Пират и русалка - [69]

Шрифт
Интервал

Никогда еще она не казалась ему такой прекрасной, хотя на ней были все те же нелепые штаны и рубашка, которые она носила на корабле.

– Возможно ли, чтобы рука, пославшая меня на верную смерть, теперь предлагала помощь и спасение? Это выше моего понимания, Доминик. И все же скажи, что ты намерена делать со мной дальше?

Доминик не отрываясь глядела на него, а сердце ее тем временем разрывалось на части.

– Как только тебе станет лучше, мы уйдем отсюда. Мы пройдем по болотам до маленькой рыбацкой деревушки, где будут ждать Том и Итан. Это путешествие будет не из легких: нас ждут крутые склоны гор, глубокие ущелья и бурные потоки. Как ты думаешь, у тебя хватит сил?

Подкрепившись, Джуд чувствовал себя лучше, но не настолько, чтобы проделать путь, который описала ему Доминик. Однако он не желал признаваться ей в своей слабости.

– Когда мы отправляемся?

– Мы подумали, что тебе потребуется неделя. Это тебя устраивает?

Он откинулся на подстилку и закрыл глаза.

– А есть ли у меня выбор? – Джуд повернулся лицом к стене, показывая этим, что больше не хочет с ней говорить.

Тяжело вздохнув, Доминик собрала и положила в корзинку остатки еды. Затем она вышла из пещеры и спустилась по склону холма туда, где был устроен загон для их лошадей. Оседлав одну из них, она поскакала к подножию холма.

Доминик вернулась в пещеру только после наступления темноты. Едва она вошла, крепкие руки Джуда схватили ее за плечи.

– Где, черт побери, ты была?

Доминик стряхнула с себя его руки. Она едва держалась на ногах, ее собственные раны доставляли ей немалую боль. Больше всего ее мучила рана на ноге. Девушка мечтала лишь о том, как бы поскорее дотащиться до своей подстилки и заснуть.

Она попыталась пройти мимо Джуда, но тот преградил ей путь.

– Куда ты ездила? – повторил он вопрос. – Путалась с моими врагами?

Рассерженная его глупой и неуместной подозрительностью, Доминик бросила на него гневный взгляд.

– Я занималась дальнейшими приготовлениями к тому, чтобы вывести вас с этого острова, капитан. И запомните, мы не на корабле и здесь командуете не вы, а я!

Джуд весь напрягся, на его лице заиграли желваки. Он подался вперед и взял ее руки в свои. Она тут же вырвала их, и он увидел в ее глазах страх. Капитан еще больше уверился, что она что-то от него скрывает.

– Сними перчатки, – угрожающе произнес он.

Она шмыгнула мимо него и прижалась к стене пещеры.

– Нет, не сниму.

В два прыжка очутившись рядом с ней, он прижал ее всем телом к стене.

– Покажи мне руки! – потребовал он.

Она замотала головой, крепко сцепив за спиной пальцы.

– Доминик, не заставляй меня применять силу.

– Почему это тебя так волнует? Это тебя не касается.

– Ты что-то прячешь от меня, – с уверенностью сказал он. – Сдается мне, что перчатка – отличный тайник, если женщине нужно что-нибудь спрятать.

– Это совсем не то, что ты думаешь, – поспешно сказала Доминик. – Я просто… просто поранила руки…

Джуд уже немного успокоился. Он дотронулся до ее щеки, потом его рука скользнула вдоль ее локтя, словно утешая ее. Он уловил, как прервалось ее дыхание, когда он взял ее руки в свои, стянул сперва одну перчатку, потом другую. Он исследовал внутренность обеих и ничего не обнаружил. Тогда он посмотрел на Доминик и заметил, что она спрятала руки за спину.

Джуд схватил ее руки и дернул к себе. Доминик вскрикнула. Он перевернул их ладонями вверх, надеясь наконец выяснить, что она прячет.

Не веря своим глазам, он не мог оторвать взгляда от страшных шрамов на обеих ее ладонях.

– Бог мой, Доминик, что с тобой случилось?

24

В глазах Доминик появилось страдание.

– Я уже тебе сказала: к тебе это не имеет никакого отношения.

Ему захотелось поднести ее ладони к губам и поцеловать их. Должно быть, ей пришлось перенести страшные мучения, но из-за чего? Почему?

Доминик высвободила свои руки из его ладоней.

– Ты, наверное, проголодался. Я принесу тебе что-нибудь поесть.

Джуд все размышлял о ее ранах. Почему она не хочет сказать ему, что с ней произошло?

– Я не так уж беспомощен, – наконец произнес он. – Я и сам могу о себе позаботиться.

– Ну и прекрасно, – сказала она, усаживаясь на корточки перед корзиной с едой. – А я хочу есть.

Джуд пристально глядел на нее, пытаясь разобраться, как обстоят дела на самом деле. Для чего она держит его здесь – чтобы предать врагу или спасти, как она утверждает? Он не знал, чему верить.

– Куда ты сегодня ездила? – спросил Джуд. Она отпила глоток воды, прежде чем ответить.

– Повидаться с другом.

– И что?

– Он предупредил меня, что солдаты прочесывают остров, разыскивая тебя и меня. Нам придется покинуть эту пещеру раньше, чем мы думали. Ты сможешь тронуться завтра?

Он все еще ей не доверял, но выбора не было.

– Если сможешь ты, смогу и я.

Доминик села по-турецки и, очистив банан, принялась его есть.

– В таком случае тебе надо отдохнуть. Впереди у нас трудная дорога, она потребует сил и выносливости.

Джуд опустился на землю рядом с ней и, взяв у нее из рук банан, бросил его обратно в корзину. Его глаза остановились на ее лице, словно пытаясь прочесть на нем правду. Она была так похожа на ангела. Так красива и так желанна.

Вскрикнув от душевной муки, он наклонился вперед и впился губами в ее мягкие губы, заглушая возможные протесты девушки.


Еще от автора Констанс О'Бэньон
Сентябрьская луна

Двое любящих – Хантер и Камилла – обречены на разлуку. Все против них – старинная вражда семей, деспотическая воля родителей, клевета, очернившая их в глазах друг друга. Камилла вынуждена с позором бежать из родительского дома, унося под сердцем свой главный секрет, никому, как ей кажется, не нужный.А Хантер узнает правду лишь пять лет спустя.


Побег из гарема

Бриттани Синклер, дочь красавицы англичанки с непростой судьбой, выросла среди наложниц турецкого гарема. Однако когда по Стамбулу прошел слух, что она превзошла прелестью даже свою мать, судьба девушки была решена. Ее предназначили в жены султану… В отчаянии Бриттани решает бежать.Каким-то чудом ей удается укрыться на корабле бесстрашного капитана Торна Стоддарда, настоящего джентльмена, готового защитить таинственную пассажирку от головорезов жестокого правителя.Бриттани с первого взгляда поняла, что встретила мужчину своей мечты.


Соловьиная ночь

В новом романе американской писательницы Констанции О’Бэньон звучит завораживающая и предельно страстная мелодия любви.Еще девочкой Кэссиди Марагон встречает идеал мужчины — отважного и благородного Рейли Винтера. Оклеветанный мачехой, Рейли вынужден покинуть страну, но спустя годы возвращается на родину, унаследовав титул герцога и фамильный замок, и судьба вновь сводит его с Кэссиди. На свою беду, девушка встает на пути у мачехи Рейли и едва не погибает в казематах лондонской тюрьмы. Вызволяя девушку из беды, Рейли не подозревает, что спасает свою будущую любовь и что его мачеха, дьявол во плоти, уже поклялась уничтожить их обоих…


Невеста врага

Скоропалительный брак лорда Уоррика и юной леди Арриан Винтер был для многих как гром среди ясного неба — ведь леди Арриан предназначалась в жены Йену Макайворсу, заклятому врагу лорда Уоррика.В этом и была разгадка загадочного союза — с помощью леди Арриан лорд намеревался осуществить свой план мести и нанести удар в самое сердце враждебного клана…Но судьба распорядилась иначе, и там, где зрела ненависть, выросла любовь — непрошеная, неожиданная и торжествующая…


Пламенная

Желая покончить с враждой двух знатных семейств, король Англии Карл I устраивает свадьбу четырнадцатилетней Сабины с красавцем герцогом Бальморо. Никто не мог предполагать, что благая воля монарха так перевернет их судьбы.Не желая смириться с этим ненавистным браком, влюбленная в герцога леди Меридит сплетает нити хитроумного заговора, в результате которого Сабина и Гаррет оказываются по разные стороны Ла-Манша. Но ни расстояния, ни годы разлуки, ни коварные планы врагов не могут погасить огонь любви в их сердцах.


Владыка Нила

Египтянин Рамтат – военачальник, преданный римскому императору, – знаменит не только блистательными военными победами, но и поистине фантастическим успехом у женщин. Он давно уже привык видеть в них лишь сиюминутную забаву…Но однажды все изменилось. В родном Египте Рамтат встречает прекрасную Данаю – дерзкую, отважную, своенравную.Она укрощает диких зверей, отлично владеет оружием и не намерена сдаваться на милость победителя – пока не поверит в искренность его страсти.


Рекомендуем почитать
Покорение Гедеона

Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.


Осколки сердца

Человек жив до тех пор, пока мы помним о нём. Эта книга – замечательное свидетельство времени, запечатлевшее портреты разных людей, известных и не очень. Эпоха СССР канула в Лету, но река времени не исчезла. Поражает сила любови, с которой Андрей Ветер рассказывает о повстречавшихся на его пути людях.


Колье для Изабеллы

Кто знал, что задержка в пути из-за непогоды приведет к таинственным событиям, связанным с исчезновением знаменитого колье лорда Фелчета?Не предполагала этого и Сара Пеннингтон. Тем не менее, именно это обстоятельство решительным образом изменило ее судьбу…


Сердца пламень жгучий

Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…


Развеянные чары

Э. Вернер — псевдоним немецкой писательницы Елизаветы Бюрстенбиндер (1838–1912 гг.), романы и повести которой пользовались огромным успехом в конце прошлого — начале нынешнего столетия и сейчас вновь восторженно принимаются читателем.В трех произведениях романистки, собранных в этой книге, представлены все слои общества — высшая аристократия и духовенство, буржуазия и люди искусства. Повествование подчиняется законам жанра — «дамского романа»: женщины, очень разные по характеру, чарующе красивы, мужчины умны, мужественны и властны.


Охотницы за мужьями

Три очаровательных сестры Мелдон прибыли из провинции, чтобы взять штурмом светский Лондон. Только один сезон был в их распоряжении для того, чтобы сестры могли найти себе мужей.Но все пошло не так, как им представлялось. Черил совершает безрассудный побег с женатым мужчиной, Шарон влюбляется в красивого, но небогатого дипломата, а Андрина получает предложение от знатного, но старого развратного лорда.Неужели радужным планам сестер не суждено сбыться?


Кровные узы

Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…


Поединок сердец

Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.


Ветер с севера

Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.


Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.