Пираты острова Крит - [26]

Шрифт
Интервал

Симпатная такая стервачка-блондинка, как и большинство, но необычная своей гетерохромией (глаза разного цвета). Правый глаз ярко-медовый, а левый небесно-голубой. Насколько помню, в средневековье это было основным признаком ведьмы.

Я по природе очень терпелив, и вывести меня из равновесия, задача еще та. Но всему бывает придел. Вырываю из рук амазонки нацеленное в меня копье, та оказавшись на редкость быстрой — выхватывает из ножен меч, и тут же теряет его, получив древком копья по запястью — фишка жриц, как всегда сработала. После чего я выпустил из руки копье и сделал шаг назад. Тут включились в дело ее товарки, два копья застыли в опасной близости от моего лица и живота.

— Э-э! Полегче, дамочки! — Наглая улыбочка, примирительный жест, демонстрация пустых ладоней. — Вы сказали назад! Я сдал назад, мне, что до бака пятится?!

— Ты выхватил мое копье! — Видимо не зная, как реагировать на мое поведение и слова ответила потерпевшая. — И выбил меч!

— Ну, да! Я действовал согласно заветам моих предков. — Тоном был безапелляционный, словно после этих слов и тупому, будет понятна причина моих действий. — Надеюсь, они довольны!

Молоденькая амазонка видимо только что пережила сильнейшее потрясение, что какой-то полуголый мужик в мгновения ока разоружил ее и, кажется, готова была расплакаться, а после моих слов вообще впала в ступор.

— Еще раз выкинешь нечто подобное, сам предков обо всем расспросишь!

Владелица уверенного чуть с хрипотцой голоса, как я и предположил, была начальницей стражи амазонок. Крупная, нет скорее рослая и спортивная блондинка под тридцать. Правый профиль лица слегка обезображен глубоким шрамом от брови до скулы. Выражение лица повелевающее и чуть брезгливое. Самое то, чтоб развлечься. Тем более, что к скучающей вахте в ожидании скорой швартовки присоединилась остальная команда. Пара минут и смешенная аудитория, не менее двухсот человек, с пристальным вниманием наблюдает за развитием событий.

— В следующий раз, если такое случится, я лишу твоих подопечных не только оружья, но и одежды! И прикажу их выпороть линьком. А потом еще заставлю драить палубы. Слыханное ли дело, чтоб в адмирала на собственном корабле тыкали оружьем! Да ни будь они сопливыми девчонками, висели бы уже на рее.

По гневным взглядам воительниц я видел, что наговорил, как минимум, на десяток смертных приговоров, но центурионша пока не велась на мои подначки. Тишина затянулась. Окинув взглядом амазонок вновь, остановился на их начальнице.

— И не надо смотреть на меня такими преданными глазами! На первый раз так и быть прощаю.

— Если у твоих людей такие же преданные взгляды как у нас, — Доведенная до белого каления, прошипела шефиня, — то долго ты не проживешь. Но я не намерена ждать этого момента, у тебя есть минута, чтоб вооружится, после чего я тебя убью.

— Если это вызов, то давай определим, что достанется победителю. Мне твои дешевые доспехи и выпущенные кишки не нужны. Предлагаю — ты победила — корабль с командой и я, если останусь жив, семь дней подчиняемся тебе. Я победил — твоя сотня на седмицу переходит под мое командование. Если останешься жива то и ты тоже. По-моему все справедливо.

Опытная амазонка наверняка поставила в охрану царицы хорошо обученных воинов, немногим ей уступающих. И если я так легко обезоружил одну из них, притом голыми руками — значит я опасен, и рисковать честью сотни она не может, не имеет права. Видя сомнения в ее глазах, обращаясь сразу ко всей аудитории, подлил масла в огонь.

— Какой ужас! Царицу Африки, охраняют трусихи! Ну же, не позорьте свою королеву. Делаю последнее предложение, условия те же. Но я без ружья, против меня можешь выставить лучший свой десяток. Если я получу от одной из вас, хоть царапину, до того как судно пришвартуется — то я проиграл. Торопись с решением, берег приближается.

Доведенные до белого каления, амазонки жаждали крови. Моей крови. И уже с открытым неудовольствием и недоумением, поглядывали на свою начальницу, которая вместо того чтоб дать укорот насмешнику, продолжает выслушивать его оскорбления.

— Я согласна! — Не выдержав напора подчиненных и собственной ярости, прорычала амазонка. — И мне хватит и полдесятка, чтоб раскрасить тебя не только царапинами. Тут уж как получится.

— Итак — Положил я руку на планширь, как на библию. — Все вы были свидетелями…

Натиск, ринувшейся в атаку сотницы, был молниеносен и опасен. Думаю, если бы не десятки спаррингов с Марго, то ранений бы мне не избежать, хотя до рыжей ей далеко. Подловив агрессоршу на знакомой связке, перехватываю ее копье, и когда она стандартным приемом пытается его освободить, пробиваю ногой ей в солнышко. Копье мое, амазонка, лежа на спине, пытается глотнуть хоть капельку воздуха. Инициатива переходит к пятерке, трое из которых мне уже знакомы по конфликту у капитанской каюты. Верчусь как уж на сковородке, используя рельеф палубы и лабиринты из рангоута и такелажа, который мне знаком до последнего бензеля (перевязка двух тросов тонким тросом или линем). Пока веду с крупным счетом, неизменно выводя большую часть атакующих на препятствия, заставляющие их делать лишние движения, а то и вовсе путаться в снастях и терять меня из вида. Наиболее быстрых и "удачливых" способных приблизится на дистанцию удара, "награждаю" не опасными, но чувствительными ударами по конечностям древком трофейного копья. Буффонада, судя, по гоготу команды, удалась. Делаю что-то типа поклона благодарным зрителям, и чуть было не пропускаю укол мечем, от очухавшейся сотницы. Тут я понимаю, что немного заигрался, и растерял из вида остальных участниц дуэли, которые хоть и относительно не боеспособны, но ткнуть железкой в спину, ногу и т. д. очень даже могут. Да и взмок я прилично от этих скачек, — чем не зарядка. Пора переходить к водным процедурам. Ухожу еще от одного укола. Меч точно не фишка амазонок. От следующей связки секущих ударов отскакиваю назад, и, якобы зацепившись ногой за бухту троса, отлетаю к борту. Судорожный взмах рук, я за бортом, водная стихия принимает родившегося под знаком рыбы. Ну, наконец-то! Вода, как парное молоко, смывает липкий пот, и приятно охлаждает. Насладившись лаской моря, не всплывая, плыву в сторону берега и подальше от кильватерного следа. Минуты полторы, что мне удалось находиться под водой, хватило чтоб "Астера" удалилась от точки моего падения метров на триста. При мелкой волне, бликующей лучами утреннего солнца, на таком расстояние и ялик рассмотреть проблема, а уж голову одинокого пловца и вовсе невозможно. Не спеша, в собственное удовольствие доплыл до верфи. Там узнавшие меня корабелы окатили пресной водой, дали чистую холстину вытереться, после чего в приподнятом настроении направился на виллу. Думал сходить на пристань, встретить "Астеру" на пирсе, и полюбоваться на перекошенные, от удивления и злости личики амазонок, но передумал, как-то мелко, не по адмиральский.


Еще от автора Вячеслав Валерьевич Распопов
Фаворит богини

Попаданец в купца-морехода, время — десятый век, место действия — в основном акватория индийского океана, средиземного моря, приключений — море, юмора в меру, принцессы на подходе, — куда же без них.


Рекомендуем почитать
Der Halpbblutling

Der Halpbblutling значит «полукровка». «Ублюдок». Так в Третьем рейхе альтернативного мира, где победу в Сталинградской битве одержали войска фельдмаршала Паулюса, называют неполноценных — детей с арийской внешностью, рожденных в неарийских землях. Из них можно воспитать солдат для армии фюрера. Они будут сражаться с варварами в Сибири, Африке и Америке ради права стать настоящим немцем, арийцем, гражданином Великой Германии. Но навсегда останутся унтерменшами.


Альтерверс

Служба контроля параллельных вселенных — тайная организация, контролирующая перемещения между вселенными, которая также ведёт торговые отношения с другими мирами и охраняет границы своего. Матвей Фёдоров — молодой оперативник, заступает на службу по стопам своего отца — легендарного Евгения Фёдорова. Ему предстоит отправиться в множество параллельных миров, выполнять сложные задания, а также оказываться перед выбором, от которого будет зависеть судьба не только Матвея, но и окружающих его людей.


Шторм

Научное открытие дало возможность заглянуть в прошлое. Стоило ли это делать?


Шотландия навсегда!

На далёкой окраине Шотландии наш современник спасает маленькую девочку…


Самолётиха

Третья книга про Комету Луговых. Окончание в четвёртой книге надеюсь дописать к новому году. Традиционное СПАСИБО Оленьке Р.


BioShock: Восторг

Перевод, ошибки, опечатки: творческое объединение TedJackal. Данный неофициальный перевод осуществлен исключительно в ознакомительных целях и не является коммерческим. Конец Второй мировой. Новое соглашение Рузвельта предопределило собой всю американскую политику. Налоги еще никогда не были так высоки. Бомбежка Хиросимы и Нагасаки привнесла страх тотального уничтожения. С появлением новых секретных государственных агенств и санкций, многие опасаются за свой бизнес. "Американская свобода" заметно ослабела..