Пираты Найратского моря. Книга 1 - [13]
– Вот как, – ноздри тонкого эльфийского носа затрепетали, что было знаком приближающейся беды. Но Колерт не сумел вовремя распознать его.
– А кто пытал фьери? Уж не ты ли?!
Она, как говорят люди, попала пальцем в небо. Скальцони побледнел и отшатнулся:
– Это ложь! Я не тронул ее и пальцем. Это Гронт-Хаг. Он хотел узнать о сокровище все. А эту дурочку нам отдали ее же сестры. Вот так!
– Уже лучше. Из чьего клана были эти «сестры»?
– Из клана Стрекозы.
– Теперь все ясно, – капитан, казалось, замерла в раздумье. – И что же сказала вам фьери?
– Ничего! Полоумная сучка только смеялась. А когда ее резали, пела свои дурацкие песни.
– Достаточно! Я узнала все, что нужно.
– Так как же я и мои люди? – подал голос Колерт Скальцони.
– Свободен, – голос эльфийки был безжизненнее камня. Но как только обрадованный пират сделал шаг, скимитар, будто сам по себе, выскочил из ножен и смахнул ему голову. – Совершенно, – закончила она фразу.
Пленные, видя участь своего лейтенанта, сбились в кучу, испуганно гомоня. Немногие из них сумели сохранить остатки достоинства среди униженно ползающих на коленях и молящих о пощаде.
Одним из оставшихся на ногах был невысокий юноша полуэльф. Неслыханно! Отпрыск одного из Великих Царств, судя по серебристым глазам, уроженец Лексартиррона, среди пиратского отребья!
Дэйрдре ап-Хеннах всегда считала, что так низко могла пасть только она. Плавно ступая по песку, она подошла к нему. По обе стороны от нее застыли пираты с «Развратницы». Пленник сделал вид, что не видит стоящих перед ним, пока капитан не заговорила с ним на Высоком аэльдэ:
– Как сын Лекса оказался среди этого мусора? Отвечай!
– Не твое дело, отщепенка. Ты такая же отверженная, как и я! И даже хуже!
– Вот как, – изогнула бровь Дэйрдре. – А твой папочка знает, где его k`еle?
Рука юноши дернулась к поясу, где раньше висело оружие. Лицо его пошло пятнами:
– Ты оскорбляешь меня, thiernne! Я вызываю тебя на бой.
– Да неужели!! – издевательски захохотала эльфийка. – А фьери пытали у тебя на глазах или как?
Тут он не выдержал и бросился на нее, но первый шаг стал и последним. Один из пиратов ударил его поддых, и мальчишка упал на песок, судорожно хватая ртом воздух.
– Стоило его доводить? – рыкнул боцман, не понявший ни слова из их разговора.
– Сейчас увидим, – бросила Дэйрдре, подходя к упавшему. Сидящие рядом пленники спешно отползали в сторону. – Ну?! Я жду ответа!
Юнец, наконец, сделал вдох и кое-как встал:
– Я бы ничем не смог бы ей помочь.
– Как ты оказался на корабле этой мерзкой акулы?
– Записался в команду в Кальконте…
– И тебя взяли? Странно, что ты вообще попал в Кальконту. Наслушался бредней своих дружков? Или подружка сказала, что ты недостаточно мужественен?
С каждым вопросом полукровка опускал голову все ниже.
– Все ясно, Рубио. Забирай его. Кого ты еще отобрал?
Боцман указал на шестерых, которых он выбрал, едва ли не заглянув каждому из них в зубы.
– Хорошо. Отправь всех на «Развратницу». Пускай пока посидят под замком.
– Я ничего не понял из вашей болтовни, капитан.
– У мальчика взыграла уязвленная гордость, все как обычно. Вы, мужики, до отвращения предсказуемы.
– Угу. А с остальными что?
Эльфийка, полуобернувшись, бросила короткое:
– Убить…
Кивнув, здоровяк передал мальчишку в руки одного из своих людей. Вытащив саблю, он подал знак, и на песчаном пляже развернулась настоящая бойня. Крики и стоны пленных, казалось, достигли слуха богов, но не смогли тронуть их сердца. Когда все было кончено, под ногами моряков хлюпало от крови. Тела свалили в кучу и, облив маслом, подожгли.
– Морской дух пускай примет их души, – произнес старый Лондрин.
– Собакам собачья смерть, – зло бросил один из участвовавших в бойне. – На «Ласточке» плавал мой брат.
– Да что там говорить. «Братству» крепко досталось от Гронт-Хага.
– Ладно, хватит! А то раскудахтались как старые курицы, – оборвал разговор высокий худой матрос с орлиным носом. – Дело сделано. Все слышали, что у черной образины еще два корабля? А это как минимум пятьсот душ. Давайте-ка послушаем, что нам скажет боцман.
Все сразу загомонили, глядя на подходившего Рубио.
– Всем заткнуться! – сходу скомандовал боцман. – Сегодня ночуем на корабле, а утром… Утром посмотрим. Приказ ясен?
– Так точно, боцман, – Лондрин изобразил стойку «смирно».
– Давай, давай, – бородач не был склонен к шуткам. – Перебирайте ногами, пока я их вам не повыдергивал.
Ночью Флозерина мучили кошмары. Он несколько раз просыпался в холодном поту и, в конце концов не выдержав, оделся и поднялся на верхнюю палубу. Раньше он никогда не бывал так далеко к югу от Унаири, и здешние ночи впечатлили его. В этих широтах ночь была густой, с дурманящим терпким ароматом. Чернильного цвета небо, на котором кто-то заботливый развесил гирлянды звезд и созвездий. Возле кормового фонаря роились ночные бабочки и мошкара. Один из несущих ночную вахту окликнул его, прицеливаясь из арбалета, но, узнав, опустил оружие.
– Все спокойно? – из вежливости поинтересовался Флозерин.
– Как в желудке у акулы, – блеснул зубами пират. – Тоже кошмары замучили?
– ?
– Ты уже четвертый, эльф, кто поднимается наверх подышать. И у всех одно и то же. Молча кивнув, Флозерин прислонился к планширю, глядя на серебристую лунную дорожку. По рассказам моряков в этих водах еще можно было встретить русалок. Морской народ еще иногда разговаривал с сухопутным, но делал это с каждым годом все реже. Постояв еще с полчаса, эльф отправился спать. Герхард встретил его громогласным храпом, но неожиданно навалившийся сон уже не могли остановить посторонние звуки.
Похищенная дочь посла из далёкого Халифата. Бои без правил в волшебном мире с применением магии, когтей и клыков. И любовь, пускай и не всепобеждающая. Интриги невидимых врагов, новая погоня, морская битва с применением магии сольются воедино в третьей книге о приключениях Герхарда и Флозерина.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
Окунитесь во вселенную фэнтези вместе с героями Дениса Пылева! Каждая история – отдельный мир с удивительными приключениями, героями, совершенно неожиданными поворотами и многогранными сюжетными линиями. Яркие описания с необузданным полетом фантазии – все это ждет искушенных читателей на страницах книг Пылева.В отличие от классического подхода, в каждом произведении можно найти элементы сразу нескольких жанров: от детективов и триллеров, до научной фантастики и романов. Подобное хитросплетение позволяет создавать невероятные истории и сюжетные линии, которые вовлекают с первых строк, окуная в неизведанный мир, где нет границ фантазии, а любые рамки размыты и лишены любого смысла и рациональной необходимости.
Что может быть страшнее шторма?! Только магический шторм, скажите Вы. И ошибётесь. Страшнее то, что переживёт этот шторм и, выйдя на берег, начнёт собирать армию Нежити. Обладая привлекательной внешностью и абсолютным отсутствием человеколюбия, на Унаири попадает соплеменница Флозерина. Но кто она – друг или враг, решать ему придётся очень быстро.
В очередной книге серии вы найдете наиболее полные сведения о всех видах черепно-мозговых травм, а также средства по восстановлению функций организма народными методами, комплексы лечебной физкультуры и техники массажа. Она может оказать хорошую помощь родственникам больных по уходу и реабилитации пациентов с черепно-мозговой травмой.
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.