Письма Президента - [54]
– Слово! – тут же поклялась подруга. И с любопытством уставилась на сумочку: – А что там?
– Золото, брильянты! – усмехнулась Алиса Сергеевна.
– Нет, я серьёзно!
– А ты посмотри!
Дважды уговаривать Соню не пришлось. Подруга моментально схватила сумочку, щёлкнула замком и быстро её перевернула. На стол вывалилась пачка писем.
Соня потрясла сумочку ещё раз, удивилась, потом заглянула внутрь. Но ничего больше там не увидела. Когда Соня подняла голову, Алиса Сергеевна не выдержала и рассмеялась. Настолько ошарашенной и обиженной выглядела сейчас подруга.
– Ты что, вот эти бумаги и хочешь у меня оставить?!!
– А ты что ожидала увидеть? Наркотики?
– Нет, но прятать ВОТ ЭТО? – Соня тряхнула головой, и чёлка её чёрных, с отливом волос, тут же закрыла ей левый глаз. – Ты, Лиса, определённо сумасшедшая! – безапелляционно заявила она, засовывая письма обратно в сумочку и защёлкивая замок. – Хранить какую-то макулатуру? Я тебя не понимаю! Пусть даже это и письма от любовника… Что, угадала? – теперь уже настала Сонина очередь торжествовать. – Не красней, Лиса, я по малолетству тоже подобную чепуху у себя держала, потом, когда повзрослела, собрала всё в одну кучу, да и спалила всё к чертям собачьим! Хорошо горело! – протянула она мечтательно.
– Так спрячешь или нет?
– Ты ещё спрашиваешь! – фыркнула Соня. Видимо, алкоголь добавил ей активности, потому что она тут же встала со стула и подошла к сейфу. Выудила откуда-то из карманов своих брюк длинный ключ и, открыв дверцу, зашвырнула в сейф сумку с письмами.
– Вот и всё! – закрывая сейф, промолвила Соня. И вернулась обратно. – Здесь твои бумаги никто не найдёт.
Алиса Сергеевна окинула железный ящик скептическим взглядом, но промолчала. В конце-концов, выбора у неё не оставалось. А тут, по-крайней мере, письма будут в относительной безопасности. Если, конечно, Сова не вздумает туда свой любопытный носик засунуть. Но даже в этом случае ничего интересного подруга для себя не откроет. Обычные письма влюблённого мужчины к объекту своей страсти. А что до фамилии на конверте, так никакой нормальный человек, в здравом уме и твёрдой памяти, ни за что не поверит, что их писал нынешний глава государства.
– Кстати, от тебя позвонить можно? – внезапно пришла Алисе Сергеевне в голову идея. – А почему – нет? – пожала плечами мил-подруженька и придвинула свой мобильный телефон. – У меня тут номер закрыт, так что не опасайся, что по определителю засекут! Кстати, говорить можешь долго – Георгий недавно счёт пополнил.
– Аттракцион неслыханной щедрости! – хмыкнула Алиса Сергеевна, набирая номер Зои.
Алиса Сергеевна появилась, когда Стерн уже в пятый раз успел сбегать в ларёк и приобрести очередную партию пива. В голове слегка уже пошумливало, тело стало расслабленным, а злость на глупый и неосмотрительный поступок Алисы Сергеевны постепенно сошла на нет.
Стерн плюнул на всё и теперь просто ждал свою подругу по несчастью. Мудро рассудив, что от ругани никакого толку не будет. Ну, родилась она такой, глядит постоянно на жизнь сквозь розовые очки – и будет продолжать это делать, несмотря ни на что. Если доживёт, конечно.
Во двор медленно вкатила жёлтая «Волга». Ещё не видя, кто там сидит в салоне, Стерн уже догадался об этом сам. И не ошибся.
Из машины выбралась Алиса Сергеевна. Была она радостно-возбуждённая и раскрасневшаяся, не иначе, успела выпить со своей подружкой. Увидев Стерна, приятно удивилась:
– О, Костя, вы меня ждёте? Как приятно… – она не договорила, поскольку Стерн, стряхнув с себя сонливость и расслабленность, стремительно кинулся к машине, не дав ей отъехать.
– Шеф, погоди – сейчас ещё в одно место рванём! – водитель меланхолично пожал плечами: мол, хозяин-барин, а Стерн тем временем споро забросил в багажник сумку, бесцеремонно цапнул Алису Сергеевну за локоть и буквально впихнул её обратно в кабину. Успев шепнуть ласково на ушко:
– Идиотка, просил же никуда не дёргаться, а тебя, куда черти понесли?! – и громко: – Шеф, давай прямо!
– Прямо, так прямо, – не стал спорить таксист, выруливая со двора.
Возмущённая Алиса Сергеевна, опомнившись, с силой отпихнула от себя Стерна. Воскликнула гневно: – Константин, что это значит!
– А то, – зашипел тот, отчаянно кося глазами в сторону водителя, – что от вас, моя хорошая, я такой глупости не ожидал!
– Да какой глупости, я ж только Зойке позвонила, маньяк вы недоделанный!
– А. Зачем. Надо. Было. Ей. Звонить? – строго, чеканя каждое слово, сказал Стерн. – Ты понимаешь, что нас подставила, что мы теперь больше не вернёмся к нашей гостеприимной хозяйке? Кстати, ты и ей серьёзные неприятности доставила своим звонком, об этом ты хоть подумала?!
Алиса Сергеевна виновато опустила голову, но тут же упрямо выпятила подбородок. – Между прочим, я звонила по телефону с закрытым номером! И не говорила, где мы с тобой находимся.
Святая простота! Тем, кто сейчас взялся за них, ничего не стоит отследить любой звонок, в том числе и «якобы закрыиый!» Впрочем, откуда это могла знать простая учительница? Тем более, не являвшаяся поклонницей детективной литературы!
Стерн посмотрел на свою подругу по несчастью – у той был такой обиженно-потерянный вид, что он тут же сменил гнев на милость: – Ну, ладно, Аля, успокойся! В конце-то концов, тот не ошибается, кто ничего не делает! – и, тронув водителя за плечо, попросил: – Шеф, ты нас лучше вон в том скверике высади, лады?
Накануне новых президентских выборов в России кандидату номер один угрожают терактом. Насколько все эти угрозы серьезны, решает разобраться капитан ФСБ Максим Лаптев, уже знакомый читателю по роману «Убить президента»...Среди персонажей этого иронического триллера — высшие правительственные чиновники, руководство кремлевской администрации, деятели разнообразных оппозиций, иностранные дипломаты, тележурналисты, газетчики, военные, киллеры, пациенты психушки, сотрудники спецназа и другие официальные лица.Писатель Лев Гурский хорошо известен читателям как автор романа «Перемена мест», по которому снят популярный телесериал «Д.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
Узнав о готовящемся «Аль-Каидой» чудовищном по своим масштабам и последствиям террористическом акте, британские и американские спецслужбы мгновенно начинают действовать, но… Им не известно ничего: ни когда, ни где, ни что это будет за удар. Источников в «Аль-Каиде» нет, а внедрить агента невозможно. Если только…Они похожи друг на друга — Измат Хан, узник тюрьмы в Гуантанамо, бывший командир армии Талибана по прозвищу Афганец, и полковник Майк Мартин, ветеран десантных войск, — смуглый, худощавый, родившийся и выросший в Ираке.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.