Пираты Ледового моря - [63]

Шрифт
Интервал

Голубка подошла к ним. Она присела на корточки возле своего отца и долго на него смотрела. Погладила по щеке. Трудно было сказать, что у нее в это время творилось в душе. Я вытянула шею и увидела его бледное упрямое лицо. Длинные белые волосы были в крови, на шее – следы волчьих зубов.

Мужчины и женщины опустили головы и тихо плакали. Странно было видеть все это: горбатые, одноглазые, все в шрамах, разбойники стояли, понурившись, а по щекам у них катились слезы. Я не верила, что у пиратов есть душа, но в тот миг подумала, что, возможно, душа есть у всех. Просто у некоторых людей она спрятана так далеко, что не сыскать, – ютится в каком-нибудь убогом стылом углу.

Вот Брагдер откашлялся и приказал громким четким голосом:

– Белоголовый умер – салют в честь мертвого капитана!

Все, у кого были ружья, подняли их вверх и салютовали Белоголовому. Некоторые перезаряжали ружья и стреляли по нескольку раз, крича: «За Белоголового! За нашего любимого капитана! За того, кто наводил ужас на все Ледовое море!»

Когда отзвенело эхо последнего выстрела, Голубка повернулась ко мне:

– Пожалуйста, освободи пленника.

Отныне никто не смел ей возражать. Теперь она отдавала приказы.

Я побежала к Фредерику. Я так торопилась развязать веревки у него на руках и ногах, что в спешке, наоборот, затягивала узлы и лишь еще крепче его запутывала.

– Ты меня этак скоро свяжешь так, что мне никогда не выбраться будет, – рассмеялся Фредерик.

– Уф! Проклятая веревка!

Наконец он все-таки освободился. И тогда я влетела в его объятия, в его прекрасные теплые объятия, и так сжала его, что рукам стало больно.

– Прости, что от меня было мало проку, – сказал он.

– Очень даже много! Если бы не ты, у меня никогда бы не хватило смелости.

Он поставил меня на лед и осмотрел своими лучистыми голубыми глазами.

– Волчица, как я слышал?

Я кивнула.

– Она поквиталась с Белоголовым.

– Вот как? А ты сама и пальцем не пошевелила?

– Нет, – пробормотала я. – Ну, разве что немножко, в самом начале.

Сказав это, я почувствовала, что краснею. Может, боюсь того, что совершила? Ведь я теперь несу ответственность за смерть человека. И хотя я этим спасла много других людей от верной гибели, эта вина навсегда останется со мной. Как шрам.

Фредерик догадался, что у меня неспокойно на душе. Он растрепал мне волосы огромной пятерней и сказал:

– Смалодушничать всегда легче. Но однажды появляется тот, кто решается на мужественный поступок. И это большая удача для всех.

Он посмотрел на толпу пиратов и на их нового капитана.

– Значит, это и есть дочка Белоголового? – произнес он медленно. – Та, которая охраняла пленников?

Ничего удивительного, что он не узнавал сестру. Она сильно изменилась за двенадцать лет, проведенных на острове. Высохла и подурнела, а волосы сделались белыми. И все-таки… Я заметила, что Фредерик внимательно ее рассматривает.

– Да, – сказала я. – Она стала его дочерью. Но до этого у нее были другие родители. Может, подойдешь поздороваться?

Он нерешительно пошел к берегу. Голубка стояла в окружении пиратов. Все хотели похлопать ее по спине, сказать что-нибудь хорошее о ее умершем отце, которого они так любили. Но, заметив приближавшегося Фредерика, Голубка высвободилась от них и направилась ему навстречу.

Они остановились и посмотрели друг на друга. Фредерик стянул с себя шапку и сказал неуверенно:

– Я должен поблагодарить за помилование.

Она кивнула:

– Здравствуй, Фредерик.

И спросила:

– Известно ли тебе, живы ли еще отец с матерью?

Тут из него словно выпустили весь воздух, глаза заблестели, а губы шевелились, но не могли выговорить ни слова.

– Не знаю. Я давно не был дома, – только и смог он прошептать.

Голубка увидела, как он опечален, и поняла: он раскаивается, что в тот день оставил ее одну на острове. Она догадалась, что это ради нее он совершил такое долгое плавание и ради нее пришел сюда на остров, почти не надеясь, что она еще жива. Голубка обняла брата, огромного и взрослого, и они долго стояли так, близко-близко. Наконец Фредерик тоже решился обнять сестру. Они что-то говорили друг другу, но я не слышала что. Да это было и не важно.

Салют в честь погибшего Белоголового отгремел. Пираты решили, что настал черед салютовать новому капитану. И, как заявил Рубака, следует палить из всех орудий. Ведь не каждый день появляется новый капитан. С этим все согласились.

Голубка разрешила им зарядить пушки на «Снежном вороне». Пираты с таким рвением бросились исполнять ее приказ, что тошно было смотреть: когда надо было палить из пушек, они бежали со всех ног. Брагдер тоже направился к кораблю, но остановился на полпути.

– Идем, капитан?

Голубка посмотрела на него и на Фредерика и сказала:

– Теперь они будут стрелять в мою честь, старший брат. Ты не испугаешься?

Она пошла за Брагдером и поднялась по веревочной лестнице на корабль, который теперь принадлежал ей и которым отныне она могла управлять по своему усмотрению.

Мы с Фредериком остались стоять на заснеженном берегу. Чуть поодаль лежал Белоголовый, волосы его были в крови. Мы увидели, как открываются ставни пушечных портов. Слышали скрип тяжелых лафетов[15]


Еще от автора Фрида Нильсон
Хедвиг и прекрасная принцесса

Четвёртая (и последняя) история из серии о деревенской девочке Хедвиг, которая живёт в такой глухомани, что иногда ей не то что поиграть, но и поговорить не с кем. В этой книге - снова приключения, открытия, ссоры и примирения, радости и печали этой озорной и такой настоящей девчонки! Хедвиг уже в третьем классе. И в начале учебного года, холодным сентябрьским утром в класс приходит кто-то очень красивый! С такой прекрасной принцессой Хедвиг сразу хочется подружиться! Но это же Хедвиг! Конечно, она влипла в очередную смешную переделку - в ней будет много любви, бега и узелков на непослушных шнурках!


Хедвиг и ночные жабы

Всё-таки каникулы – это целая жизнь! И здорово, когда появляется друг: со Стейком, даже когда очень страшно, – всё равно интересно. Вместе можно разведать, что делает странный сосед в доме за заколоченными окнами и кто по ночам так страшно кричит!


Тонкий меч

В дом Саши пришла беда — его мама тяжело заболела. Когда за ней приходит Господин Смерть, мальчик отправляется следом, чтобы вернуть свою маму. В Царстве Смерти Саша встретит сильных хильдинов, отважных спартанов и строгих гарпирий, найдет верных друзей и вызовет на поединок самого Господина Смерть…Адресовано детям среднего школьного возраста.


Меня удочерила горилла

Однажды в детский приют «Лютик», где живёт девятилетняя девочка Юнна, примчался видавший виды автомобиль. Кто бы вы думали сидел за рулём? Горилла! Она собиралась выбрать себе сиротку на ужин — так, по крайней мере, думали дети. Не долго думая, горилла забрала Юнну… Но не на ужин, а на воспитание!Кто из приютских детей не мечтает обрести настоящий дом и любящих родителей. Каждому ребёнку больше всего на свете хочется найти маму с добрыми глазами и красивой причёской. Маму, которая ласково обнимает тебя, переживает за тебя и всегда утешает.


Хедвиг наконец-то идёт в школу!

Семилетней Хедвиг скучно с родителями в домике на отшибе. Но в этом году она наконец-то пошла в первый класс и — подружилась с Линдой. Линда всех и всего боится, а Хедвиг как раз наоборот, даже слишком смелая и любопытная, и из-за этого девочки часто попадают в неприятности. Но зато школьные дни не похожи один на другой! Фрида Нильсон — лауреат литературных премий, в том числе Немецкой детской литературной премии и премии им. Астрид Линдгрен. «Хедвиг наконец-то идёт в школу!» — первая книга историй о любопытной, непоседливой, изобретательной Хедвиг.


Хедвиг совершенно не виновата!

Хедвиг учится во втором классе. Она, как и другие девочки, мечтает о собственной лошади. И когда папа привозит большой прицеп, внутри которого кто-то громко стучит, Хедвиг ужасно взволнована. Неужели у неё всё-таки будет настоящая лошадь? Фрида Нильсон – лауреат Немецкой детской литературной премии и премии им. Астрид Линдгрен, за книгу «Хедвиг совершенно не виновата!» была номинирована на премию Августа Стриндберга. Это второй сборник историй о неугомонной, любопытной и страшно изобретательной Хедвиг.


Рекомендуем почитать
Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.