Письмо не по адресу - [59]
Взгляд, которым он при этом посмотрел на меня, ничего хорошего не предвещал. Могу только догадываться, куда он предложит их увезти…
Так что приходи скорей!
Берри
Отправитель: ПинкМаффин
Получатель: БерриБлу
Тема сообщения: Тупые сливкосниматели!
Такси всё не ехало, поэтому я позвонила в курьерскую почту и сказала, что от нас нужно забрать пакет. Когда приехала машина, мне удалось уломать водителя отвезти меня на ферму.
И что же — вас уже не было!
Здорово! Просто великолепно!
«Приезжай быстрее», — пишешь ты. Ну и куда теперь? Чтобы вы опять удрали, как только я приеду?
Ненавижу вас всех, вы нечестно играете.
То, что вы вытворяете, — это МОЁ приключение!
Кулхардта Я наняла!
Свиней освободить Я решила.
А вся забава ВАМ достаётся!
Даже СОБАКЕ, и той удалось поразвлечься.
Это у вас в машине кудахчущие бабки, и это за вами ведут настоящую погоню! А я от случая к случаю получаю письмецо с рассказиком, как было здорово.
Это мне пришлось взять на себя Ганса, Франца, Петера И ДАЖЕ Пауля, чтобы выяснить дальнейшую судьбу свинюшек. А вы благодаря моей информации провернули всю операцию!
Жалкие сливкосниматели!
Ненавижу вас!
Оставьте меня в покое!
МАКС
P. S. И смотри у меня, если со свиньями что-нибудь случится… Это будут уже ТВОИ проблемы!
Отправитель: БерриБлу
Получатель: ПинкМаффин
Тема сообщения: На помощь! Свиньи в кафе
МАКС!
А что, по-твоему, я должен был делать? Всё произошло за считанные часы и минуты! И самое главное, теперь свиньи у меня! ТВОИ свиньи, то есть те, которых ты хотела освободить. Поэтому ты должна мне помочь! Пожалуйста!
Я подозревал, что этим дело и кончится. Кулхардт привёз меня домой. Вместе со свиньями! И вот сейчас я сижу тут и…
Извини. Пришлось срочно убеждать Женевьеву в том, что покрывало несъедобно. Готтхильф сидит сейчас в ванной, и у него понос. Сначала Мильфинины кексы, потом гора сливочных тортов — даже для свиного желудка это оказалось чересчур. Честно, МАКС! Хаос! Что мне делать-то? Я ненавижу стресс. А сейчас у меня не просто стресс, а стресс века!
Можешь себе представить, как мама посмотрела на меня, когда и появился в кафе в сопровождении Готтхильфа и Женевьевы? Первые полчаса ещё прокатило: Женевьева съела парочку «Клёцек валькирии», а довольно похрюкивающий Готтхильф настолько пришёлся по душе нашим посетительницам, что его щедро угостили и вишнёвым «Шварцвальдом», и «Франкфуртским венком», и прочими вкусностями.
— Какие они миленькие! — визжали наши бабушки-завсегдатушки. — Криста, скажите, у вас в меню теперь появятся бифштексы и антрекоты?
Мама с улыбкой отмалчивалась. Папа в это время был в пекарне, и нам с мамой пришлось самим пытаться хоть как-то взять этот хаос под контроль. Но когда Готтхильф и Женевьева решили поиграть в догонялки, они весьма переполошили наш «клуб любителей яичного ликёра», уютно расположившийся сразу за тремя сдвинутыми вместе столами, и ситуация в кафе стала совсем уж критической. Тогда мама решительно выставила меня и моих «новых друзей» за дверь, велев нам идти в мою комнату.
Так что вот он я, сижу за компьютером и пишу тебе. Готтхильф по-прежнему в ванной, а Женевьева ходит вокруг меня и подозрительно принюхивается. Кто её знает, вдруг ей вздумается попробовать, какова на вкус человеческая нога? (В этом есть логика: не всё же людям питаться свиным мясом, свиньи тоже могут захотеть немного человечинки.)
Как мне со всем этим разобраться? У тебя есть идея?
Берри
P. S. Готтхильф снова с нами. Сейчас пойду приберусь в ванной. Спасибо Мильфине, она как раз подарила мне бутылку с дезинфицирующим средством…
Отправитель: ПинкМаффин
Получатель: БерриБлу
Тема сообщения: Перепсиховала
Ф-фу-у, ладно. Теперь, после твоего письма, совсем успокоилась. Вроде всё в порядке. Очень мило с твоей стороны, что ты на меня не обижаешься из-за последнего письма.
Я, к сожалению, несколько склонна к — гм — нервным срывам. Вернее, к очень громким, и грубым, и отвратительным нервным срывам. Большую часть времени я трачу на то, чтобы бегать за людьми и извиняться, потому что умудряюсь (часто совсем безосновательно) обругать их ни за что ни про что. Как-нибудь при случае стоит отучиться.
Ну что ж. Как есть, так есть.
Когда я ещё раз обо всём хорошенько подумала, то поняла: это просто суперздорово, что вы так втянулись в это дело. Ты мне действительно страшно помог. Короче, большое спасибо и извини.
(Эй, секундочку, а вдруг ты не получал моего последнего письма? Если это так, то забудь всё, что написано выше! Тогда считай, что письмо начинается со следующего абзаца.)
Привози эту парочку ко мне. Я имею в виду хрюшек. Я закажу для них шалашик (может, даже и свинодворец), и тогда они смогут великолепно отдохнуть от своих фитнес-приключений. Надеюсь только, что Камилла к нам больше не сунется.
Итак, приходи с хрюшками и сними с себя этот груз.
И мы наконец-то увидимся!
Заранее радуюсь!:-)
МАКС
P. S. Будем надеяться только, что смогу тебя отличить от этих двоих, А то ещё не хватало, чтобы я бросилась на шею Готтхильфу.
P. P. S. Только не смей думать, что я намереваюсь бросаться на шею ТЕБЕ! Этот вариант мы отмели с самого начала, не так ли?!
«Письмо не по адресу. Любовная горячка» — продолжение увлекательной переписки двух подростков в Интернете. Он называет себя БерриБлу, Она называет себя ПинкМаффин. Он подрабатывает официантом в кафе своих родителей. Она — непокорная дочь из очень богатой семьи. Между ними не было и не могло быть решительно ничего общего, пока они случайно не познакомились по электронной почте и не пережили совершенно безумное приключение, при этом так и не встретившись друг с другом.Но не успели они собраться познакомиться в реальной жизни, как начались новые события: БерриБлу задержали полицейские, ПинкМаффин похитили.
Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк (1852–1912) – русский прозаик и драматург, автор повестей, рассказов и сказок для детей. В книгу вошли сказки и рассказы, написанные в разные годы жизни писателя. С детских лет писатель горячо полюбил родную уральскую природу и в своих произведениях описывал её красоту и величие. Природа в его произведениях оживает и становится непосредственной участницей повествования: «Серая Шейка», «Лесная сказка», «Старый воробей». Цикл «Алёнушкины сказки» писатель посвятил своей дочери Елене.
В издание вошли сценарии к кинофильмам «Мандат», «Армия «Трясогузки», «Белый флюгер», «Красные пчёлы», а также иллюстрации — кадры из картин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.