Пламя над Тереком - [29]
Но командиры приданных дивизионов 69-го артполка своевременно не перенесли огонь в глубину и, продолжая стрельбу по первой траншее противника, преградили путь своим же цепям. В этот момент командир танкового батальона временно потерял связь с передовыми танками, и они утратили взаимодействие со стрелковыми подразделениями. Эти досадные просчеты и нерасторопность некоторых офицеров привели к тому, что оборона фашистов вновь обрела устойчивость, сильный огонь с флангов приковал наши цепи к земле.
Сколько ни кричал Цаллагов в трубку, вызывая подвижные НП частей усиления, снаряды продолжали рваться перед самым носом наших пехотинцев. К счастью, этот огонь не причинил серьезных потерь.
Но, как говорится, нет худа без добра. Командир роты лейтенант Куркович обратился к комбату с предложением выйти опушкой рощи за северную окраину селения и устроить засаду на дороге, ведущей к переправе в Моздок.
Бета сидел за корнем вывороченного тополя у маленькой рации РБ.
— Дело говоришь, лейтенант. Но одних вас не пущу туда. Подожди здесь.
Цаллагов пополз к воронке, в которой сидели Булычев и старший политрук Дорохов — комиссар батальона. Они только что вернулись из подразделений, где разъясняли боевую задачу. Теперь оба были обескуражены, что наступление временно застопорилось из-за неувязки с артиллерией. Николай как раз рассказывал комиссару батальона про случай в море, когда сторожевой катер, шедший в фарватере флагманского корабля, выстрелил раньше времени и чуть не сбил трубу со своего лидера.
Приполз Бета — весь в пыли, фуражка помятая, вид свирепый.
— Комиссар! Курковича посылаю на стык дорог у переправы. Одного не решаюсь. Будь другом, вызови лично пулеметную роту из пятьдесят второй…
Дорохов понимал, что Бета не может покинуть командного пункта в такой момент. Заместителя по строевой части у Цаллагова не было — уже с неделю, как его отозвали в другую часть. На командный пункт 52-й танковой бригады должен пойти кто-то из ответственных офицеров. В этой бригаде есть мотострелковый батальон и пулеметная рота — о ней теперь шла речь. Капитан-лейтенант объяснил, что засада Курковича может сделать больше, чем весь батальон за день. Нужно было в этом убедить комбрига пятьдесят второй. Только полковник Бушев мог вызвать пулеметчиков танковой бригады своим приказом. Цаллагов же не мог. Бушев далеко, он дерется за каждый дом села. Цаллагов близко. Зачем терять время? Разве толковые командиры разных родов оружия не могут сами договориться о взаимодействии в решающие часы и минуты боя? Могут.
— Я понял, Бета. Бегу.
— А ты бы оставался со мной, Коля, — Цаллагов увидел, что и Булычев собирается идти.
— Я же представитель флота! Мое слово что-нибудь да значит — фигура, так сказать…
Комбриг танкистов понял замысел комбата и послал к Цаллагову пулеметную роту, хотя и не в полном составе. Бета усилил отряд Курковича взводом ротных минометов старшины Налетова. Три санинструктора — все девушки — и одна радистка вошли в состав отряда. Старший политрук Дорохов настоял на том, чтобы и он был в этой группе. Все знали, что у Дорохова после ранения еще ныло плечо. Но разве откажешь своему комиссару? И снова Бета махнул рукой:
— Все идите, черт бы вас побрал! Может быть, вам еще парочку генералов прихватить с собой?..
Цаллагова смущало и тревожило, что рядом с лейтенантом Курковичем, на котором лежит вся ответственность за операцию, будет столько начальства. Это может связать инициативу молодого офицера.
Но тревога комбата была напрасной.
…Комиссар Дорохов и лейтенант Куркович время от времени останавливали движение, выслушивали разведчиков и обменивались короткими фразами. Иногда приходилось ждать. Минуты казались бесконечными.
— Ты сам-то откуда? — в одну из таких остановок спросил старший политрук.
— Десантником раньше был.
— Родом, родом откуда?
— Из Рудни Удалевской. Белоруссия.
— А я из Минска. Значит, земляки!..
Вот и весь разговор. Но он сближал этих людей. И Булычев держался с Курковичем почти как рядовой солдат, только много задавал вопросов — привычка военного корреспондента.
Отряд развернулся. Перекресток дорог был виден как на ладони, ночная мгла и низкий кустарник скрывали солдат. В неглубокой впадине, сзади, расположились минометчики, рация, санинструкторы.
В разных направлениях одна за другой проходили тяжелые немецкие грузовики, реже — танки и самоходки. Куркович молчал, не подавал сигнала к действию.
Чувствовалась близость Терека. У понтонных лодок о чем-то переговаривались немецкие саперы, кто-то ругался и раза два стрельнул из пистолета.
— Я — к минометчикам, — тихо сказал Булычев лейтенанту.
Командир пулеметной роты — лейтенант в танкистском комбинезоне — ползал по своим точкам, инструктировал наводчиков.
Со стороны селения Кизляр приближалась колонна крытых автомобилей. Между ними — несколько легковых «мерседесов».
— Колонна штабных машин, — Куркович легко толкнул комиссара. — Начнем?
— Давай!..
Неожиданно передняя машина остановилась, из кабины выбралась темная фигура в высокой фуражке. Она направилась к кювету, должно быть по нужде.
Моряки, минометчики и стрелки танковой бригады были готовы принять бой, каждый из них знал, что ему делать. Куркович выстрелил красной ракетой в переднюю машину, и разом берег Терека вздрогнул от огня всех видов оружия, каким располагал отряд. Подорванные гранатами передние машины застопорили движение, одну из них удалось поджечь бутылкой с горючей смесью. Теперь вся колонна была освещена этим факелом, и советские воины повели прицельный огонь. В грохоте пулеметной стрельбы не были слышны глухие хлопки ротных «самоваров» Налетова, зато мины рвались на дороге с треском, и осколки их иногда долетали до цепей засады.
Следы остаются — первая книга о милиции Северной Осетии. Вместе со всеми органами внутренних дел страны сотрудники милиции республики стоят на переднем крае борьбы с пережитками прошлого в сознании людей. Решительно пресекая преступные посягательства на социалистическую и личную собственность граждан, личность и права советских людей, они борются за утверждение социалистической законности и справедливости, за высокую дисциплину и образцовый общественный порядок. В создании сборника приняли участие журналисты, работники МВД республики.
На русский язык переведено уже несколько книг известного осетинского писателя Тотырбека Джатиева — «Два друга», «Морской джигит», «Горная звезда», «Пламя над Тереком», «Дика», издан сборник повестей и рассказов. В настоящую книгу включены две повести. В первой — «Тайными тропами» — поведана действительная история храброго командира особой партизанской бригады осетина Хатагова, которая действовала в годы войны на территории Белоруссии. Во второй повести — «Мои седые кудри» — рассказывается о судьбе осетинки Назират — о ее безрадостном детстве, которое прошло в условиях царской России, о молодых и зрелых годах, совпавших с рождением и становлением советской власти на Кавказе.
Осетинский писатель Тотырбек Джатиев, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о событиях, свидетелем которых он был, и о людях, с которыми встречался на войне.
В увлекательной книге польского писателя Анджея Збыха рассказывается о бесстрашном и изобретательном разведчике Гансе Клосе, известном не одному поколению любителей остросюжетной литературы по знаменитому телевизионному сериалу "Ставка больше, чем жизнь".Содержание:Железный крестКафе РосеДвойной нельсонОперация «Дубовый лист»ОсадаРазыскивается группенфюрер Вольф.
Роман известного английского писателя Питера Устинова «Побежденный», действие которого разворачивается в терзаемой войной Европе, прослеживает карьеру молодого офицера гитлеровской армии. С присущими ему юмором, проницательностью и сочувствием Питер Устинов описывает все трагедии и ошибки самой страшной войны в истории человечества, погубившей целое поколение и сломавшей судьбы последующих.Содержание:Побежденный (роман),Место в тени (рассказ),Чуточку сочувствия (рассказ).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Суровая осень 1941 года... В ту пору распрощались с детством четырнадцатилетние мальчишки и надели черные шинели ремесленников. За станками в цехах оборонных заводов точили мальчишки мины и снаряды, собирали гранаты. Они мечтали о воинских подвигах, не подозревая, что их работа — тоже подвиг. В самые трудные для Родины дни не согнулись хрупкие плечи мальчишек и девчонок.
В 3-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли первые две книги трилогии «Песнь над водами». Роман «Пламя на болотах» рассказывает о жизни украинских крестьян Полесья в панской Польше в период между двумя мировыми войнами. Роман «Звезды в озере», начинающийся картинами развала польского государства в сентябре 1939 года, продолжает рассказ о судьбах о судьбах героев первого произведения трилогии.Содержание:Песнь над водами - Часть I. Пламя на болотах (роман). - Часть II. Звезды в озере (роман).
Книга генерал-лейтенанта в отставке Бориса Тарасова поражает своей глубокой достоверностью. В 1941–1942 годах девятилетним ребенком он пережил блокаду Ленинграда. Во многом благодаря ему выжили его маленькие братья и беременная мать. Блокада глазами ребенка – наиболее проникновенные, трогающие за сердце страницы книги. Любовь к Родине, упорный труд, стойкость, мужество, взаимовыручка – вот что помогло выстоять ленинградцам в нечеловеческих условиях.В то же время автором, как профессиональным военным, сделан анализ событий, военных операций, что придает книге особенную глубину.2-е издание.