Пират и русалка - [65]

Шрифт
Интервал

– Вот уж не думал, что этот петушиный наряд на что-нибудь сгодится, – проворчал он.

– Том, – обратилась к нему Доминик, склонившись над Джудом, – возьми лошадей и отведи их по этому коридору в другую пещеру. Там есть источник с чистой водой.

Том взял поводья и с удовлетворением произнес:

– Сомневаюсь я, что этот французишка найдет где укрыться этой ночью.

Доминик не отрывала глаза от Джуда. Его лицо было смертельно бледным, он лежал не шевелясь.

– Итан, ну как он?

– Когда он очнется, ему наверняка будет очень больно. Если бы мы могли добраться до корабля! Там у меня есть все необходимое, чтобы облегчить ему страдания.

– Нельзя пускаться в путь в такую грозу, Итан. Это было бы непростительной глупостью. Неужели ему совсем нечем помочь здесь?

Он на минуту задумался.

– На вас есть нижние юбки?

Доминик кивнула и бросилась в темный угол пещеры. Спустя мгновение она вернулась с белой батистовой юбкой в руках и, слегка покраснев, протянула ее Итану.

Доктор сделал вид, что не заметил ее смущения. Ловкими точными движениями он принялся рвать тонкую материю на длинные полоски.

– Поднесите факел поближе, а то я не вижу, что делаю.

Она быстро выполнила его просьбу и воткнула факел в песчаный пол пещеры. Отсветы пламени заплясали на лице Джуда, и Доминик опустилась рядом на колени.

– Разве ему уже не пора прийти в себя? – озабоченно спросила она.

– Не обязательно. Я подозреваю, что это скорее глубокий сон, чем потеря сознания. Ведь он так измучен. – Итан дотронулся до лба Джуда и нахмурился. У капитана был сильный жар. – Вы не могли бы мне помочь?

Доминик кивнула и взяла руку Джуда в свои. Даже сейчас, когда он был без сознания, девушка чувствовала силу этой руки. Она смотрела, как Итан разорвал на Джуде рубашку и осторожно перевернул его на бок. При виде глубоких страшных ран на спине Джуда у Доминик перехватило дыхание.

На лице у Итана появилось мрачное выражение.

– Сейчас я могу только перевязать его раны. С остальным придется подождать, пока мы переправим его на корабль. – Он покачал головой, сердясь на себя за легкомыслие. – Я должен был это предвидеть. Следовало захватить с собой медикаменты.

Доминик нежно коснулась рукой лица Джуда.

– О Джуд, – проговорила она упавшим голосом. – Джуд, дорогой мой.

Итан долго-долго смотрел на нее.

– Что вы намерены делать дальше? Отправитесь с нами?

Она печально покачала головой.

– Это невозможно. Я должна остаться здесь. Человек, которого я люблю, попал в беду… – Она прикусила губу, не желая даже Итана посвящать в подробности ее жизни.

Она посмотрела на Джуда, и доктор увидел в ее глазах невыразимую тоску.

– Могу ли я как-то помочь вам? – участливо спросил он.

Девушка снова покачала головой. Ее дом сожгли, где искать своего брата, она не знала, зато наверняка знала, что будет арестована, если солдаты французского гарнизона найдут ее.

– Мне никто не может помочь, – проговорила она наконец.

Итан кивнул головой в сторону Джуда.

– Когда капитан окажется в безопасности на борту «Вихря», он непременно спросит о вас.

– Тогда вы скажете ему, что… Скажите ему, что я люблю другого.

Итан достаточно наблюдал за Доминик и Джудом и понимал, что она говорит неправду.

– Я-то знаю, что вы любите Джуда.

Она подняла на него свои ярко-бирюзовые глаза, и Итан увидел, что они полны слез.

– Он не должен этого знать. Быть рядом со мной для него равносильно смерти. Это по моей вине его схватили французы.

– Я в это не верю, и он не поверит тоже. Особенно после того, что вы сделали сегодня.

Она протянула руку и легко тронула Итана за рукав.

– Вы должны убедить Джуда, что я предала его. В противном случае он станет меня искать и снова подвергнется смертельной опасности. Полковник Марсо не единственный его враг.

Долгое время Итан не произносил ни слова. Он знал, что Джуд любит Доминик, но также был согласен, что эта любовь может привести его друга к гибели.

– Если он посчитает, что вы его предали, я не стану опровергать это убеждение, так как я и сам не знаю всей правды о вас.

Девушка отвела взгляд.

– Правда заключается в том, что я пробралась на борт «Вихря» именно с этой целью.

Итан вдруг пристально посмотрел на нее, взял за плечи и придвинул поближе к свету.

– Ради всего святого, что случилось с вашим лицом? Подвиньтесь ближе, чтобы я лучше видел.

Доминик быстро заслонила лицо рукой и отвернулась от Итана. Вероятно, это дождь смыл с ее лица крем, скрывавший шрамы.

– Вам незачем беспокоиться, Итан, это так, пустяки.

– У меня иное мнение. – Он взял ее лицо обеими руками, повернул к себе и внимательно осмотрел, проведя пальцем по воспаленному красному шраму, тянувшемуся через всю щеку. – Как врач я могу определить, что эти шрамы появились в результате ожогов. Боже милосердный, что с вами стряслось, Доминик?

– Ничего такого, о чем бы мне хотелось говорить.

Он в ошеломлении не сводил с нее глаз. Девушка явно серьезно пострадала, и даже теперь ей следовало бы находиться в постели.

– Мне не безразлично, что происходит с вами, Доминик. Позвольте мне помочь вам. Я ваш друг, вам ведь это известно.

– В таком случае лучше позаботьтесь ради меня о Джуде. – Она покачала головой. – Он должен оставить это свое занятие. Оно слишком опасно.


Еще от автора Констанс О'Бэньон
Сентябрьская луна

Двое любящих – Хантер и Камилла – обречены на разлуку. Все против них – старинная вражда семей, деспотическая воля родителей, клевета, очернившая их в глазах друг друга. Камилла вынуждена с позором бежать из родительского дома, унося под сердцем свой главный секрет, никому, как ей кажется, не нужный.А Хантер узнает правду лишь пять лет спустя.


Побег из гарема

Бриттани Синклер, дочь красавицы англичанки с непростой судьбой, выросла среди наложниц турецкого гарема. Однако когда по Стамбулу прошел слух, что она превзошла прелестью даже свою мать, судьба девушки была решена. Ее предназначили в жены султану… В отчаянии Бриттани решает бежать.Каким-то чудом ей удается укрыться на корабле бесстрашного капитана Торна Стоддарда, настоящего джентльмена, готового защитить таинственную пассажирку от головорезов жестокого правителя.Бриттани с первого взгляда поняла, что встретила мужчину своей мечты.


Соловьиная ночь

В новом романе американской писательницы Констанции О’Бэньон звучит завораживающая и предельно страстная мелодия любви.Еще девочкой Кэссиди Марагон встречает идеал мужчины — отважного и благородного Рейли Винтера. Оклеветанный мачехой, Рейли вынужден покинуть страну, но спустя годы возвращается на родину, унаследовав титул герцога и фамильный замок, и судьба вновь сводит его с Кэссиди. На свою беду, девушка встает на пути у мачехи Рейли и едва не погибает в казематах лондонской тюрьмы. Вызволяя девушку из беды, Рейли не подозревает, что спасает свою будущую любовь и что его мачеха, дьявол во плоти, уже поклялась уничтожить их обоих…


Невеста врага

Скоропалительный брак лорда Уоррика и юной леди Арриан Винтер был для многих как гром среди ясного неба — ведь леди Арриан предназначалась в жены Йену Макайворсу, заклятому врагу лорда Уоррика.В этом и была разгадка загадочного союза — с помощью леди Арриан лорд намеревался осуществить свой план мести и нанести удар в самое сердце враждебного клана…Но судьба распорядилась иначе, и там, где зрела ненависть, выросла любовь — непрошеная, неожиданная и торжествующая…


Пламенная

Желая покончить с враждой двух знатных семейств, король Англии Карл I устраивает свадьбу четырнадцатилетней Сабины с красавцем герцогом Бальморо. Никто не мог предполагать, что благая воля монарха так перевернет их судьбы.Не желая смириться с этим ненавистным браком, влюбленная в герцога леди Меридит сплетает нити хитроумного заговора, в результате которого Сабина и Гаррет оказываются по разные стороны Ла-Манша. Но ни расстояния, ни годы разлуки, ни коварные планы врагов не могут погасить огонь любви в их сердцах.


Владыка Нила

Египтянин Рамтат – военачальник, преданный римскому императору, – знаменит не только блистательными военными победами, но и поистине фантастическим успехом у женщин. Он давно уже привык видеть в них лишь сиюминутную забаву…Но однажды все изменилось. В родном Египте Рамтат встречает прекрасную Данаю – дерзкую, отважную, своенравную.Она укрощает диких зверей, отлично владеет оружием и не намерена сдаваться на милость победителя – пока не поверит в искренность его страсти.


Рекомендуем почитать
Охотницы за мужьями

Три очаровательных сестры Мелдон прибыли из провинции, чтобы взять штурмом светский Лондон. Только один сезон был в их распоряжении для того, чтобы сестры могли найти себе мужей.Но все пошло не так, как им представлялось. Черил совершает безрассудный побег с женатым мужчиной, Шарон влюбляется в красивого, но небогатого дипломата, а Андрина получает предложение от знатного, но старого развратного лорда.Неужели радужным планам сестер не суждено сбыться?


Своей дорогой

Основу романа Э.Вернер "Своей дорогой", как и других ее произведений, составляют взаимоотношения между людьми. С первых строк читатель видит отношение автора к своим героям. К одним она питает любовь и сострадание, наделяя красотой, умом и благородством, других окружает некоторым отчуждением, посылая им различные испытания, но чаще всего дает возможность проявиться их лучшим человеческим качествам.


Невеста разбойника

Могла ли Илена, юная принцесса маленького балканского королевства, оказавшаяся пленницей предводителя вражеской армии генерала Владиласа, даже и подумать, что этот человек, которого молва называла диким и жестоким разбойником, окажется смелым и благородным рыцарем и покорит ее гордое сердце? И что уготовила судьба девушке, оказавшейся перед нелегким выбором между нежной любовью и суровым долгом?


Цветущая, как роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Единственная любовь королевы

Королева Виктория взошла на престол в 18 лет и правила Англией 64 года.Она вышла замуж в 21 год и ровно столько же прожила с мужем, принеся ему девятерых детей и став для всей нации живым символом любящей жены и заботливой матери.И она действительно любила своего мужа так, как могут любить только редкие женщины! Но разве любовь исключает страдание? Нет! Просто любящие сердца не ропщут, ибо они знают, ради чего они страдают.


Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Кровные узы

Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…


Поединок сердец

Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.


Ветер с севера

Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.


Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.