Письма к утраченной - [137]
Альберт покачал головой, заинтригованный, но удовлетворенный ответом.
– Не знаю, не знаю. В мое время люди радовались, что благодаря достижениям техники могут, не выходя из дома, слушать Томми Хэндли – вот это был комик! – да Веру Линн. По ней все военные с ума сходили. Как же это песня-то ее называлась? Не помню…
Уилл и Джесс переглянулись, сдерживая смех. Вдали пролетел самолет, оставил белый след в лавандовом небе. Альберт запел – будто заржавленные ворота стал открывать:
– «Завтра будет дивный день…»[35]
– Что да, то да, – согласился Уилл, не сводя с Джесс теплого, обволакивающего взгляда. – Все к тому и идет.
Конечно, там все изменилось. Глупо ожидать, что по прошествии семидесяти лет дом и окрестности будут выглядеть так же, как во времена ее молодости. Наверняка появились новые дома, а то и целые комплексы. Деревянная дверь незабудкового цвета, возможно, уступила место железной, которую не надо красить каждый год. Пожалуй, Нэнси заменила камины батареями парового отопления, а чугунную старомодную ванну – акриловой. И уж точно Стелла не увидит лиловых обоев – от них в первую очередь избавились.
– Почти приехали, – мягко сказал Уилл. – Как вы себя чувствуете, миссис Дэниэлс?
– Нормально, спасибо.
И магазины теперь совсем другие. Ни одного знакомого. По большей части это и не магазины вовсе, а кафе или рестораны. В старинном особняке открыт боулинг, в закусочной, где Дэн покупал жареную рыбу и картошку, – бургер-бар. Паб, правда, на старом месте, и лавка, в окне которой Дэн увидел объявление о продаже дома, тоже никуда не делась. Только теперь фасад, некогда деревянный, щеголяет стеклом и сверкающими панелями.
Машина замедлила ход, свернула на Гринфилдс-лейн. Стелла больше не могла смотреть в окно. Уилл, наверное, считает ее старой сентиментальной дурой. Еще бы: сидит, глаза закрыла, грезит наяву. Впрочем, он, как воспитанный молодой человек, виду не подаст. Машина остановилась, мотор заглох, Уилл распахнул дверцу, вышел. Стелла вновь переживала тот миг, когда Дэн впервые привел ее сюда. Снова ее сомкнутых век чуть касались его ладони, снова дыхание горячило шею.
«Дэн, где мы?»
«Мы дома».
Стелла открыла глаза. Дом был в точности таким, каким помнился ей.
Джесс и Уилл ждали в гостиной, пока Стелла медленно обходила комнаты на первом этаже, перебирала воспоминания, приветствовала призраки прошлого, прикасалась к предметам и поверхностям, хранящим тепло ладоней Дэна.
– Надеюсь, дом не слишком запущен, – произнесла Джесс. – Мы очень старались навести порядок, но ведь здесь несколько лет никто не жил, так сразу не наверстаешь.
– Все чудесно, – выдохнула Стелла. Взгляд упал на обитый бархатом продавленный диван. – И совершенно как прежде. Хозяйка из Нэнси была аховая.
– Когда домом занялись городские власти, они, конечно, выбросили всякий хлам, но оставили вещи, ценные в эмоциональном плане. Правда, их не много. Большую часть вещей Нэнси забрала в дом престарелых. Не хотите взять то, что осталось? Для Вивьен, например?
– Я у нее поинтересуюсь, – осторожно ответила Стелла. Вивьен не отличалась ни привязанностью к своей родной матери, ни сентиментальностью. Едва ли в ее стильной квартире, среди дизайнерских штучек и дорогой отделки, найдется место вещам из старого дома. – Какие вы с Уиллом внимательные! Спасибо вам.
– Подниметесь на второй этаж, миссис Дэниэлс? – спросил Уилл.
– На второй этаж? Не знаю. Пожалуй, в этом нет нужды…
Теперь, в такой близости от цели, у Стеллы теснило в груди. Эмоции, получив подогрев, расширились, и хрупкая капсула, в которую они были заключены в течение стольких лет, готовилась расколоться от внутреннего давления. Комнату с фиалками на обоях память сохранила во всех подробностях. Стелла очень сомневалась, что выдержит хоть малейшее изменение. Уж лучше беречь в сердце прежний образ, чем сталкиваться с действительностью. Но Джесс подхватила Стеллу под локоть и повлекла к лестнице.
– Нужда есть, и еще какая. Там ведь ваши вещи. Одна из комнат была заперта. Мы с Уиллом не знали, что в ней, зато муниципалитет дверь открыл. Там оказались все те письма, что Дэн писал вам после войны. Их множество. Они рассыпаны по полу. Наверное, Нэнси подсовывала их под дверь. Письма ждут вас, миссис Дэниэлс. Войдите. Прочтите их.
Медленно, ступенька за ступенькой, они поднимались на второй этаж. Джесс вела Стеллу под руку. Вот она открыла дверь фиалковой спальни, дверь, запертую в течение почти семидесяти лет.
– Ох!
Стелла прижала ладони ко рту. В комнате все было как прежде. Косые лучи предвечернего солнца выхватывали то один, то другой букетик выцветших фиалок на обоях, бликовали на каркасе латунной кровати. А на столике Стеллу дожидалась целая гора писем.
– Тут было очень пыльно. Конечно, столько лет без уборки, – заговорил Уилл. – Из трубы зола нападала, пауки расплодились. Наверное, в трубе какая-то птица свила гнездо – иначе откуда на полу взяться соломе?
Из посылки миссис Николс, подумала Стелла и едва сдержала смешок. Кровать скрипнула под ней, Стелла погладила покрывало – то самое, принесенное ею в чемоданчике. Покачала головой, стряхивая наваждение.
Роман охватывает четвертьвековой (1990-2015) формат бытия репатрианта из России на святой обетованной земле и прослеживает тернистый путь его интеграции в израильское общество.
Сборник стихотворений и малой прозы «Вдохновение» – ежемесячное издание, выходящее в 2017 году.«Вдохновение» объединяет прозаиков и поэтов со всей России и стран ближнего зарубежья. Любовная и философская лирика, фэнтези и автобиографические рассказы, поэмы и байки – таков примерный и далеко не полный список жанров, представленных на страницах этих книг.Во второй выпуск вошли произведения 19 авторов, каждый из которых оригинален и по-своему интересен, и всех их объединяет вдохновение.
Какова роль Веры для человека и человечества? Какова роль Памяти? В Российском государстве всегда остро стоял этот вопрос. Не просто так люди выбирают пути добродетели и смирения – ведь что-то нужно положить на чашу весов, по которым будут судить весь род людской. Государство и сильные его всегда должны помнить, что мир держится на плечах обычных людей, и пока жива Память, пока живо Добро – не сломить нас.
Какие бы великие или маленькие дела не планировал в своей жизни человек, какие бы свершения ни осуществлял под действием желаний или долгов, в конечном итоге он рано или поздно обнаруживает как легко и просто корректирует ВСЁ неумолимое ВРЕМЯ. Оно, как одно из основных понятий философии и физики, является мерой длительности существования всего живого на земле и неживого тоже. Его необратимое течение, только в одном направлении, из прошлого, через настоящее в будущее, бывает таким медленным, когда ты в ожидании каких-то событий, или наоборот стремительно текущим, когда твой день спрессован делами и каждая секунда на счету.
Коллектив газеты, обречённой на закрытие, получает предложение – переехать в неведомый город, расположенный на севере, в кратере, чтобы продолжать работу там. Очень скоро журналисты понимают, что обрели значительно больше, чем ожидали – они получили возможность уйти. От мёртвых смыслов. От привычных действий. От навязанной и ненастоящей жизни. Потому что наступает осень, и звёздный свет серебрист, и кто-то должен развести костёр в заброшенном маяке… Нет однозначных ответов, но выход есть для каждого. Неслучайно жанр книги определен как «повесть для тех, кто совершает путь».
Секреты успеха и выживания сегодня такие же, как две с половиной тысячи лет назад.Китай. 482 год до нашей эры. Шел к концу период «Весны и Осени» – время кровавых междоусобиц, заговоров и ожесточенной борьбы за власть. Князь Гоу Жиан провел в плену три года и вернулся домой с жаждой мщения. Вскоре план его изощренной мести начал воплощаться весьма необычным способом…2004 год. Российский бизнесмен Данил Залесный отправляется в Китай для заключения важной сделки. Однако все пошло не так, как планировалось. Переговоры раз за разом срываются, что приводит Данила к смутным догадкам о внутреннем заговоре.
Знаем ли мы, чего хотим на самом деле? Кого любим, кого ненавидим, о чем мечтаем? Как часто наши представления о счастье обманчивы? В крупном американском городе начала 60-х молодая женщина живет таинственной двойной жизнью – в реальности и во сне. В реальности она – Китти Миллер, незамужняя владелица небольшого книжного магазинчика, живущая исключительно для себя, никому не обязанная отдавать отчет в своих действиях. Во сне – домохозяйка Кэтрин Андерссон, счастливая жена и мать, обожающая своего мужа и детей. Но какая из этих жизней реальна? Китти ли грезит несбывшимися мечтами о семейном счастье? Или, напротив, Кэтрин снятся мечты о свободе?
Одинокая молодая женщина Эмили, унаследовавшая огромное поместье в Провансе, с благодарностью приняла помощь и поддержку привлекательного англичанина Себастьяна Карратерса. А потом – и его предложение руки и сердца… Молодожены уехали вместе в фамильное имение Себастьяна в Йоркшире. И именно там Эмили нашла одну старинную записную книжку. Книжку, хранящую в себе загадочную историю любви, предательства и утраты, семейных интриг и семейных тайн… Она убеждается: прошлое отбрасывает длинные тени. Но неужели события, случившиеся много десятилетий назад, способны повлиять не только на настоящее, но и на будущее Эмили и ее близких?..
Роман, удостоенный Пулитцеровской премии за 1992 год и положенный в основу сценария одноименного фильма с Мишель Пфайффер и Джессикой Лэнг в главных ролях. Роман, который критики называли выдающимся, завораживающим, пугающим, правдивым и прекрасным. Это история семейства Ларри Кука, хозяина огромной фермы площадью в тысячу акров, ставшей яблоком раздора для трех его дочерей: Джинни, Роуз и Кэролайн. Это драма, балансирующая между злостью и отчаянием, обидой и прощением, любовью и ненавистью. Сколько скелетов хранится за семью замками в фамильных шкафах богатой фермерской семьи Кук? Сколько конфликтов, тлеющих годами и десятилетиями, только и ждут случая вспыхнуть полноценным пожаром? Сколько печальных и постыдных тайн могут однажды выйти на свет? И что случится, когда вырвется наконец на волю давно скрываемое безумие жестокого и властного отца трех взрослых дочерей?
Прошлое должно оставаться прошлым? Преуспевающий фотограф Одри не держала зла на бывшего любовника Тони: ведь он сделал ей лучший подарок в ее жизни – дочурку Бронвен. Но однажды случилось нежданное: Тони трагически погиб, завещав ей и Бронвен прекрасное фамильное поместье неподалеку от провинциального австралийского городка Мэгпай-Крик. Прошлое – всего лишь лекарство от скуки? Одри надеялась: они с дочкой будут счастливы в Торнвуде. Но эта сильная, решительная женщина не могла быть готова к тому, что именно начнет открываться ей с каждым днем жизни в доме чужой семьи.