предотвратить катастрофу и спасти жизнь Мэгги звучит совершенно безумно, но возникшее между ними притяжение давало надежду... Удастся ли на этот раз переиграть судьбу и завоевать женщину своей мечты? Сюзанна Брокман заставляет поверить, что можно дерзко менять границы реальности, когда речь идет о настоящей любви…   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: NatalyNNРедактура: codeburger.


Опасности прекрасный лик

Скрываясь от обвинения в убийстве, Пенни Хаутен с помощью пластической операции меняет внешность и под другим именем возвращается, чтобы совершить возмездие.


Все за Куина

КУИН — ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ НЕГОДЯЙ, ПОХИТИВШИЙ ЕЕ СЕРДЦЕ, И ЛИШАЮЩИЙ ЕЕ СПОСОБНОСТИ ДЫШАТЬ…Он был принцом среди воров, легендой, способным открыть любой запор, ускользнуть от преследователей, но лишь особенная женщина поймала таинственного Куина, — и то всего лишь на вечер! Морган Вест знала, чем рискует, когда позволила себе поддаться чувственному очарованию мужчины, вполне способного ограбить выставку «Тайны Прошлого», проходящую в музее, которым она управляет. Но в этого мошенника так легко влюбиться…ВОР-СОРВИГОЛОВА, ИЛИ ВОИН С ТАЙНОЙ ЦЕЛЬЮ?Завлеченная судьбой и бунтующим сердцем в объятия отступника, Морган одновременно беспокоится о безопасности Куина и в то же время желает отомстить за бесцеремонную кражу драгоценного ожерелья, которым очень дорожила.Желая овладеть безрассудной соблазнительницей, увлекшей его и похитившей его сердце, Куин решается воплотить в жизнь опасный план, который может стоить ему всего, чем он дорожит.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…