Пламя и кровь - [37]
– Ты сгущаешь краски, Джон. Никто не выставит меня на улицу!
Она попыталась рассмеяться, но смех быстро угас.
– В принципе, мама, всегда существует какая-то доля в наследстве для оставшегося в живых супруга. Ты должна ее потребовать. А если Скотту из-за этого придется дробить имущество, пусть выплачивает тебе денежную компенсацию.
– Нет, я не хочу вынуждать его продавать что бы то ни было, он мне этого никогда не простит, да и Кейт тоже. К тому же я не так уж нуждаюсь в деньгах, мне…
– Ты, может, и не нуждаешься, а я – очень.
– Да, но ведь все твои расходы на лечение…
– Черт, дело не только в них!
Джон наконец дал волю своему гневу, разозленный тем, что ему приходится что-то доказывать. Мать была единственным человеком на свете, который никогда ему не противоречил, со всем соглашался и всегда защищал, что бы он ни натворил, и вот теперь, она, похоже, перешла на сторону врага. Яростно взмахнув рукой, он встал перед ней.
– Ты и правда не представляешь, как я себя чувствую сейчас? Как в камере смертников, мама! Но я слишком молод, чтобы умирать. И хочу воспользоваться тем временем, что мне осталось. В Париже мы с Бетти просто выживаем, не более того. А ты имеешь возможность нам помочь, и упускаешь из рук кучу бабла только потому, что не хочешь расстраивать Скотта и Кейт? Поверить не могу!
Амели смотрела на него с ужасом, и тогда он встал перед ней на колени и взял за руки.
– Мама, я всегда чувствовал, что ты любишь меня, и сейчас мне это особенно необходимо. Я страшно боюсь этой чертовой неизлечимой болезни. Под конец я буду мучиться непрерывно, исхудаю, превращусь в скелет, последние месяцы станут ужасными, и никто не сможет мне помочь. Но, прежде чем это произойдет, дай мне возможность как следует насладиться жизнью, хорошо? В последние годы я не очень часто навещал тебя, потому что думал, что впереди еще много времени, но как же я ошибался! Если я причинил тебе боль, прости, но продолжай любить и защищать меня, иначе я пропаду.
Неспособная устоять перед такой речью, Амели наклонилась и поцеловала его.
– Конечно, дорогой, – прошептала она, – я сделаю все, чтобы облегчить твои страдания.
– Тогда не давай обдурить тебя с наследством. Бетти найдет хорошего юриста.
– Хорошо.
– Есть этот дом с землей и овцами, есть две процветающие винокурни и прядильная фабрика, банковские счета, старинная мебель… Ты понимаешь, какими деньгами здесь пахнет? От всего, чем владел Ангус, тебе положена твоя доля!
От возбуждения его голос сорвался на визг. При перечислении богатств, которые могли достаться матери, а следовательно, и ему, у него закружилась голова. Но он не успел подробно остановиться на этом, потому что в комнату без стука вошел Джордж.
– Что это вы здесь делаете? – удивился он, увидев брата на коленях перед матерью.
– Утешаю маму и призываю ее отстоять свои права на наследство Ангуса, – ответил Джон. – Начать с этого дома, который…
– Ничего ты не получишь, – перебил его Джордж. – Ни дома, ничего другого. Я вижу, вы уже решили, как и что будете делить? Плохо же вы знаете шотландцев!
Он говорил веселым тоном, и это взбесило Джона.
– Шотландцы они или нет, есть законы, над которыми жадность не властна!
– Ни к чему эта патетика, братец. Нет никакого наследства.
Обменявшись изумленными взглядами, Амели и Джон дружно уставились на Джорджа, который снисходительно объяснил:
– Все уже давным-давно улажено. Скотт уже пятнадцать лет назад стал собственником Джиллеспи, то есть задолго до встречи мамы с Ангусом, и за это время постепенно произошла передача бизнеса. Если вы хотите что-нибудь получить, говорите с господином Единственным наследником, потому что он на законном основании владеет почти всем, что здесь есть.
Довольный произведенным эффектом, Джордж уселся в глубокое кресло лицом к матери.
– Не понимаю, – пробормотала она. – Ты имеешь в виду, что…
– Ты вышла замуж за человека, у которого почти ничего не осталось.
– Я не знала этого!
– Ну, разумеется. Если бы он сразу ввел тебя в курс дела, очень может быть, что ты не вышла бы за него.
Амелия качала головой, пытаясь собраться с мыслями.
– На самом деле… мне кажется, в тот момент я была далека от мыслей о наследстве. Моей единственной заботой было ваше будущее. К тому же он был добрым, заботливым и влюбленным. Нет, это ничего не изменило бы. Я смотрела фотографии Джиллеспи, мне хотелось жить с вами в этом поместье. И я представляла, как все мы будем здесь счастливы.
Искренность, с которой она это произнесла, поразила Джона.
– Разве он не был тебе немного противен?
– Ангус? Ты, наверное, шутишь.
– В нем же не было ничего привлекательного.
– Ты ошибаешься. Меня трогала его доброта, особенно на фоне безразличия вашего отца.
– Какая там доброта? Это он только с тобой был уси-пуси!
– И что? Мне это нравилось, представь себе.
– Но это неприлично, мама! – взорвался Джон. – Утверждать, что ты его любила, что за чушь! И не говори мне, что ты не разочарована тем, что сообщил нам Джордж, я все равно не поверю. Ангус казался богачом, разве не это было частью его «обаяния»?
Повернувшись к брату, он пренебрежительно добавил:
Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии. Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы. Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне. Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь. Но иногда мы влюбляемся не в тех.
Франсуаза Бурден — одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа». Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров. «Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны. В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках. Больше всего на свете Матье любит свой успешный книжный магазин, где проводит дни, а порой и ночи. Он все сильнее отдаляется от Тесс, которая, в свою очередь, больше всего на свете любит его. Действие разворачивается в портовом городе, в Нормандии, где соленый воздух свободы пропитал все улицы.
Во Франции в красивом горном шале живут две семейные пары, Люк и Клеманс и Виржил и Филиппина. Люк владеет автомобильным салоном и мастерской, у Клеманс своя парикмахерская, Виржил – врач-ортопед в клинике, а Филиппина увлечена наукой. Люк и Виржил дружат с детства. Пары связывают приятельские отношения, они с комфортом делят дом. Но однажды на пороге появляется бывший муж Клеманс, который даже спустя несколько лет не может смириться с разводом. Его появление разрушает идиллию обитателей шалле. С каждым днем прошлое все больше разрушает настоящее.
Франсуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа». Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров. «Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны. В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках. О чем же ее роман «Обещание океана»? Маэ приходится взять на себя семейный бизнес – управление рыболовной компанией. Ей удается завоевать авторитет у моряков, но работа оказывается настолько изматывающей, что ни на что другое времени не остается. Личная жизнь и вовсе под запретом – у Маэ и так слишком много проблем из-за мужчин. Когда-то она любила молодого моряка Ивона, но за несколько дней до свадьбы во время шторма он погиб.
Несколько поколений Монтгомери занимаются разведением и тренировкой чистопородных лошадей. Аксель, продолжательница семейного бизнеса, подчинила свою жизнь жесткому распорядку, в котором не осталось места для романтических увлечений. Но неожиданно светлое чувство врывается в ее судьбу…
В самом сердце Черного Перигора, одного из самых красивых мест во Франции, кипят нешуточные страсти. Большая и дружная семья Казаль переживает серьезные испытания. Жена Виктора Казаля внезапно уходит к его младшему брату Нильсу, которого все считают неудачником. Виктор едва не сходит с ума от горя, ведь он лишается сына, маленького Тома. Виктора поддерживают все его родственники: старший брат Максим, такой же, как и он сам, владелец нотариальной конторы в Сарлате, Марсьяль, глава семьи, в молодые годы покидавший жену и детей ради роковой любви, и Бланш, нежная, заботливая мать, само воплощение преданности, которая, как это ни странно, нашла в себе силы воспитать Нильса, явившегося плодом побочной любви ее мужа.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.