Пламя над тундрой - [103]

Шрифт
Интервал

— Вот тебе… вот тебе… вот, — с носа сорвалось пенсне и качалось на черном шнурке, с губ слетали брызги слюны.

Тело Бучека покорно вздрагивало при каждом ударе. Шахтер перестал стонать. Залитое кровью лицо уткнулось в лохмотья подстилки. Колчаковцы в дверях переглянулись, и один из них сказал:

— Господин судья, господин секретарь…

Но ни Толстихин, ни Суздалев не обратили на него внимания. Они продолжали пинать Бучека, мешая друг другу и стремясь ударить посильнее. Чтобы не упасть, они держались друг за друга и тяжело дышали. Тюремщик вошел в камеру:

— Хватит, господа, хватит, — голос его звучал умоляюще.

Осмелев, он осторожно, но настойчиво оттиснул колчаковцев, и те уставились на него бессмысленными глазами. Несколько секунд в камере было тихо. Слышалось лишь всхлипывающее, прерывистое дыхание Бучека. Толстихин словно пришел в себя и, отдуваясь, сказал:

— Пошли к другому…

— Обязатель… но… — икнул Суздалев. Они вышли из камеры. Милиционер поднес лампу к лицу Бучека и покачал головой.

Тюрьма проснулась. Люди в камерах приникли к дверям, прислушивались, старались понять, что происходит. Тюремщик, закрыв дверь камеры Бучека, обратился к Толстихину, который платком обтирал мокрый лоб:

— Может, хватит, господин…

— Молчать! — крикнул Толстихин. — Или ты заодно с красными? Открывай!

Галицкий встретил ночных посетителей, стоя посредине камеры. Он догадался, что колчаковцы били Бучека. Его трясло. Он весь напрягся, сжал губы. Едва Толстихин и Суздалев вошли в камеру, Галицкий с вызовом сказал:

— Бить беззащитных? Это вам…

Толстихин неожиданно ринулся на него, но Галицкий ударом в живот отбросил Толстихина. Тот охнул с присвистом и согнулся. Галицкий нанес ему новый удар по затылку, и Толстихин упал к его ногам. Суздалев, по-петушиному наскакивающий на Галицкого, отлетел к стенке от размашистого удара шахтера и пронзительно закричал:

— Бьют! Спасите!

Тюремщики навалились на Галицкого. Изловчившись, он вырвался из рук колчаковцев, выскочил из камеры и побежал к выходу, но его настиг один из охранников и рукояткой револьвера ударил по голове. Галицкий рухнул как подкошенный. Тюремщики втащили его в камеру и били долго, сосредоточенно, не обращая внимания на крики, доносившиеся из камер.

Из соседней камеры Туккай истошно кричал:

— Раманнав! Раманнав![18]

Колчаковцы, немного протрезвев, ушли. Тюрьма не спала до самого утра. Толстихин и Суздалев стали приходить сюда часто и особенно жестоко избивали Галицкого. Он вначале сопротивлялся, но вскоре был до того изнурен, что не мог подняться с пола. Шахтеры молчали. Это бесило колчаковцев. Громов и Струков знали об истязаниях арестованных и одобряли. Управляющий однажды похвалил Толстихина:

— Я не предполагал в вас такой энергии! Похвально, очень похвально!

— Их, сволочей, надо вот так держать, — Толстихин сжал свои пухлые руки в кулаки и потряс ими. — Если бы всегда так их держали, то никакой бы революции не было, и не сидели бы мы с вами тут.

— Здесь уж не так плохо, — многозначительно сказал Громов, и оба самодовольно рассмеялись.


Через две недели Туккая выпустили из тюрьмы. Его вывели за ворота и толкнули в спину:

— Пшел!

Туккай как-то странно пробежал несколько шагов, потом остановился и, опустив голову, о чем-то задумался. Милиционер сплюнул охотнику вслед:

— Очумел совсем, ирод некрещеный!

Туккай, услышав голос тюремщика, обернулся, и вдруг его глаза расширились. Охотник попятился, размахивая руками, а потом, закричав, стремглав бросился от тюрьмы. Ему казалось, что от нее бегут какие-то тени, хотят его схватить Милиционеры свистели и улюлюкали вслед охотнику.

Через два дня Туккай, тихий, непрерывно вздрагивающий, принес в управление Толстихину два мешка пушнины в уплату своего долга и обещал еще принести, когда вернется с охоты. Туккай поведал чукчам об ужасах, которые он пережил в тюрьме, и они собрали ему мех. Его рассказ передавался из уст в уста, из яранги в ярангу и обрастал фантастическими домыслами. Это было на руку колчаковцам.

Они уже без разбору хватали людей, приговаривали их к большим штрафам, и охотники безропотно несли пушнину или обязывались сделать это после промысла.

Анадырь пустел. Все больше уходило людей на охоту. Пустели и жилища береговых чукчей, охваченных тревогой перед надвигающимся голодом. Летняя охота на моржей была неудачной: на ближнем к Ново-Мариинску лежбище оказалось мало зверя. Зимний промысел на тюленя труднее, и кто знает, какой он будет. Зверобои поговаривали о том, что боги разгневались на людей.

Несколько лучше чувствовали себя те, у кого были сильные упряжки. С «Нанук» день за днем шла выгрузка товаров. Свенсон торопился: лиман покрывался льдом. На берегу выросли горы ящиков, мешков, бочек, тюков. Шхуна, дав прощальный гудок, покинула лиман и взяла курс на Сан-Франциско. Зима, словно ожидала отхода «Нанук». На другой день ударил жестокий мороз.

На берегу было шумно. То и дело отъезжали нарты, нагруженные свенсоновскими товарами, и направлялись к факториям. Свенсон энергично распоряжался, был весел и щедр на подарки чукчам. Но когда его глаза обращались на горы ящиков, укрытых заснеженным брезентом, около которых бессменно дежурили часовые, выставленные Струковым, Олаф становился озабоченным… Хотя все шло хорошо и Стайн не обременял его, Он тревожился, Исчез кочегар Волтер. Конечно, что было делом, рук Стайна. Правда, к исчезновению кочегара команда отнеслась равнодушно. Не раз случалось, что моряки сбегали тайком с судов в надежде обогатиться за счет туземцев. Матросы перекинулись по этому случаю несколькими фразами и забыли о Волтере, занятые, тяжелой работой по разгрузке. Все спешили. Никого не прельщала возможность зазимовать на суровом русском берегу. Все, же несколько человек подозревали, что Аренс исчез не случайно, но благоразумно помалкивали. Судьба Аренса, не беспокоила, Олафа, но гора оружия и, боеприпасов, которая торчит на глазах всего Ново-Мариинска, не давала ему покоя. Ведь он, Свенсон, завез все это оружие в чужую страну без разрешения. Для чего? Конечно, не для охоты. При случае, придется жестоко расплачиваться за это ему, а не Стайну. Радиограмма из Нома сообщает, что Советы наступают. У Свенсона было достаточно времени хорошо присмотреться к новым хозяевам Анадырского уезда… Он сделал вывод отнюдь не в их пользу. Нет, это не хозяева, не представители постоянной, твердой власти. Свенсон чувствовал себя больше хозяином этих мест. Они откровенно подобострастны перед Стайном и, забыв о приличии и порядке, нагло пытаются разбогатеть. Уже не раз чукчи жаловались Свенсону, что новые эрым


Еще от автора Анатолий Алексеевич Вахов
Трагедия капитана Лигова

Анатолий Алексеевич Вахов — известный дальневосточный писатель, автор книг «Ураган идет с юга», «Вихрь на рассвете», «Пленники моря», многих повестей и рассказов. Дилогия «Трагедия капитана Лигова» повествует о некоторых драматических страницах начала русского китобойного промысла на Дальнем Востоке.


Фонтаны на горизонте

"Фонтаны на горизонте" (1958) – заключительная книга трилогии "Китобои". Первая называется «Обманутые надежды»  (1955), вторая – "Шторм не утихает" (1957). Первые два романа также изданы вместе под названием "Трагедия капитана Лигова". "Китобои" - это художественная история отечественного китобойного промысла, история, наполненная драматической борьбой патриотов нашей Родины против иностранных компаний, против браконьеров, шпионов и диверсантов. В основу трилогии положены действительные события. Автор использовал в качестве материала для своего произведения архивы основоположников русского китобойного промысла на Дальнем Востоке капитанов О.


Утренний бриз

Роман «Утренний бриз» — заключительная книга трилогии о Первом Ревкоме Чукотки и борьбе за установление Советской власти на Крайнем Северо-Востоке.


Пурга в ночи

Роман «Пурга в ночи» — вторая книга трилогии А. Вахова о Первом Ревкоме Чукотки. В центре романа образы героев-коммунистов — председателя Ревкома М. С. Мандрикова, комиссара А. М. Берзина и других членов Ревкома. Многие из них гибнут от рук местных коммерсантов и белогвардейских офицеров, но начатое ревкомовцами принесло свободу северному краю.


Рекомендуем почитать
Две матери

Его арестовали, судили и за участие в военной организации большевиков приговорили к восьми годам каторжных работ в Сибири. На юге России у него осталась любимая и любящая жена. В Нерчинске другая женщина заняла ее место… Рассказ впервые был опубликован в № 3 журнала «Сибирские огни» за 1922 г.


Горе

Маленький человечек Абрам Дроль продает мышеловки, яды для крыс и насекомых. И в жару и в холод он стоит возле перил каменной лестницы, по которой люди спешат по своим делам, и выкрикивает скрипучим, простуженным голосом одну и ту же фразу… Один из ранних рассказов Владимира Владко. Напечатан в газете "Харьковский пролетарий" в 1926 году.


Королевский краб

Прозаика Вадима Чернова хорошо знают на Ставрополье, где вышло уже несколько его книг. В новый его сборник включены две повести, в которых автор правдиво рассказал о моряках-краболовах.


Скутаревский

Известный роман выдающегося советского писателя Героя Социалистического Труда Леонида Максимовича Леонова «Скутаревский» проникнут драматизмом классовых столкновений, происходивших в нашей стране в конце 20-х — начале 30-х годов. Основа сюжета — идейное размежевание в среде старых ученых. Главный герой романа — профессор Скутаревский, энтузиаст науки, — ценой нелегких испытаний и личных потерь с честью выходит из сложного социально-психологического конфликта.


Красная лошадь на зеленых холмах

Герой повести Алмаз Шагидуллин приезжает из деревни на гигантскую стройку Каваз. О верности делу, которому отдают все силы Шагидуллин и его товарищи, о вхождении молодого человека в самостоятельную жизнь — вот о чем повествует в своем новом произведении красноярский поэт и прозаик Роман Солнцев.


Моя сто девяностая школа

Владимир Поляков — известный автор сатирических комедий, комедийных фильмов и пьес для театров, автор многих спектаклей Театра миниатюр под руководством Аркадия Райкина. Им написано множество юмористических и сатирических рассказов и фельетонов, вышедших в его книгах «День открытых сердец», «Я иду на свидание», «Семь этажей без лифта» и др. Для его рассказов характерно сочетание юмора, сатиры и лирики.Новая книга «Моя сто девяностая школа» не совсем обычна для Полякова: в ней лирико-юмористические рассказы переплетаются с воспоминаниями детства, героями рассказов являются его товарищи по школьной скамье, а местом действия — сто девяностая школа, ныне сорок седьмая школа Ленинграда.Книга изобилует веселыми ситуациями, достоверными приметами быстротекущего, изменчивого времени.


Закон полярных путешествий: Рассказы о Чукотке

И в этой книге А. Мифтахутдинов остается верен своей теме: Чукотка и ее люди. Мир его героев освещен романтикой труда, героикой повседневных будней, стремлением на деле воплотить в жизнь «полярный кодекс чести» с его высокой нравственностью и чистотой.